Реквием
Шрифт:
Я перевела взгляд на мистера Патоку:
— Мы закончили?
— Совещание — да, а нам с тобой, Нина, нужно заглянуть в кабинет Гранта. Он введет тебя в курс дела.
Попрощавшись, остальные стажеры заторопились к лифту. Я кивнула каждому, а с Сашей мы обменялись фальшивыми улыбками.
Мистер Патока сопроводил меня по коридору, завел в лифт и нажал на кнопку четвертого этажа — там все еще располагался кабинет отца. Грант же обосновался в противоположном крыле. Стены его кабинета были наполовину
Мистер Патока постучался в приоткрытую дверь:
— Мистер Бристол? К вам Нина.
— Пусть войдет.
Я зашла в кабинет и устроилась в мягком зеленом кресле, в нем хоть было уютно. Грант проработал на отца десять лет и, как бывает в классике, вознесся с самых низов. Лишь одно могло сделать его биографию еще более скучной — если бы он начал с отдела почты. Но вот беда, в компании такого отдела не было, так что Грант никогда не работал посыльным. Свое восхождение он начал стажером.
— Нина, — приветствовал меня Грант, глядя поверх узких прямоугольных очков.
— Грант, — кивнула я.
Мужчина вежливо улыбнулся мистеру Патоке:
— Спасибо, Юджин.
Мистер Патока быстро ретировался и закрыл за собой дверь. «Временный глава» компании был в моих глазах настоящим пронырой, зато остальные работники считали его чуть ли не спасителем.
— Грант, что еще за формальности? — спросила я и скрестила руки на груди.
— Да ладно тебе, кроха, — улыбнулся он.
Грант вальяжно развалился в кресле, положив ноги на стол. Я нахмурилась при виде нелепых носков в ромбики. Они олицетворяли именно то, чего я терпеть не могла в Гранте Бристоле. Его смазливая внешность раздражала меня. Зато все девушки в офисе едва ли не в обморок падали из-за этого красавчика со светло-русыми волосами и гладко выбритым лицом. Всегда элегантно одет и учтив. Даже, могу предположить, порою остряк. Но все это лишь вызывало у меня желание впечатать кулак в его прямоугольный подбородок. Грант напоминал мне звезду телесериала: в его речах и улыбке — сплошная фальшь. Одно присутствие этого мужчины действовало на меня как скрежет ногтей по школьной доске.
— Фу… знаешь же, терпеть не могу, когда ты меня так называешь, — проворчала я. — Грант, если будем работать вместе, придется тебе прекратить это. Я серьезно.
— Как пожелаешь. — Мужчина улыбнулся, обнажив идеально ровные белоснежные зубы. — Я хочу, чтобы ты проводила свободное от занятий время здесь. Если я справился, справишься и ты. И никаких оправданий.
С трудом сдерживая злость, я встала с ухмылкой:
— До завтра.
— Кстати… — проговорит Грант.
Я повернулась и выжидающе посмотрела на него.
— Премиленькая юбочка, кроха.
Я вылетела из кабинета Гранта, едва не круша все на своем пути. Толкнула входную дверь и выбежала на улицу. Как обычно, увидела припаркованную на обочине «эскаладу», вот только на сей раз ее водитель неловко стоял у дверцы: к машине жалась Саша, плечо девушки находилось всего в шести дюймах от Джареда. Он был нарочито вежлив, никак не реагировал на ее флирт, однако от меня не ускользнул игривый смех стажерки и то, как она при каждом слове прикасалась к груди или руке моего жениха.
— Нина! Привет, милая, — сказал Джаред; мое появление спасало его.
Любимый притянул меня к себе и демонстративно поцеловал.
— Приветик, Нина, — выпалила Саша. — Я как раз говорила Джареду, что неплохо бы как-нибудь встретиться всем вместе — вы вдвоем, мы вдвоем.
— Нет, — отрезала я, теряя терпение.
Джаред проводил меня до сиденья.
— Я и сама могу сесть в машину, — процедила я.
— Нина… — улыбнулся Джаред: мое настроение его забавляло.
— Что заладил? — Я уставилась прямо перед собой.
— Что ж, — донесся с противоположной стороны внедорожника голосок стажерки. Брови девушки изогнулись. — Я так понимаю, до понедельника. И, Джаред, была рада с тобой поболтать.
Тот оставил слова Саши без внимания и посмотрел на меня — наверное, пытался разгадать мои мысли. Затем обогнул машину и сел за руль. Посмотрел на Сашу — девушка семенила через улицу — и покачал головой:
— Ты ведь не думаешь, что я…
— Нет. Я не думаю, что ты с ней заигрывал, — проворчала я.
Джаред съехал с обочины и кивнул:
— Вот и отлично. Это ведь полнейший абсурд. Я безумно влюблен в тебя, а она… — Он тряхнул головой и изобразил отвращение на лице — никак не мог подобрать сравнение. — Даже слов нет.
— Это точно, — отозвалась я.
— Как прошло собрание?
— А ты будто не в курсе?
— Я присматривал за тобой, но вот детали отследить не удалось — Саша маячила в двух дюймах от моего лица. Грант все тот же кобель?
— Ага, — кивнула я.
— Что-то не так? — Джаред на мгновение замолчал, а потом его брови взметнулись вверх. — А…
— И что это значит?
— Ничего. Я ничего не имел в виду. — Джаред пытался сдержать улыбку.
Я тряхнула головой и переключила внимание на проплывавшие за окном деревья. Эли однажды сказал нам, что после физического контакта связь Джареда со мной усилится. Мой жених делал вид, будто ничего не изменилось. Однако он перестал проявлять прежнее любопытство, пытаясь разгадать мотивы моих эмоций. Тогда я и поняла: что-то изменилось. Несколько раз я припирала любимого к стенке, чтобы он растолковал новый «настрой» на мои чувства, но Джаред всякий раз ловко выкручивался.