Реквием блондинкам
Шрифт:
– Что вы думаете об этом?
– Где вы их обнаружили?
– Они были спрятаны под стопкой рубашек в комоде Тэда. Теперь мы располагаем первым серьезным доказательством его причастности к делу о похищениях.
– Так вас действительно чуть не задушили в саду?
– Да. Кто-то едва не затянул у меня на шее веревку, как ковбой у дикой кобылы. Если бы это удалось – был бы поистине цирковой номер. Вы случайно не знаете, увлекался ли Тэд ковбойскими играми?
– Впервые слышу об этом…
– Во
– А больше вам ничего не удалось заметить?
– Нет, я никого не видел. А не говорил ли вам Тэд, в каком месте он будет развлекаться?
– Он сказал, что пойдет в свой клуб. Это нетрудно проверить.
– Обязательно. Если он – убийца девушек, то в саду с лассо на меня охотился тоже он. Давайте поищем телефон клуба, а потом посетим кладбище. Что-то мне подсказывает, что дело приближается к концу.
– Вы действительно думаете, что Тэд – убийца? – спросила Одри.
– Очень похоже. С помощью этих фотографий его скорее всего можно будет прижать. А попытка удушить меня – это ли не доказательство? Если мы найдем трупы, все станет на свои места.
Рэгг вышел из машины и пошел по улице в поисках телефона-автомата. Пока мы его ждали, я спросил Одри:
– Вы не думали над тем, чем займетесь, когда мы покончим с этим делом?
Она помолчала, потом неуверенно ответила:
– Не знаю… Не думаю, что буду продолжать держать агентство. Кажется, у меня нет способностей к такой работе.
Я взял ее руки в свои.
– Но со мной вы делаете неплохие успехи. Почему бы нам не объединиться?
– Посмотрим. Но ведь вы – ужасный тиран!..
– Я не буду тираном, если стану вашим мужем. – Я обнял ее за плечи и мягко привлек к себе. – Дорогая моя, вы ведь прекрасно понимаете, что не сможете прожить без меня. Поэтому скажите «да».
В машину просунулась голова Рэгга.
– Ну вот, вас нельзя оставить и на несколько минут, чтобы вы не принялись за свое, – с упреком сказал он. – С таким сердцеедом просто невозможно работать!
– Кто же знал, что вы вернетесь так быстро! Садитесь и рассказывайте.
Рэгг влез в машину.
– Его там нет. И не было сегодня вечером. Что вы об этом думаете?
– Хорошо! – Мы с Одри переглянулись. – Думаю, мы на верном пути. Итак, вперед! Цель – кранвильское кладбище.
Когда мы подъехали к кладбищу, часы на городской башне пробили полночь. Одри нажала на тормоз, и машина остановилась.
Я вышел из машины. Воздух был тяжелый и влажный. Чувствовалось приближение грозы. Вдали, на восточной стороне неба, вспыхивали молнии.
– Скоро гроза, – сказал я, оглядывая дорогу. Она казалась пустынной.
– Впереди у нас не только гроза, – не удержался Рэгг.
– Не будем об этом. В жизни надо все испытать и ко всему привыкнуть.
Я подошел к решетчатым кладбищенским воротам и нажал на них. Ворота открылись легко, но с ужасным скрипом, который, казалось, разнесся по всей округе.
– Заезжайте, – сказал я Одри.
Машина бесшумно проехала через ворота и остановилась посреди главной аллеи кладбища. Я закрыл ворота и попросил Одри погасить фары.
Тяжелый запах цветов витал над могилами. Под ногами скрипел песок. Я шел впереди, а Одри и Рэгг держались сзади.
– Какого черта мы сюда приехали? – ворчал Рэгг. – Ночью здесь совершенно нечего делать.
– Надо заглянуть в книгу регистраций. – Я показал на белый домик рядом с воротами. – И поинтересоваться, кто был похоронен в последнее время.
– Ну и идея! – буркнул Рэгг. – Разве для этого обязательно было дожидаться ночи? Мы могли совершенно спокойно сделать это днем.
Одри потянула меня за рукав:
– Вы рассчитываете обнаружить в регистрационной книге что-то необычное?
– Не знаю, – вздохнул я. – Но во мне растет уверенность, что этой ночью мы все же обнаружим останки несчастных девушек.
– Никто, конечно, не догадался захватить с собой чего-нибудь выпить? – спросил Рэгг. – Я не очень уверенно себя чувствую в подобной обстановке.
– У меня в машине, кажется, есть немного виски, – вспомнила Одри.
Мы вернулись и выпили по глотку теплой жидкости, но это не прибавило нам бодрости.
Гроза быстро приближалась, молнии время от времени освещали кладбище.
– Пошли, – сказал я, и мы двинулись по тропинке к дому сторожа.
Замок пришлось взломать. Одри и Рэгг прошли за мной в маленькое мрачное помещение. Через несколько минут мне удалось обнаружить книгу в мягком кожаном переплете.
– Вот она. Рэгг, посветите мне.
Я открыл книгу на последней исписанной странице и пробежал ее глазами. На этой неделе было только два захоронения.
Внимательно просмотрев книгу почти до последней страницы, я обнаружил заголовок: «Частные склепы». А далее значилось то, что явно имело самое непосредственное отношение к нашему делу.
«СКЛЕП № 12. Собственность Макса Эслингера.
14 июля – Гарри Маккей.
22 июля – Мэри Уоррен.
2 августа – Эдвард Кунц.
11 августа – Гарри Росс.
12 августа – Гвен Хорст».
– Что все это значит? – изумленно прошептал Рэгг, читая записи.
– Вы знаете этих людей? – спросил я у Рэгга и Одри.
Оба помотали головами.
– Вы понимаете, что это значит? Это фальшивые имена, придуманные лишь для того, чтобы сделать запись в книге и обмануть сторожа. Пошли, нужно осмотреть склеп номер двенадцать.