Реинкарнация безработного. Том 15: Молодость - Магия призыва
Шрифт:
Я запишу всё, что случилось за эти десять дней.
— …Хрр.
Я и сам не заметил как уснул.
Часть 3
Белое, абсолютно пустое пространство. Мне знакомо это место.
Я видел его буквально на днях, когда Перугиус телепортировал нас. Что это вообще за место? Я никогда не задавался этим вопросом ранее. Возможно оно часть реальности этого мира?
Кстати говоря, нельзя ли что–то сделать насчёт этого тела? Жирное тело безработного, того меня, который был так слаб и беспомощен. Я не собираюсь
Когда Перугиус телепортировал меня такого не было.
— Йо.
И конечно тут был этот парень. Гладкое, белое лицо. Лёгкая ухмылка. Весь словно покрыт зацензуривающей мозаикой. Стоило увидеть его и все мысли развеялись.
Хитогами.
— Давненько не виделись.
Какая ностальгия… последний раз был… два года назад?
— Ты уже стал таким.
Последний раз он давал мне совет перед отбытием на Бегаритто. То есть должно быть уже два года.
— Это не так уж и долго.
Было время, когда он не появлялся целых три года. И правда навевает воспоминания. В те дни я был в настоящем отчаянии.
— И правда. По сравнению с тем временем, сейчас у тебя дела идут куда лучше.
Неплохо, я полагаю. Женился, живу счастливой семейной жизнью. И впрямь, о такой жизни я и мечтать не смел, когда был безработным затворником.
— Ты даже познакомился с Перугиусом.
Перугиус и правда поразительный человек. В прошлой жизни я и подумать бы не мог, что встречусь с настолько важной персоной как он. Планы по созданию и продаже фигурок тоже продвигаются хорошо. В прошлой жизни я и мечтать не смел о подобном успехе.
— Ты даже Атофе приглянулся.
А вот это меня совсем не радует. Всё лишь благодаря моим тренировкам магии и тела. Но если бы я не научился магии королевского уровня у Рокси, в этот раз я бы не справился. «Электрошок» оказался очень эффективным.
— Конечно же, это очень мощная магия. Уверен она и против Орстеда оказалась бы полезной.
И против Орстеда тоже?
— Магия способная игнорировать Боевой Дух и парализовать тело. Её невозможно отразить, не так ли?
Её невозможно отразить? Но Орстед ведь всегда может воспользоваться «Нарушением Магии», чтобы развеять её.
— Его сила ошеломляет, но победа всё же возможна.
Нет, нет, и нет. Даже применяя подобную магию, вряд ли удастся одолеть Орстеда без настоящего мастерства и продуманного плана.
Может, у меня просто нет мотивации. Всё–таки я не испытываю ненависти к Орстеду.
— Вот как?
Скажи, кое–как мне удалось разобраться с путешествием на Бегаритто. Было бы ложью заявлять, что я ни о чём не сожалею. Но это не было плохим решением. Хоть я и пошёл против твоего совета.
— Ну, это был твой выбор.
Что случилось бы, если бы я не пошёл?
— Если бы ты не пошёл, твой отец бы не умер. А сам бы ты обзавёлся двумя принцессами зверолюдей и жил бы с ними счастливой жизнью.
…Что за чёрт? Ты утверждаешь, что Пол погиб из–за меня?
— Верно, всё из–за того, что ты был там. Он хотел покрасоваться перед тобой и стал слишком беспечен.
Нет, но… Ведь…
— Если бы ты не пошёл, он в любом случае сам бы спас твою мать. И конечно же Рокси тоже.
Как такое может быть? Всё что я сделал… было бессмысленно? Нет, но ведь когда я нашёл Рокси, она уже была на грани смерти. Неужели она и правда выжила бы, даже без моего участия?
— Да, если бы ты не пришёл, Рокси бы всё равно была спасена. Её выживание было предопределено судьбой.
Как такое может быть? О какой судьбе ты говоришь?
— Купец, которому ты помог. Если бы не ты, он бы прибыл куда позднее. В день когда он прибыл, там оказался один искатель приключений. И этот искатель приключений купил у купца магический камень. Но если бы купец опоздал, то он купил бы кое–что другое.
Кое–что другое?
— Карту Подземелья Телепортации.
Но как что–то подобное могло продаваться там?
— Гису, которому так и не удалось уговорить того мечника, обратился бы за помощью к Гильдии Искателей Приключений. Он придумал верный план, как убедить других искателей приключений в изучении подземелья. И частью этого плана была продажа карт по очень дешёвой цене.
…Так вот бы как всё было. Гису бы продал карту. Это правда, что немногие отваживались соваться в то подземелье, но вполне возможно, что кто–то благодаря карте решится попробовать одолеть его. Так что этот искатель приключений купивший карту, отправился бы с ними в подземелье и спас бы Рокси.
— Ага, он бы встретил группу твоего отца у входа в подземелье и они бы отправились внутрь вместе и спасли Рокси.
А потом, увеличив размер группы, они бы продолжили исследование лабиринта и спасли мать?
— Именно так. Хотя без тебя у них бы ушло на это куда больше времени. Примерно года два. Они бы как раз спасли твою мать к этому моменту.
Не могу поверить.
— Но именно таково было предначертание судьбы.
Вот как? Значит вот как всё обстоит. Никогда не знаешь как бы обернулось будущее… Я… Возможно было бы лучше, если бы я не пошёл… Чёрт, я должен был послушать тебя. Нет, но ведь тогда я бы не женился на Рокси?
— Ты прав. Она бы влюбилась в того мужчину, что спас её, вот только он бы не ответил ей взаимностью.
Если так, то всё не настолько плохо. Я люблю Рокси. …Но Пол погиб. Я женился на Рокси, но пожертвовал жизнью Пола. Не сказать, что я хорошо себя чувствую из–за этого.
И всё же я не жалею о том, что женился на Рокси. Она стремится стать хорошей женой, и счастлива в браке со мной.
Но если бы с Ринией и Пурсеной всё было бы также, думаю, я был бы счастлив не меньше. Не то, чтобы это меня не радовало, но при таких условиях, я бы уже никогда не смог жениться на Рокси… Угх, чёрт…