Разрушитель магии
Шрифт:
Что до Киры, то она, встретившаяся на пути этой стаи, о подобных вещах не задумывалась. Да что там — вообще почти не обращала внимания на внешний мир, погруженная в собственные мысли. Встрепенулась девочка разве что когда услышала нестройный хор злобных лающих и рычащих голосов.
Живя в маленьком городке, чуть ли не в большой деревне, к собакам Кира успела привыкнуть и воспринимала их без страха. Любви, правда, не испытывала тоже. Четвероногие «друзья человека» почитались ею как неизбежная примета жизни в городке, где нет крепостной стены и всего три стражника. А значит, защита имущества и жизней герунцев была во
Правда, между собаками герунцев и одичавшей стаей имелась разница, заметная даже с беглого взгляда. Городские барбосы все больше рычали и гавкали из-за хозяйских заборов — точно приветствовали, а может, и предупреждали всякого прохожего. Но сами оставались для него невидимыми. А потому опасности по большому счету не представляли. Собаки же одичавшие… их Кира обнаружила, во-первых, слишком близко от себя, а во-вторых, их намерения были слишком очевидны. Оскаленные пасти, из которых капала слюна, острые зубы, глаза, сверкающие голодным блеском, наконец, рык, полный злобы, выдавал их пуще всяких слов. Эти собаки давно уже не нуждались ни в хозяине, ни в ласке, ни в приюте. Они просто увидели добычу: некое заведомо слабое существо. И собирались перекусить им, дабы протянуть на этом свете еще денек-другой.
Было их пять или семь, точно Кира сказать не могла, считала она плохо. Да и не до подсчетов ей было. Крупные, зубастые, покрытые грязной взъерошенной шерстью и тем похожие на сказочных чудовищ, собаки надвигались на девочку. И хуже всего было то, что они успели отрезать ее от Геруна. Дома родного городка, их крыши, соломенные или черепичные, отсюда были видны невооруженным глазом, казались до обидного близкими. Но прежде, чем до них добежать, Кире пришлось бы прорваться сквозь собачью стаю. Этакого отряда вражеских воинов, занявших выгодную позицию.
При раскладе таком девочка не придумала ничего лучше, кроме как броситься в противоположную сторону — к лесу. Бежала она со всех ног, усиленная, ускоренная собственным нестерпимым страхом. Но даже это порой казалось недостаточным. Стая мчалась следом за удиравшей добычей, Кира постоянно чувствовала за спиною горячее дыхание нескольких звериных глоток. Пару раз собаки едва ли не настигали девочку, а одна из них сумела подобраться до того близко, что отхватила зубами клок от подола ее платья.
Но к счастью для Киры эта ее скороспелая затея — спасаться в лесу — в некотором смысле себя оправдала. Резвые на открытой местности, собаки, даже сбившиеся в стаю, очень скоро поубавили прыти, оказавшись под сенью древ. Понимали, наверное, на каком-то инстинктивном уровне, что лес служит охотничьими угодьями для других хищников, покрупнее их и поопаснее. А может, бывшие «друзья человека» почуяли поблизости другую добычу, полегче. Безобидных лесных зверьков вроде зайцев и белок.
Так или иначе, но когда Кира оказалась в лесу, погоня за ней мало-помалу выдохлась. Собаки начали отставать — сперва ненамного, но затем и вовсе скрылись из виду. Однако девочка все бежала и бежала… пока вокруг не оказались лишь деревья, а солнечный день не начал тускнеть.
И вот уже тогда, вконец выбившись из сил, Кира остановилась и в изнеможении осела на траву. А посидев с часок, переведя дух да собравшись с мыслями, пришла к не слишком утешительному заключению: домой она сегодня не попадет. Уж очень утомила ее погоня — во-первых. Ну а во-вторых, что греха таить, страшно было. И вновь наткнуться на ту же стаю на обратном пути девочка опасалась, да и вообще бродить по лесу в потемках приближающейся ночи. День к тому времени перегорел окончательно, надвигались сумерки. О том же, что находиться ночью в лесу, даром, что на одном месте, тоже далеко не безопасно, Кире почему-то в голову не пришло.
Приняв решение переждать ночь в чащобе, следом девочка озаботилась поиском ночлега. Осмотревшись, она приметила невдалеке от себя буерак, а там — прорытую под корнями одного из деревьев не то большую нору, не то берлогу. Темнеющую в земле дыру, в которую Кира могла бы, хоть ползком, но пролезть.
Зверь, прорывший не то нору, не то берлогу, был, по всей видимости, далеко не маленьким. Кире оставалось молиться, чтобы нора-берлога оказалась пустой, чтобы тварь эта ее покинула, причем желательно давно и надолго.
Присев перед норой на корточки, девочка принюхалась, вдыхая полной грудью. Она знала: у любого живого существа свой запах. А тем паче у следов жизнедеятельности этих существ. И порой эти запахи бывают очень сильными — тот, кто хоть раз бывал в хлеву или хотя бы в курятнике, не даст соврать.
Опасения не подтвердились — из дыры пахло только землей. Так что даже какашки этого зверя, хозяина норы успели разложиться и удобрить почву.
Еще раз вздохнув, теперь уже с облегчением, Кира полезла внутрь. Где с запоздалым удивлением заметила, что нора оказалась гораздо глубже, чем она предполагала. Просто-таки целый туннель, под наклоном ведущий вниз.
Снедаемая так некстати проснувшимся любопытством, девочка поползла по туннелю, оказавшемуся подобием бутылочного горлышка. Он расширялся книзу, пока не привел в настоящую пещеру.
«Вот это да! — подумала Кира с присущей лишь детям смесью восторга и беззаботности, — вот это приключение! Ребятам в Геруне расскажу — подавятся от зависти!»
Пол пещеры был завален чем-то холодным и жестким, вроде камней. Разглядеть, что именно это было, в темноте девочка не могла… да и не очень-то хотелось. Не то, что спать, даже сидеть на таком полу было жестко и неудобно, зато в пещере Кира чувствовала себя в безопасности. Став недосягаемой для лесного зверья, ночами выбирающегося на охоту.
Съежившись на небольшом пятачке, от которого она сама отгребла так называемые «камни», спала девочка чутко и тревожно. То и дело до нее долетали звуки леса — чей-то вой, рев, жалобный визг. Где-то гулко ухала сова, хрустели сухие ветки под чьими-то тяжелыми лапами.
А когда первые лучики солнца осветили лес и проникли даже в занятую Кирой нору, девочка, наконец, осмотрелась… и даже оторопела, осознавая подлинную цену своего приключения.
Те предметы, что столь опрометчиво она приняла за камни, теперь поблескивали в темноте, превратившейся в полумрак. И оказались россыпью золота — золотых монет, золотых слитков, золотых украшений. Имелась, правда, среди золотых россыпей и толика действительно камней… драгоценных. Не то рубинов, не то изумрудов, точнее Кира по невежеству сказать не могла.