Чтение онлайн

на главную

Жанры

Ректорша со шпаргалкой
Шрифт:

— Травмы головы я не замечаю, — лекарь осторожно водил вокруг меня рукой, — есть небольшие отклонения в ауре, но это не удивительно. Думаю, через пару дней все уже будет в порядке. Сейчас примите вот это, — он приставил к моим губам чашку, призывая осушить её, что мне делать не хотелось, но и сопротивляться я не могла. — Вот так, прекрасно. Лорд Ваэльский, мое присутствие уже не столь необходимо. Если вдруг возникнут проблемы — вы знаете где меня искать.

— Благодарю, къерр!

Пока мой новоиспеченный папаша провожал доктора, я задумалась, что же делать дальше. Алиссия меня обманула, спасибо

хоть хватило совести воспоминания передать. Но сама я, пожалуй, не выберусь из того болота, в которое по чужой милости попала. Нужно ли рассказывать правду лорду, который родитель? Все же его дочурка виновна в моем положении, а судя по воспоминаниям, ее он частенько прикрывал. Возможно и в этом случае он проявит разумность и прикроет преступление Алиссии, тем самым поможет мне? Такой союзник пригодился бы.

— Лисса, милая, как же я виноват перед тобой, — едва вернувшись, мужчина упал перед кроватью на колени его голос дрожал и казалось, что он вот-вот заплачет.

— Мы здесь одни? — если уж и рассказывать правду, то хотя бы не при ненужных свидетелях.

— Если тебе что-то нужно, я сейчас же позову лейру, — обеспокоенно спохватился мужчина.

— Нет, я просто хочу кое-что обсудить. Так что, мы одни?

— Да, милая, не беспокойся. Никто тебя не потревожит.

— А Ингирис? Где он?— муженек мог вернуться в любую минуту, так как теперь проживал здесь.

— Этот ублюдок обживает темницу, — внезапно прорычал лорд, громко скрипнув зубами. — Не волнуйся, ему недолго осталось!

Вот так полежишь в каматозе, отдохнешь, а вокруг уже какая-то чертовщина творится! Каким образом и, главное, за что Ингириса бросили в тюрьму?

— Как? Почему?

— Ох, ты ведь наверное и не поняла, — мужчина бережно взял меня за руку. Весь его вид кричал о вине и раскаянии, а я не могла понять из-за чего. — Он пытался тебя убить, Лисса. Это ублюдок! Хвала Эдригель, лейра вовремя зашла! А то я бы уже никогда не смог с тобой поговорить.

— Ничего не понимаю.

— Ты лежала на полу, бледная, без сознания, — слова давались лорду очень сложно, каждое ему приходилось едва ли не выдавливать из себя. — Вокруг твоей головы разливалось багряное пятно, а этот ублюдок пытался избавиться от улик! Ох, если бы не лейра, у этого выродка все получилось бы!

Что-то шкребло внутри, не позволяя поверить во всю эту историю. Ингирис пытался меня убить? Нет, не сходиться. Голову я разбила падая без сознания после получения воспоминаний, это как пить дать. Но от каких тогда улик пытался избавиться Ингирис? О чем я и спросила лорда.

— Он разбил зеркало, — сквозь зубы произнес мужчина, глядя мне прямо в глаза. — Мы не можем теперь просмотреть, что же произошло в ванной. Но оставшихся эманаций вокруг и свидетельства лейры достаточно, чтобы восстановить картину произошедшего. Тем более, что ублюдок даже не пытался ничего отрицать! Прости меня, милая, я не должен был так поступать! Если бы я только разорвал тогда эту помолвку…

Ну что ж, очевидно, что Ингирис довольно сообразительный мужчина. И готова поспорить, он уже знает, что я не Алиссия. Только почему скрыл этот факт от остальных — вот это загадка. Ему ведь достаточно было предъявить то самое зеркало, по словам папаши, из которого могли

изъять "воспоминания" и все, мужчина чист, как белый лист. Но он его разбил. Почему?

— Честно, его откровенно жаль, — тяжело вздохнув, я прикрыла глаза. — Ваша дочь, да и вы сами капитально попортили ему жизнь.

— Лисса? Ох, я сейчас же позову лекаря, ты бредить начинаешь!

— Стоять, папаша! — рыкнула на него, вызвав у лорда нереально смешное выражение лица. — Что так удивленно смотрите? Нет, я не ваша дражайшая доченька. Эта с-с-с…стерва и мне жизнь поломала! Ваша Алиссия, безмозглая, эгоистичная курица, не желая ложиться в постель с мужем провела чудный ритуал, поменяв нас местами. Красота какая, не правда ли? Врала мне все это время, хотела чтобы я заменила ее в супружеском ложе в Священную ночь, а после мы бы поменялись обратно. Даже если бы Ингирис и пожелал её убить, я бы его не осуждала, вот только уверена, он не предпринимал попытки и сейчас сидит в темнице ни за что!

Глаза мужчины расширялись все больше с каждым произнесенным мною фактом. Я много чего сказала, не стеснялась ни оскорблять его дочурку, ни даже песочить его самого. Может при других обстоятельствах я постаралась бы в более осторожной форме сообщить ему новости, возможно даже была бы вежлива и мила. Но сейчас не тот случай — Ингирис в темнице, его собираются, судя по всему казнить, а мужчина ведь ничего не совершил. По крайней мере, из того, что ему сейчас приписывают.

— Как же так?

Лорд попятился назад, хватал ртом воздух, словно он задыхался, а после, его ноги подкосились и он просто рухнул мешком на пол, приземляясь на задницу. Его лицо практически сравнялось по цвету с воротом его сероватой рубахи, а в глазах бушевала настоящая буря эмоций.

Отец Алиссии мучался, иного слова не подобрать. Словно в предсмертной агонии неизлечимо больные люди, он так же сейчас умирал. Казалось, что мужчина готов последовать добровольно в Аидово царство, только бы все прекратилось. Он стонал, подвывал, запрокидывая голову к потолку, и даже плакал, не стыдясь моего присутствия.

Было ли мне его жаль? Да, было. Несмотря на то, что он тоже в некоторой степени виновен в сложившейся ситуации, мне все равно было его по-человечески жаль. Я даже выдавила из себя короткое и тихое “простите за резкость”. Только сомневаюсь, что ему нужны были мои извинения, да и не совсем от чистой души их говорила.

— Великая Эдригель, я ведь молил тебя послать дочери хоть немного мудрости, — взвыл в очередной раз лорд, поднимая взгляд в потолок.

— Лучше бы не молили, а сами мозги вправляли, — не преминула всунуть острое замечание.

— Я не могу поверить, что Лисса оказалась способна на такое!

— Ну, провела же она обряд обручения с Ингирисом, совсем чуточку забыв спросить его мнение по этому поводу.

— Умоляю, — на коленях мужчина подполз к постели и с совершенно безумным взглядом, на самом деле просящим, прошептал, — скажи, что это неудачная шутка. Пусть будет лишь неудачная шутка, прошу.

— Увы, это жестокие реалии. Я бы сказала, что мне жаль, но не могу.

— Нет, — снова ушел в стения лорд, — этого не может быть. Я просто не могу поверить, что моя дочь смогла решиться на подобное преступление!

Поделиться:
Популярные книги

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Лорд Системы 11

Токсик Саша
11. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 11

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Главная роль

Смолин Павел
1. Главная роль
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Главная роль

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Пришествие бога смерти. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Ленивое божество
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пришествие бога смерти. Том 2

Кодекс Охотника. Книга ХХХ

Винокуров Юрий
30. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХХ

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5