Реконструкция всеобщей истории
Шрифт:
8.7. ВОИНЫ НЕВИЯ-НОЯ БЫЛИ ВООРУЖЕНЫ СТАЛЬНЫМИ АРБАЛЕТАМИ.
Оказывается у нефийцев были ЛУКИ ИЗ СТАЛИ: "Я - Нефий, выйдя на охоту, сломал свой ЛУК, СДЕЛАННЫЙ ИЗ ХОРОШЕЙ СТАЛИ" (1 Неф. 16:18). "Лук из стали" хорошо известен в истории военного искусства. Это АРБАЛЕТ. Грозное и бесшумное оружие, поражающее на большом расстоянии. НО ПОЯВИВШЕЕСЯ ЛИШЬ В СРЕДНИЕ ВЕКА. Вот что сообщает Энциклопедический Словарь: "Арбалет... метательное оружие в европейских странах в СРЕДНИЕ ВЕКА: СТАЛЬНОЙ ЛУК, укрепленный на деревянном станке (ложе); тетива натягивалась воротом" [189], с.72.
Следовательно, библейские воины Невия-Ноя, вооруженные арбалетами, это - СРЕДНЕВЕКОВЫЕ
Показательно, что изображение СРЕДНЕВЕКОВОГО АРБАЛЕТА оказывается присутствует и на страницах некоторых вариантов еврейских Библий. Вот, например, известный еврейский средневековый манускрипт Sarajevo Haggadah, датируемый якобы XIV или XV веками [974], с.21. Этот сравнительно небольшой текст по-видимому является одним из многочисленных первых кратких вариантов будущего Ветхого Завета. Считается, что он создан в Испании. На рис.6.47(1) изображена сцена из Ветхого Завета - возвращение Исава с охоты (Бытие 27:30). Мы видим на плече "древнего" библейского Исава типичный СРЕДНЕВЕКОВЫЙ АРБАЛЕТ. См. рис.6.47(2). На рис.6.47(3) этот арбалет показан в действии - Исав стреляет в птиц на дереве. Кроме того, как отмечает современный комментатор, библейский Исав одет в одежду, которую носили "французские и испанские охотники СРЕДНИХ ВЕКОВ" [974], с.27.
Эта старинная миниатюра не является исключением: практически все остальные рисунки в манускрипте Haggadah тоже представляют "древних" библейских персонажей СРЕДНЕВЕКОВЫМИ людьми. Они одеты в средневековые одежды, носят средневековые царские короны и т.п. Стоит также отметить, что на титульном листе еврейского манускрипта помещен КАТАРСКИЙ ФЛАГ, изображенный в виде герба КАТАРОВ. См. рис.6.47(4) и рис.6.47(5). О том, кто такие средневековые катары, мы подробно рассказываем в книгах "Библейская Русь" и "Русь-Орда на страницах библейских книг".
8.8. БИБЛИЯ: НОЙ СТРОИТ КОВЧЕГ ДЛЯ ПЛАВАНИЯ. БИБЛИЯ МОРМОНОВ: НЕВИЙ СТРОИТ КОРАБЛЬ ДЛЯ ПЛАВАНИЯ ЧЕРЕЗ ОКЕАН.
Библия мормонов рассказывает далее, что пройдя длинный путь, люди Невия-Ноя вышли на берег какого-то ОГРОМНОГО МОРЯ. Рассказ о дальнейших событиях является ОДНИМ ИЗ ЦЕНТРАЛЬНЫХ во всей Библии мормонов. Это - ПЕРЕПРАВА НА КОРАБЛЕ ЧЕРЕЗ "ВЕЛИКИЕ ВОДЫ". Ей посвящены две большие главы в книге Нефия (1 Неф.17-18). Да и затем, на протяжении всей Библии мормонов ее авторы много раз и по разным поводам с восхищением вспоминают об этом крупном событии в жизни народа Невия-Ноя, оставившем неизгладимый след в их истории.
Поскольку теперь мы начинаем понимать, о чем в действительности рассказывает здесь нам Библия мормонов, мы остановимся подробнее на этой истории. Как-никак, это счастливо уцелевший рассказ о подлинных событиях далекого прошлого - достаточно темного XV века н.э.
Вот как все это описано: "И мы пришли в землю, которую мы назвали Изобилие, потому что в ней было много плодов... И МЫ УВИДЕЛИ МОРЕ, которое мы назвали ИРРЕАНТУМ, что, по истолкованию, означает ВЕЛИКИЕ ВОДЫ... Мы поставили наши шатры НА БЕРЕГУ МОРЯ... Мы были весьма рады, ДОСТИГНУВ МОРСКОГО ПОБЕРЕЖЬЯ... После того, как я, НЕФИЙ, пробыл много дней в земле Изобилия... Господь сказал мне: ТЫ ПОСТРОИШЬ КОРАБЛЬ по образу, который я укажу тебе, дабы Я МОГ ПЕРЕПРАВИТЬ ТВОЙ НАРОД ЧЕРЕЗ ЭТИ ВОДЫ" (1 Неф.17:5-8).
Через некоторое время КОРАБЛЬ ПОСТРОЕН. Народ Невия-Ноя готовится к выходу в океан. На борт ковчега (каравеллы) Ноя поднимаются воины со СТАЛЬНЫМИ АРБАЛЕТАМИ. На ковчеге установлен КОМПАС. Может быть даже несколько компасов. В каюте капитана Адмирала находится ШАР-ГЛОБУС.
