Разыскиваем маму. Срочно. Том 3
Шрифт:
– Что ж, мои прекрасные милые крыски, – начал Беллен. – Я очень хочу узнать, кто вы такие, как вы сюда попали…
– Меня украли, – тут же ответила я.
– … что вы задумали. Каким образом познакомились, почему этот кот говорящий и владеет магией. Но больше всего меня интересует другое. И с этого мы начнем, – ласково сказал Беллен. – Вы уж простите меня за мое любопытство, Ирина, если все-таки вас так зовут, но я откровенно заколебался во время нашего разговора смотреть на артефакт, который попеременно показывал, что вы говорили то правду, то ложь. А на фразе
Значит, артефакт, который он разбил перед моим носом, был всего лишь для отвлечения внимания? И у него был еще один.
– Ха-ха, – икнула я больше от абсурдности ситуации, чем от испуга. – И какой же у вас вопрос?
– С кем вы связаны? Кто вам предлагал стать его женой? – злобно ругнулся Беллен.
– Вам… всех перечислить? – робко уточнила я. – Тех, кто предлагал только женой, или тех, кто предлагал стать любовником и возлюбленным, тоже?
– Всех? Их было так много? Вы, несомненно, привлекательны, но не настолько, чтобы… – Беллен откашлялся, словно прерывал сам себя, чтобы не наговорить лишнего. – Прошу извинить, не мое это дело. Видимо, как мне и говорил Огненный, вкусы у меня специфические. Я с удовольствием послушаю вашу историю.
Я глянула на Соломона – тот смотрел на меня одобрительно. Что ж, рассказывать так рассказывать.
– С самого начала?
– С самого начала. Надо же мне чем-то тут развлекаться. Хотя нет. Давайте так, вы сначала ответите на мои вопросы. – С этими словами Беллен вытащил белый шар молочного цвета и положил его перед собой на стол. – Артефакт правды. Искренне прошу вас не лгать, когда вы будете отвечать, иначе…
– Иначе что? – спросила я, нервно сглатывая. – Я пострадаю?
– В предпоследнюю очередь. Я буду заставлять страдать ваших спутников, начиная с наименее ценного для меня.
– А это кто? – спросила я. Впрочем, будем честны, я бы предпочла не знать ответа.
– Кот. Потом Виктория – какой бы талантливой она не была, проблем от нее столько, что в пору прекращать с ней возиться. – Бр-р-р, а зачем улыбаться так, словно ты ее самолично расчленить готов. Видимо, характер у Вики совсем не сахар. – Дальше идете вы – мне было весьма приятно узнать, что у вас дивный уровень снятия негативных магических эффектов. Моя помощница, которой я строго-настрого сказал подготовить вас как следует, меня немного подвела. Полные сведения она вам не дала, но даже с теми обрывками вы показали себя лучше, чем многие иномирянки, проходящие обучение не один месяц. Приятно впечатлен. И Даниэль, талантливый маг Даниэль. Если ты вдруг решишь что-то сделать… Я не убью тебя, я убью всех остальных.
Я взяла Даниэля за руку, слегка сжала и шепнула:
– Все будет хорошо.
– Вы так уверены? – ехидно ухмыльнулся Беллен.
– Если мы все будет слушаться и делать то, что вы говорите, разве вам есть смысл делать нам плохо? – спросила я Беллена.
– Приятно иметь дело с разумными людьми. Ну так что, скажите мне, пожалуйста, сэр Коктис и впрямь предлагал вам стать его женой?
– Можно и так выразиться, – пробормотала я.
Артефакт загорелся зеленым.
– Надо же, я был уверен, что он ненавидит всех, кто не владеет магией. Какие сюрпризы, какие сюрпризы. Кто вам еще предлагал? Какой-нибудь высокопоставленный аристократ?
Дитрих же можно считать таковым?
– Да, конечно.
– И, небось, из четверки главных домов? – подхватил Беллен.
– Именно, – кивнула я.
Артефакт как горел зеленым, так и продолжил – ни разу не мигнул. Беллен с некоторым сомнением посмотрел на него, но продолжил:
– Может, еще и кто-то из рода Шаренсат?
– Замуж никто не предлагал, но вот стать возлюбленной – очень даже, – сказала я и мило улыбнулась.
О, оно того стоило: шокированное лицо Беллена приятно согрело мое самолюбие.
– Надо же… И вы отказались от предложения ради замужества?
– На замужество я согласилась раньше, а потом уже Эдвард Шаренсат предложил мне стать любовницей.
Сзади кто-то захихикал. Соломон, держи себя в руках! Точнее, в своих кошачьих лапах.
– Он не знал…
– Он знал. Но я отказалась.
– За кого же вы замуж собрались, раз отказались от предложения самого Эдварда Шаренсата? – Выгнул бровь Беллен.
– О, я отказалась не из-за этого, мой жених был не против. У меня в тот момент в шкафу сидел еще один потенциальный любовник, боялась, что это плохо закончится.
– Ну оно так и вышло, – муркнул из своей клетки Соломон. – Подрались по итогу.
Беллен на нас не смотрел. Он смотрел на артефакт, который даже ни разу не мигнул.
– Я, конечно, хах, хотел себя развлечь, но это немного перебор, – пробормотал он. – Я так понимаю, это не единственные люди, стремящиеся стать вашими женихами и возлюбленными?
Я утвердительно кивнула. В детском саду мне мальчик предлагал за него выйти, это же можно считать, да?
– Закурить хочется? – спросил Соломон из своего угла.
– Было бы кстати, – ответил Беллен. – Знать бы, в чем причина такой популярности? Магии не вижу, благословений особых нет. Может и мне вам предложить?
– Не стоит. – Я тут же замахала руками.
Он, конечно, не всерьез, просто потешается, но я лучше сразу откажусь.
– Почему? Не нравлюсь? – усмехнулся Беллен.
– Мой жених точно будет против.
– А кто ваш жених? – задал Беллен главный вопрос.
Прежде, чем я успела ответить, где-то что-то громыхнуло.
– Что за? – Беллен вскочил со своего стула и посмотрел в окно.
– О, как раз с ее женихом сейчас и познакомитесь, – сказал Соломон.
Глава 6
– А кто ее жених? – напряженно спросил Беллен.
Ответа он так и не получил, потому как в его кабинет ворвался мужчина в плаще:
– Всеобщая эвакуация! Всеобщая…
– Какая эвакуация, магией вам по вашим бесполезным задницам? – рявкнул Беллен. – У нас тут благородная магическая академия или общественное место? Какая всеобщая эвакуация? Кто ее проводит?