Реконструкция. Возрождение
Шрифт:
– Я бы на вашем месте не подходил так близко к обрыву. Здесь дуют сильные ветры!
Кейт испуганно оглянулась.
– Приветствую вас, Кейт Либби, – не оборачиваясь, произнес Свен, легонько теребя пестрый покачивающийся бутон цветка рядом с его туфлей. – Вы не против уделить мне немного вашего драгоценного времени?
– Где я? – осторожно обойдя скамейку, Кейт заглянула в лицо Свена, но, естественно, не узнала его.
– Мы находимся на высоте трёх тысяч метров над уровнем моря.
– Это… небеса? Я что, попала в рай? – Кейт ещё плохо соображала и в
Девушка присела на край скамейки, не в силах произнести слова, которые норовили соскользнуть с языка.
– Ну, спросите уже наконец, – подбодрил Свен.
– Я… – Кейт облизнула мигом пересохшие губы, а налетевший с поля ветерок тихонько пошуршал подолом её платья. – Я умерла? Это смерть?
Легонько пожав плечами, мужчина продолжал смотреть на закат, кажется, даже слегка удивившись.
– Ну что вы, милая. Тибет очень сложно назвать раем, – рассмеялся в ответ Нордлихт. – Хотя многие люди склонны приписывать здешним местам подобное мистическое значение. И мне не кажется, что вы похожи на ожившего мертвеца. Скорее, на испуганного бельчонка.
– Но как я здесь оказалась? – тихо спросила Кейт.
– Смотря что конкретно вы вкладываете в это понятие – здесь, – улыбнулся Свен. – Здесь – это мгновение, в котором каждую секунду живёт человек. Любит, дышит, радуется пустякам и солнышку. Это наши чувства и воспоминания. Всё то, над чем время не имеет власти.
– Я не понимаю.
– В вашей жизни бывали моменты, когда вам хотелось, чтобы определённый момент никогда не заканчивался? Длился вечно?
– Ну да, – наконец пробормотала Кейт.
– Так вот это он и есть, – мужчина поднялся и галантно поклонился. – Мой подарок. Наслаждайся.
– Кто вы? – Кейт снова попыталась заглянуть ему в глаза.
– Не торопитесь, Кейт, – сказал Свен, посмотрев на девушку с лукавым прищуром глубоких проницательных глаз и снова отвернулся. – Вы скоро получите ответы на все вопросы. А пока наслаждайтесь закатом, как когда-то наслаждались им в компании своего приёмного отца.
– Откуда вы знаете? – Кейт в изумлении вскочила. – О том вечере у базы Хейтрук я никому не рассказывала!
– Я знаю многое. Не все, но многое. Например, твоё будущее и прошлое. Не спеши! – Нордлихт предупреждающе вскинул руку. – Я расскажу тебе о твоих настоящих родителях и о твоей жизни до встречи с Аланом и Софией Либби. Но не сейчас.
И, давая понять, что разговор окончен, Свен неспешно направился прямо к обрыву и исчез в тумане. Кейт хотела броситься вслед за ним, удержать от самоубийственного шага в пропасть, но изумлённо замерла на месте.
Подойдя поближе, девушка поняла, что говоривший с ней мужчина ушёл по узкому подвесному мосту. Набравшись храбрости, Кейт отправилась вслед за ним и через некоторое время вышла на другую сторону подвесной дороги. То, что открылось её взгляду, сложно было описать простыми словами.
Огромный храм, стены которого были высечены прямо в теле горы. Невесомые башни, украшенные незнакомыми ей рисунками и символами. Сотни
Кейт застыла на месте, поражённая невероятной красотой и великолепием этого места. Свен, вновь оказавшийся рядом, уверенно взял девушку под руку и повёл к воротам храма.
– Добро пожаловать в Шамбалу, агент Кейт Либби, в главный офис корпорации «Хронос Два».
Девушка послушно пошла с Нордлихтом, глядя на стены храма, алеющие в свете закатного солнца.
– Перстень, который вам выдали для выполнения задания, был запрограммирован, чтобы перенести вас сюда.
– Но почему?
– У руководства корпорации на вас далекоидущие планы, – уклонился от прямого ответа Нордлихт. У него и вправду были далекоидущие планы на эту девушку.
Ну а пока её время ещё не пришло.
Следующим шагом в этой сложнейшей операции было введение новой фигуры, которой уготовано было стать агенту «Хронос Один» Стивену Хоксу.
Хокс был хорошим агентом, который любил свою семью и свою работу. Именно по этим причинам Свен Нордлихт обратил на него внимание. Ведь по плану новой истории Хоксу, его жене и детям, а также ещё восьми миллиардам землян суждено было погибнуть в горниле последней мировой войны.
Хокс был тем человеком, кому руководство «Хронос Один» поручило поймать и доставить в центральный офис того самого Гая Метьюза, заполучить которого так страстно мечтал сам Нордлихт, но в те времена, когда у него не было двух могущественных противоборствующих корпораций. Но сейчас приоритеты Свена изменились, и он больше не мечтал о вечной жизни для себя и своей семьи. Он хотел лишь одного – вернуть историю в прежнее русло.
Люди Нордлихта похитили Гая Метьюза из-под носа многомиллионной толпы, а потом заманили агента Хокса в ловушку.
– Только не убивать! – строго распорядился Нордлихт, отправляя своих агентов на задание. – В случае необходимости можете использовать тело Метьюза, как щит. От этого ему всё равно вреда не будет.
Через час подчинённые вернулись и отрапортовали о выполнении задания. В ходе операции они потеряли несколько человек, но заполучили бессмертного астронавта. Как и предполагалось, Хокс преследовал их до последнего, вцепившись, словно бультерьер.
– Нам пришлось взорвать туннель, чтобы сбросить этого парня с хвоста. Но не волнуйтесь, он точно остался жив.
– Хорошо. Отнесите Метьюза в мой кабинет и положите на кушетку.
Когда астронавт очнулся, Нордлихт пригласил его на длинный разговор. Они расположились в кормовой части верхней палубной надстройки, за накрытым белоснежной скатертью круглым столом, и неторопливо закусывали восхитительным холодным супом гаспаччо с душистой зеленью и салатом из свежих морепродуктов. На десерт подавались клубника и ягодный морс в хрустальном прозрачном графине, наполовину заполненном льдом-фраппе. Вышколенный смуглый официант в отутюженной, с иголочки форме неподвижно дежурил в сторонке, внимательно следя, чтобы трапезничающие собеседники ни в чём не нуждались.