8.9. ОБЫЧНАЯ БИБЛИЯ: ПЛАВАНИЕ НОЯ ПО ВЕЛИКИМ ВОДАМ.
БИБЛИЯ МОРМОНОВ: ПЛАВАНИЕ НЕВИЯ ЧЕРЕЗ ВЕЛИКИЙ ОКЕАН.
"После того, как я, Нефий, ЗАКОНЧИЛ КОРАБЛЬ по наставлениям Господа, мои братья увидели, что ОН БЫЛ ХОРОШ И ВЕСЬМА ПРОЧНОЙ РАБОТЫ, и потому они снова смирились пред Господом... Голос Господень обратился к отцу моему, чтобы мы поднялись и вошли в корабль. И было так, что утром, приготовив все наши вещи, МНОГО ПЛОДОВ И МЯСА... и со всем тем, что мы принесли с собой... ВСЕ МЫ ВОШЛИ В КОРАБЛЬ С НАШИМИ ЖЕНАМИ И НАШИМИ ДЕТЬМИ... МЫ ВЫШЛИ В МОРЕ. ВЕТЕР СТАЛ ГНАТЬ НАШ КОРАБЛЬ ПО НАПРАВЛЕНИЮ К ЗЕМЛЕ ОБЕТОВАННОЙ" (1 Неф.18:4-8).
"Я ВЗЯЛ КОМПАС И ОН НАЧАЛ ДЕЙСТВОВАТЬ ПО ВОЛЕ МОЕЙ. И было так, что я воззвал с молитвой в Господу; и когда я помолился, ветры утихли, и буря прекратилась... Я, Нефий, управлял кораблем так, что МЫ СНОВА ПОПЛЫЛИ К ЗЕМЛЕ ОБЕТОВАННОЙ. И было, проплыв много дней, МЫ ПРИБЫЛИ В ЗЕМЛЮ ОБЕТОВАННУЮ И, ВЫСАДИВШИСЬ НА ЗЕМЛЮ, РАСКИНУЛИ НАШИ ШАТРЫ И НАЗВАЛИ ЕЕ ЗЕМЛЕЙ ОБЕТОВАННОЙ" (1 Неф.18:9-15, 21-24).
Редакторы и комментаторы Библии мормонов давно утверждают, - причем ПРЯМЫМ ТЕКСТОМ!
– что здесь "предсказано" ОТКРЫТИЕ АМЕРИКИ. Например, даже в самой Библии мормонов, в подзаголовке главы 13 прямо сказано: "ИСТОРИЯ АМЕРИКИ ПРЕДВЕЩАЕТСЯ". И мы не видим здесь оснований для возражений. Действительно, трудно не согласиться, что здесь рассказано о первом, или об одном из первых, плаваний через Атлантический Океан. И очень может быть, что это - плавание Колумба в конце XV века.
Конечно, современные комментаторы Библии мормонов говорят здесь о "предсказании" открытия Америки (о "предвещении"). И это понятно. Вопреки ясности всей картины, они не могут прямо сказать, что здесь описано открытие Америки в XV веке н.э. Будучи скованы скалигеровской хронологией, они вынуждены отодвигать описанные события в глубокую древность якобы 592-590 годов до н.э. См. 1 Неф. комментарии к главам 16-18. Но скалигеровскую хронологию нужно по-видимому исправить и поставить здесь XV век н.э. После исправления ошибочной хронологии, сдвиг дат вверх составит примерно 2100 лет.
Библия мормонов еще раз возвращается к этому великому событию и повторно описывает его, но уже в несколько иных терминах, в книге Ефера. Здесь мы обнаруживаем нечто даже БОЛЕЕ ИНТЕРЕСНОЕ, чем то, о чем мы рассказали. К этому мы сейчас и перейдем.
8.10. КНИГА "ЕФЕРА" О ПЛАВАНИИ ЧЕРЕЗ ОКЕАН И ЗАСЕЛЕНИИ АМЕРИКИ
ВОЙСКАМИ ОРДЫ.
8.10.1. ИАРЕД И БРАТ ИАРЕДА.
Книга Ефера является, - как сказано в Библии мормонов, в подзаголовке в книге Ефера, - "Летописью ИАРЕДИЙЦЕВ, взятой с двадцати четырех листов, найденных народом Лимхия во дни царя Мосии".
Великий пророк ЕФЕР и его брат, постоянно именуемый в Библии мормонов БРАТОМ ЕФЕРА, вместе со своим народом покидают Вавилон, долго странствуют по пустыне, приходят на берег великого моря, СТРОЯТ КОРАБЛЬ, ВЫХОДЯТ НА НЕМ В ОКЕАН, ПРИБЫВАЮТ В ЗЕМЛЮ ОБЕТОВАННУЮ И ЗАСЕЛЯЮТ ЕЕ. Скорее всего, это - повторный рассказ о плавании Невия-Ноя, либо рассказ о какой-то другой (последующей или предыдущей) экспедиции XV века через Атлантику из Европы в Америку. Или же - через Тихий океан из Азии в Америку. Следом этого завоевания-заселения может являться всем известная русская Аляска на севере Америки. Вероятно, это - остаток прежней "ордынской территории" в Северной Америке.