Ректор для студентки
Шрифт:
Эдмунд улыбнулся, и его лицо немного смягчилось.
— Тогда идем вместе. Я знаю, где можно достать вкусные пирожные и другие угощения. Вообще, бал — это не только танцы. Многие готовят специальные угощения для своих гостей. И ты должна попробовать!
Элиса обдумала его слова и согласилась. В этот момент её было сложно расстроить. Она отправилась с ним к раздаче, и вскоре они уже обсуждали, как будут танцевать на балу.
— Я уверен, что ты научишься танцевать даже лучше самых опытных — просто запомни, что главное в танце — это чувствовать ритм и наслаждаться
Элиса почувствовала, что эта встреча стала приятным опытом. Несмотря на странные взгляды новеньких парней, которые, казалось, только и ждали случая, чтобы её дразнить, доверие к Эдмунду развивалось.
— Спасибо, Эдмунд, что поддержал меня, — произнесла она, глядя ему в глаза. — Я надеюсь, что мы станем хорошими друзьями.
— Обязательно станем, Лиса, — ответил он с широкой улыбкой. — В этой академии всегда полезно иметь хороших друзей.
Сила дружбы стала для Элисы основой, на которую она могла опереться. Она была полна надежд относительно балла и новых знакомств, и с Эдмундом рядом, ей стало немного легче справляться со всеми сложностями, которые ждут впереди.
После того как Элиса и Эдмунд закончили завтрак, они начали обсуждать предстоящий бал и танцы. Элиса чувствовала себя намного увереннее после разговора с ним, и светлая атмосфера столовой поднимала ей настроение.
— Скажи, Эдмунд, ты умеешь танцевать? — спросила она, подмигнув, пытаясь ввести разговор в более легкое русло.
— Конечно! Я даже принимал участие в нескольких турнирах по танцам, — гордо ответил он, искренне улыбаясь. — Только не ожидай, что я буду показывать тебе какие-то изысканные элементы. Я предпочитаю простой стиль, в котором главное — это как раз весело провести время.
— Ну, для меня это самое главное! — с enthusiasm заметила Элиса. — Главное — это настроение. Если мы будем танцевать с сердцем, значит, всё будет отлично!
Эдмунд кивнул в знак согласия. Он понимал, что предстоящий бал был не только мероприятием, где все демонстрировали свои таланты, но и временем для наслаждения, общения и дружбы.
— Что ж, тогда давай сделаем это. Я куплю тебе самую вкусную выпечку, а ты научишь меня парочке танцевальных движений. Согласна? — предложил он с игривым взглядом.
Элиса посмеялась и с энтузиазмом ответила:
— Согласна! Ты никогда не знаешь, какие навыки могут понадобиться в будущем!
В этот момент они заметили, как к ним подошел тот самый парень с черными волосами, который столкнулся с Элисой утром. У него было полное лицо самодовольства, и он явно считал себя каким-то крутым «акулой». Эдмунд, заметив его, нахмурился.
— Что тебе нужно? — спросил он, сложив руки на груди.
Парень усмехнулся и, бросив «грустный» взгляд на Элизу, сказал:
— Просто интересно, кто такую бездарь взял к себе в компанию? Уверен, ты ещё не знаешь, как танцевать.
Элиса почувствовала, как внутри её закипает гнев, но Эдмунд поддержал её, произнеся:
— Не обращай на него внимания, Элиса. Если ему нечем заняться, это его проблемы. Мы-то с тобой
Парень с черными волосами фыркнул, но перед ним стояли два противника, и он не нашёл никаких слов, чтобы продолжать своё оскорбление. Смеясь, он ушёл к своему столу, подхватывая недовольные взгляды своих приятелей.
Элиса тяжело вздохнула, всё еще испытывая отголоски несправедливости, но в то же время, рядом с Эдмундом, она чувствовала себя защищённой.
— Спасибо, Эдмунд, — произнесла она. — Я знала, что, несмотря на людей вроде него, мне нужно просто оставаться самой собой.
Эдмунд кивнул и посмеялся:
— Верно! Главное — это быть собой и не позволять никому стянуть твои крылья!
Элиса улыбнулась и прочувствовала значимость этих простых слов. Они с Эдмундом продолжили разговор, строя планы на бал, и вскоре она поняла, как сильно ей нравится быть в его компании. Пара новых друзей за неделю, и ночь веселья впереди — это придавало ей уверенности и повышало её настроение.
Некоторое время спустя Элиса поднялась с места, готовясь уйти в свою комнату.
— Увидимся на балу, Эдмунд! — воскликнула она, обернувшись и махнув ему на прощание.
— Увидимся, Лиса! — сказал он, его голос был полон уверенности, как и у её сердца, готового принять вызовы, которые ждут впереди.
Глава 31
Лоран вышел из столовой, его мысли были погружены в размышления о Элисе. Она привлекла его внимание не только своей физической красотой, но и внутренней силой, которую он смог почувствовать, даже не встречаясь с ней близко. Серо-голубые глаза искрились жизнью и неподдельной решимостью, и это безусловно зацепило его.
Как некромант, он знал, что светлая магия и чистота души привлекают темные силы. Он чувствовал, что Элиса могла стать как его целью, так и защитой. Она словно была излучением света середине темноты его мира. Лоран осознавал, что сейчас, по сути, ряд новобранцев, но с его опытом и знаниями он считал обаятельную девочку ключом к чему-то большему.
Когда он вернулся в свою комнату, он закрыл за собой дверь и начал медитировать, погружаясь в практику своей магии. Свечи горели вокруг него, создавая низкий гул. В этот момент он решил сосредоточиться на изучении её ауры и связаться с ней на интуитивном уровне.
Лоран про себя задумался, какие шаги ему стоит предпринять. Он мог бы попытаться наладить с ней контакт, а мог бы и сохранить свою загадочность, оставаясь в тени, наблюдая за её каждым шагом. Темные мысли кружили у него в голове, когда он сосредоточился на связи с её энергией.
— Я буду рядом, Элиса, — прошептал он, ощущая, как его собственная магия начинает переплетаться с её. — Я не позволю вредить тебе.
Он знал, что быстро увлечённая школьная жизнь может вскоре стать для неё серьезным испытанием, и от этого не мог отвести взгляд. Лоран понимал, что его чувства стали не просто частью его магии, но и частью его самого. Объективировать её аура стала для него чем-то вроде магического компаса, который укажет путь в будущем.