Реквием по завоевателю
Шрифт:
Перед каждой камерой он задерживался ровно настолько, чтобы приложить ладонь к замковому механизму двери и убедиться в том, что «клетка» пуста.
— Может, в помещении для допросов? — неуверенно предположил Мхитшал, который не бросил своего командира и, держа бластер наготове, бежал за ним.
— Где это?
— Сюда!
Синклер вошел в надзирательскую. Камеры все еще работали, снимая различные участки тюрьмы, все еще «подглядывали», не ведая о том, что подглядывают за пустотой. Одна из камер высвечивала помещение для допросов. На одном из стульев сидела Арта Фера… Ноги у нее были
Синклер чуть повернул камеру и едва сдержал крик.
Тем временем по коридору уже бежал взвод солдат во главе с Мейз. Синклер, не обращая на них внимания, выскочил из надзирательской и бросился в сторону помещения для допросов. Остановившись перед дверью, он в недоумении уставился на особый замок.
— Какой здесь код? Быстро!
Мхитшал развел руками.
— Тогда давай из бластера! — приказал Синклер и отступил в сторону.
— Подождите! — раздался женский голос.
Командир подразделения вышла вперед и набрала на панели необходимый шифр.
Тяжелая дверь медленно открылась, и тут же изнутри в коридор поползло дикое зловоние.
В углу комнаты, на стуле, скрестив ноги, сидела молодая женщина с янтарными глазами. На ее лице было удивительно спокойное выражение. Она мягко улыбнулась ворвавшемуся Синклеру Фисту.
Он потрясено опустил взгляд на пол. В середине комнаты валялось разбухшее, разлагающееся тело, которое можно было опознать только по хорошо знакомым Синклеру темно-каштановым волосам, которые мягкими волнами стелились по холодному полу.
Глава 26
Майлсу Рома не очень нравилось ощущать в душе гнетущее чувство тревоги, но в последнее время — он признавался себе в этом со вздохом — ему только приходилось ощущать то, что ему не нравилось. За последнее время его желудок не раз подавал сигналы о том, что в связи с переживаниями у него не все обстоит благополучно с пищеварением. Майлс потерял целых десять килограммов веса!
Он работал в своем кабинете в башне, когда за окнами опустилась ночь. Над его головой висело голографическое изображение Его Святейшества Сасса Второго. Майлс протер покрасневшие от усталости глаза и, нависнув всем телом над своим рабочим столом, взглянул на огни столицы за окном.
Работы было очень много, и она была очень однообразна. А долгие часы за однообразным занятием могут сыграть с организмом еще и не такие злые шутки, как потеря в весе.
Божественный Сасса свалил ему на плечи всю сложную проблему, связанную с Компаньонами… А теперь еще, вдобавок ко всему, через его шпионскую сеть к нему стала поступать тревожная информация о мобилизационных мероприятиях, проводящихся на Риге.
Майлс снова склонился над бумагами и, водя пальцем по строчкам, — он действительно очень устал — стал бегло просматривать донесения разведчиков. Тарга по-прежнему оставалась неприятным гнойником на риганской заднице. Никому до сих пор не было известно местонахождения Стаффы. Ни в Сассанской, ни в Риганской империях.
Майлс уже хотел было переложить доклад шпиона с Этарии в пачку просмотренных, неинтересных бумаг, как вдруг его внимание задержало на себе упоминание в тексте имени Или Такка.
Майлс выдернул доклад из пачки остальных и стал внимательно изучать его. Из него выходило, что Или в последнее время предпринимала на планете розыск какого-то «пропавшего без вести» человека. Затем она появилась около здания службы внутренней безопасности с какими-то двумя рабами. Они вошли внутрь, а через несколько минут в доме вспыхнул дикий бой, звучали взрывы. Все закончилось большим пожаром. Новый директор службы объявил на планете чрезвычайное положение и закрыл ее входы-выходы на двое суток. Или же тем временем спешно вылетела на своем крейсере в неизвестном направлении. Размышляя над прочитанным, Майлс теребил пальцами свой жирный подбородок. Поколебавшись немного, он решительно нажал на кнопку компьютера связи. Когда на экране проявилось лицо его секретаря, Майлс приказал:
— Посмотри, нет ли у нашего агента на Этарии голографии рабов, которые были с Или Такка в то время, к которому относится его последнее донесение.
— Хорошо, легат. Через минуту я свяжусь с вами.
Майлс рассеянно взглянул на рапорты и доклады, горкой лежавшие у него на столе. Риганцы проявили несвойственную им неуклюжесть. Введение в заблуждение? Что означают интенсивные транспортные перемещения в сторону пограничной зоны между империями? Чего они добиваются? Просто хотят вывести Сассу из равновесия? Или действительно затевают войну?
Появление на экране секретаря оторвало его от этих мысленных вопросов.
— Агенту удалось раздобыть голографии, легат. Я запускаю их.
Майлс подпер подбородок кулаками, поставленными один на другой, и вперил пристальный взгляд на экран. Он видел, как Или Такка вышла из авиакара и направилась к главному крыльцу здания службы внутренней безопасности. За ней следом из машины вышел темнокожий молодой человек. Затем грязная рабыня в каких-то лохмотьях и наконец крупный мужчина с густой шевелюрой черных волос. Все его тело, покрытое шрамами, было в грязных песчаных разводах. Поднявшись по ступенькам крыльцо, этот человек на секунду обернулся и посмотрел прямо в объектив снимавшей его камеры.
Майлса будто парализовало!
— Увеличь сектор Г-15! Скорее! — приказал он секретарю.
Он продолжал смотреть на то, как одна часть изображения начинает быстро разрастаться, вытесняя собой с экрана все остальное. Как будто смотришь на что-то в увеличительное стекло, постепенно приближая его к объективу наблюдения.
Внезапно Майлс понял, что смотрит прямо в замеревшие глаза Стаффы кар Терма… В глаза Стаффы, у которого на шее… Да, черт возьми! У него на шее рабский ошейник!
Майлс судорожно сглотнул, попытавшись понять, что все это может означать.
— Что такое? Что я вижу?! Черт возьми, неужели это Стаффа в ошейнике?! А риганцы мобилизуют… для… — Он заерзал в своем мягком кресле и нажал на другую кнопку на клавиатуре:
— Давайте мне адмирала Джакре!
Майлс ждал довольно долго, пока наконец на экране не проявилось нужное ему лицо.
— Адмирал? У меня есть…
— Послушайте, легат. Я сейчас нахожусь в «Вермилион Клубе». Вы оторвали меня от третьего блюда. Это восхитительный ужин, Майлс! Я был бы очень вам признателен, если бы вы немного…