Развоплощенный 2
Шрифт:
Глава 13
Глава тринадцатая
Как денди лондонский одет… Это я так выглядел, когда подъехал к зданию «Вэллс Фарго» на стрелку, которая должна решить ряд вопросов. Выгляжу, в принципе, как все выглядят летом, только сюртук имеет укороченные фалды. Ещё одно капитальное отличие от деловых людей Фриско — на голове не цилиндр или котелок, а стэтсон. По сути ковбойская шляпа, а в связи с летней жарой, ещё и изготовленная из соломы. Увы, но эту привычку никак не могу (да и не хочу) преодолеть.
Всё по расписанию и протоколу деловых встреч —
Другое дело, что в кабинете у Хопкинса я и без пистолета завалю всех, кто рискнёт меня попытаться осилить. Да и на улице, если что, имеются мои бойцы во главе с Джорджем. Хотя надеюсь, что до беспредела не дойдёт. Моё золото всё равно в руках у «партнёров». Опять дую на куст и опасаюсь воду, ай-яй-яй, как не стыдно.
— Мистер Изборски, нам подробно сообщили о невероятных запасах золота на Клондайке. Вы не могли бы подтвердить то же самое, а то сомнения гложут.
— Мистер Ричардсон, я на прииски даже не выезжал, так как всё равно в таких вещах не разбираюсь. Зато оцениваю потенциальные запасы по другим признакам. На Клондайке находилось лишь чуть больше сотни человек. Тем не менее, меньше чем за год они умудрились собрать 400 тысяч унций. Отсюда делаю вывод, что реальные запасы нужно разрабатывать, имея тысячи работников и всё равно это растянется на долгие годы.
Золотопромышленник согласно покивал, подтверждая столь необычный вывод. Не удивлюсь, если именно ему пофиг сколько бабла я срубил. Он о перспективах думает.
— Мистер Изборски, — впрягается Хопкинс, — уж очень много золота вы привезли. Предлагаю оставить три четверти его в качестве депозита в нашем банке. И мы его оплатим, когда сами добудем адекватное количество. А то вдруг вы всё выгребли и там лишь немного осталось?
Великолепный поворот, тем паче, что банкир в этом случае ещё денег наживёт, прокрутив не раз мой «депозит». Вроде выглядит близко к справедливому?
— Мистер Хопкинс, почему бы вам просто не убить меня в надежде решить все проблемы?
Ричардсон напрягся, сообразив что его главный партнёр не рассчитал реакцию молодого предпринимателя. Как бы не дошло до скандала, когда он столь близко подобрался к желанному месторождению с колоссальными запасами. Уж он-то внимательно ознакомился с отчётом Перкинса и понимает насколько богат Клондайк.
— Я этого не имел в виду, сэр, я просто хочу подстраховаться. Всё-таки мы слишком много вкладываем в дело.
— Во-первых, если вы опасаетесь обмана, то мы можем вернуться к исходному. Я остаюсь владельцем бизнеса, а ваши «расходы» покрою деньгами, оплатив их. В крайнем случае, могу пригласить в компаньоны мистера Ричардсона, а ваши личные траты мы закроем. Тогда вы ничем не рискуете, — добродушно и простодырно предлагаю «выход из положения», чуток стесняясь и смущаясь.
Ага, такой подляны банкир явно не предвидел. Теперь, если вдруг промышленник согласится с новым вариантом, то банкиру с двумя уже не совладать. А ведь Ричардсон может и согласиться с предложением и как тогда быть?
— Во-вторых, сэр, согласно нашего последнего договора я передаю вам свой бизнес, а не продаю его. Можете внимательно перечитать наш эгримент, вдруг в первый раз вы не совсем так его поняли, с кем не бывает?
Я сама благожелательность и Хопкинс начинает верить в мою искренность. По крайней мере, ему сложно наставить меня на путь истиный в соответствии со своей домашней заготовкой.
— Джентльмены, не забывайте о нашем возможном сотрудничестве по месторождениям Южной Африки о которых пока неизвестно. И обязательно определитесь по поводу оплаты старателей-квакеров. Я им плачу почти половину своего дохода, но, как понимаю, у вас будут другие расценки. А значит, если они не согласятся на ваши условия, то этот сезон они не будут на вас работать.
— Мистер Изборски, — тут же разволновался Ричардсон, — но тогда уже сейчас необходимо туда отправить ещё сотню работников.
— Поэтому я и поспешил побыстрее вернуться, чтобы вы успели подстраховаться. Всё-таки сто человек в столь богатом месте это совсем мало. Там действительно нужны хотя бы тысяча-другая и это чтобы быстро собрать то, что совсем легко добывается. Иначе, если не дай бог, начнётся лихорадка, то будет сложно контролировать добычу. И прибыть смогут десятки тысяч, поверьте. Я прикрыл тайну насколько смог и отвлёк всех золотом Западной Австралии, согласитесь что это было необходимо.
Вал пустословия должен отвлечь моих противников от их же скаредности и направить на «путь истинный». То есть, вцепиться в мой Клондайк всеми руками, зубами и когтями и больше не заморачиваться возможностью притормозить золото, которое я привёз.
Выйдя из здания я сел в кэб. Олбани со своими друзьями, увидев меня целым и невредимым, снялись с поста и отправились домой.
— Ну что, Эндрю, как всё прошло? — сразу обратились с одним и тем же вопросом Джордж и Джимми, сидевшие в кэбе.
— Можешь отправить бойцов на базу, всё обошлось.
После условного сигнала целая дюжина разнообразных граждан в длинных летних плащах заспешила в разных направлениях, якобы они обычные зеваки. Наивно, конечно, но мы пока всего лишь учимся проводить «covert operations». Нет навыков, опыта и даже разумной одежды для более-менее приемлемой маскировки. Пока ни разу не джентльмены плаща и кинжала.
Уже дома наконец-то я подробно пересказал содержание беседы и результаты, которых достигли. Хопкинс перестал ерепениться, осознав что я упёрся и не понимаю намёков. Заодно, до него дошло, что Ричардсон слабое звено в его построениях. Ну и то, что у меня уже полно соратников, которые сразу обломают ему тайную добычу золота, раскрыв через прессу и иными путями тайну Клондайка. Естественно, что за миллионы долларов следует бороться, но что делать, если его собственное руководство получит известие от доброжелателей? Мол, ваш ответственный сотрудник ограбил вашего клиента-миллионера, причём в свою личную пользу, а не в карман банка.