Реквием блондинкам
Шрифт:
– Да, видел. Вы можете спокойно возвращаться домой. Увидимся завтра, вернее, уже сегодня утром. Мне нужно переговорить с вами. А что касается вас, Рэгг, Вольф уволил меня и, соответственно, вас. Вы еще хотите стать детективом или уже разочаровались в этой профессии?
– Так я больше не газетчик? А я думал, что состарюсь в «Кранвильской газете». Эта работа была смыслом всей моей жизни… Что ж, отныне считайте меня своим помощником.
– Тогда не возвращайтесь домой, а идите и закажите мне номер. Вы рождены быть детективом, а не прозябать
Он направился к двери, но на пороге остановился и подмигнул мне:
– Хотите сплавить меня к администратору, а сами будете здесь развлекаться?
– Закажите номер на двоих, – строго сказал я, выталкивая его в коридор. – Нужно экономить.
Отправив Рэгга, я вернулся к Одри.
– Как вы себя чувствуете? Что еще я могу для вас сделать?
– Я чувствую себя вполне прилично, только немного устала. Дело с похищением Эдны Вильсон улажено?
Я сел рядом с ней на кровать и, взяв за руку, сказал:
– С Вольфом все улажено. В его нынешнем положении он не может позволить себе роскошь иметь неприятности.
Она перевела взгляд на мою руку:
– Да, конечно… Надеюсь, вы были осторожны?
– Можете не беспокоиться, у меня есть опыт укрощения и не таких мерзавцев, как Вольф.
Я как бы в рассеянности поглаживал ее руку, думая про себя, что она все же чертовски милая девушка.
– Теперь мы союзники. Только я старше и поэтому командую.
– Я доставила вам столько неприятностей!.. Но теперь я больше не буду вам мешать.
– Прекрасно. Надеюсь, что теперь вы вообще ни в чем не сможете мне отказать.
– Ни в чем? – переспросила она, притворяясь встревоженной.
– Да, ни в чем, – подтвердил я, обнимая ее. Голова Одри лежала у меня на плече, наши губы были рядом. – А вам это неприятно?
– Нет…
Наши губы нашли друг друга.
– …Приятно, – прошептала она. – Очень… Еще…
В одиннадцать утра этого же дня мы втроем сидели в бюро Одри.
– Давайте прикинем, с чего начать, – предложил я. – Готов поспорить, что Вольф попытается прекратить расследование. Что сделает Форнсберг, я не знаю. Возможно, он примет решение отозвать меня. Если так, то я порву с ним контракт – мы обязаны найти убийцу Мэриан Френч. Насчет денег: я сумел выудить у Вольфа десять тысяч, так что некоторое время мы сможем продержаться. Деньги я разделю на три части, так чтобы у каждого из нас был резерв. Действовать надо стремительно и закончить как можно быстрее.
– Может, вам не стоит конфликтовать со своим шефом? – озабоченно спросила Одри. – Я хочу сказать, что хорошая работа на дороге не валяется, а вы могли бы…
– Посмотрим, – прервал я ее, – может быть, Форнсберг на свой страх и риск разрешит мне довести дело до конца независимо от договоренности с Вольфом. А возможно, предоставит мне свободу выбора. Но, что бы ни случилось, надо действовать. Давайте подумаем, что мы имеем по делу о похищениях.
– Не так уж и много, – заметил Рэгг. – Но почему мы все время рассматриваем это дело сквозь призму выборов? Вполне вероятно, что здесь нет никакой связи.
– Но это невозможно! – запротестовала Одри.
– Почему же невозможно? – поддержал я Рэгга. – Оставим в стороне выборы, Вольфа, Эслингера, Мэйси и вообще всю эту банду и начнем с самого начала. Итак: исчезли четыре девушки. Никаких следов, за исключением туфли одной из несчастных, найденной в пустом доме. Пятая исчезает так же, как и все предыдущие, за исключением того, что убийца не успевает спрятать труп. Если бы мы случайно не оказались там, то никогда бы и не узнали, что же все-таки происходило в этом доме. Готов держать пари, что все предыдущие жертвы были задушены точно так же, как и Мэриан Френч.
– Может быть, может быть… – с сомнением в голосе произнесла Одри. – Предположим, нам известен способ убийства. Но что это нам дает?
Я сел за стол и взял карандаш.
– Лучше будет, если мы все запишем. Сначала о девушках. Что мы о них знаем?
– Самые обычные девушки, – отозвался Рэгг, – ничем не выделялись.
– Важно понять, чем убийца мог заманивать будущие жертвы в этот пустой дом, – начала Одри. – Надо быть совсем без головы, чтобы принять предложение пойти туда. Или – полностью доверять тому, кто приглашает.
Слушая Одри, я почувствовал, что мы с ней рассуждаем одинаково.
– С Мэриан дело обстояло так, – подхватил я. – Кто-то позвонил ей и назначил свидание в этом доме. Этот факт можно считать установленным: ее хозяйка мне об этом сказала. Мэриан записала адрес, который ей продиктовали, в блокнот, лежавший рядом с телефоном. Но почему она меня не предупредила, ведь у нас на этот случай была договоренность! Выходит, она пошла туда потому, что хорошо знала человека, который позвонил…
– И доверяла ему, – подсказала Одри. Лицо ее побледнело.
– Тэд Эслингер, – сказал я медленно. – Это единственный человек, которого она знала в городе, за исключением Вольфа, Рэгга и меня. Разве еще Латимер, но, думаю, он не в счет.
– Остальные девушки его тоже хорошо знали, – перебил меня Рэгг, блестя глазами от возбуждения. – Во всяком случае, достаточно хорошо, чтобы безбоязненно пойти на встречу с ним в пустой дом.
Одри вскочила со стула и начала нервно ходить по комнате.
– Но ведь это же глупо! Просто бессмысленно! Для чего ему это делать?
– Спокойно! – остановил я Одри. – Мы еще не знаем, действительно ли это сделал Тэд Эслингер.
– Честно говоря, возле этого типа всегда крутились девчонки, – покачал головой Рэгг. – Но это ничего не объясняет.
– Не верю! – воскликнула Одри. – Тэд – не убийца! Да и какой у него может быть мотив? Разве что он – сексуальный маньяк?
– Давайте на минутку забудем о Тэде и обсудим вот что, – сказал я. – Если бы вы были убийцей и вам нужно было освободиться от трупа, что бы вы сделали?