Рэмбо
Шрифт:
Орвал затрясся от гнева, и Тисл пожалел, что раскрыл рот. Он уставился в землю. Не надо было ему высмеивать стремление Орвала превзойти всех. Тем более, что Тисл был благодарен, когда Орвал сообразил, как сдвинуть валун влез на него, обвязал концом веревки, а остальным велел тянуть за другой конец, сам же использовал как рычаг толстую ветку. Валун свалился вниз, кроша мелкие выступы скалы.
– Ладно, Орвал, мне очень жаль, - примиряюще сказал Тисл.
– Это были прекрасные собаки. Поверьте, я очень сожалею.
Он почувствовал, как кто-то рядом с ним внезапно дернулся. Это Шинглтон, прицелившись
– Шинглтон, я сказал не стрелять!
– Там кто-то двигался.
– Тебе это стоило двухдневной зарплаты. Жена будет очень рада.
– Но я видел, там что-то шевелилось.
– Да брось ты - видел, видел... Слушай. Кстати, это всех касается. Слушайте. Никто из вас даже не оцарапал парня. Вы с такой задержкой ответили на его огонь, что он мог прочитать молитву подлиннее и спокойно уйти.
– Ну чего там, Уилл, двухдневная зарплата?
– обиженно протянул Шинглтон. Вы шутите.
– Я еще не закончил. Посмотрите, сколько валяется гильз. Вы истратили половину патронов.
Полицейские посмотрели на землю - гильз было на удивление много..
– Что же вы будете делать, если снова на него на- ткнетесь? Расстреляете последние патроны и станете швырять в него камнями?
Все подавленно молчали.
Послышалось жалобное повизгивание. Одна из собак, застреленных Рэмбо и лежавших на краю обрыва, была еще жива. Очевидно, пуля ее оглушила, теперь же она из последних сил пыталась встать.
Орвал вскочил и сделал несколько шагов по направлению к собаке. Вдруг он пошатнулся, уронил винтовку, каким-то странным жестом схватился за спину и рухнул на землю лицом вниз. Уже когда он падал, снизу донесся выстрел. В этот раз никто не открыл огонь.
– Ложись!
– скомандовал Тисл.
– Всем лежать!
– Полицейские вытянулись на земле. Последняя собака бросилась к тому месту, где лежал Орвал. Ее сшибла следующая пуля. Вжимаясь в землю и стискивая кулаки, Тисл дал себе слово, что будет гнаться за парнем вечно, схватит его и убьет собственными руками. Он никогда не отступит. И не потому, что он должен отомстить за одного из своих людей, Голта. Теперь это было нечто личное. Убит его приемный отец. Только сейчас, размышляя о том, как спуститься со скалы и добраться до парня, Тисл понял, какую большую ошибку он совершил. Не он гнался за парнем, а наоборот. Он позволил парню завлечь их в засаду. И, Господи, какую засаду! До ближайшего города тридцать миль по пересеченной местности, вертолет разбился, собаки мертвы. Парень, если захочет, может перестрелять их всех. Потому что местность позади них не ровная. Потому что в восьми футах от обрыва начинается подъем. Чтобы отступить, им придется бежать вверх по открытому месту, а парень будет стрелять в них из леса. Интересно, где он достал винтовку и где научился устраивать засады?
В небе появились черные тучи. Над лесом прокатился гром.
Глава 9
Орвал. Тисл не мог отвести от него глаз. Старик лежал лицом вниз у обрыва, и у Тисла так теснило в груди, что он с трудом мог дышать. Из-за меня, думал он. Единственный раз в жизни он проявил неосторожность, а я ему не напомнил, что подниматься нельзя. Он пополз к Орвалу.
– Парень нас обойдет, - упавшим голосом проговорил Лестер.
Слишком
– Я говорю, что парень нас обойдет, - продолжал Лестер. У него были порваны на колене брюки.
– Он выйдет на нас с тыла.
Все головы повернулись к пологому подъему позади них, как будто парень уже мог появиться там.
– Он сюда придет, это точно, - чуть не плача, проговорил самый молодой полицейский.
– Боже мой, пусть меня кто-нибудь отсюда выведет.
– Ну, иди, - сказал ему Тисл.
– Беги вверх по склону. Сам увидишь, как далеко сможешь уйти, прежде чем он тебя подстрелит.
Полицейский опустил глаза.
– Ну, чего ты ждешь?
– Тисл повысил голос.
– Беги вверх по склону.
– Нет, - прошептал молодой полицейский.
– Не побегу.
– Тогда заткнись.
– Но мы должны подняться наверх, - сказал Лестер.
– Пока он нас не опередил. Если мы станем мешкать, он придет туда первым и не выпустит нас отсюда.
Темные тучи вспорола молния, потом долго грохотал гром.
– Что это? Я что-то слышал, - встрепенулся Лестер.
Звук был негромкий и какой-то странный - будто кто-то задыхается. Орвал. Он начал двигаться - как-то боком, неуклюже распрямляя колени, обеими руками сжимая грудь. Как гусеница, которая поднимает спину, чтобы чуть-чуть продвинуться вперед. Но он не продвинулся ни на дюйм. И через несколько мгновений его тело расслабилось. Кровь капала с пальцев, текла изо рта.
Тисл ничего не мог понять. Он был уверен, что Орвал мертв.
– Орвал, - выдохнул он. И поспешил к нему. "Не поднимай голову", напомнил он себе, изо всех сил вжимаясь в скалу, чтобы как Орвал, не сделать из себя мишень. Но Орвал лежал слишком близко к краю, и Тисл боялся, что парень видит его снизу. Он схватил Орвала за плечо и потащил назад в укрытие. Но Орвал был слишком тяжелый, а парень мог выстрелить в любую секунду.
– Помогите мне!
– крикнул Тисл своим людям.
Орвал закашлялся кровью.
– Эй, кто-нибудь, помогите мне! Быстрее!
Вдруг кто-то оказался рядом с ним, они вдвоем оттащили Орвала подальше от края, где очутились в безопасности. Тисл судорожно, прерывисто вздохнул, смахнул с глаз пот и не глядя понял, кто ему помог. Шинглтон.
А Шинглтон ухмылялся и даже смеялся. Не громко, не радостно, но все же смеялся.
– Успели. Он не стрелял. Успели.
Конечно, смешно, и Тисл тоже засмеялся. Но Орвал снова закашлялся кровью, и Тисл увидел, что ничего смешного тут нет.
Он расстегнул окровавленную рубашку Орвала.
– Спокойно, Орвал. Сейчас мы вас осмотрим, и сделаем все как надо.
Рана оказалась страшной.
– Насколько.., тяжело?
– морщась от боли поинтересовался Орвал.
– Не беспокойтесь, - сказал Тисл.
– Мы вас починим.
– Он стал расстегивать свою рубашку.
– Я спросил.., как тяжело?
– Это был едва слышный шепот.
– Вы же видели много раненых, Орвал. Сами понимаете, насколько это серьезно.
– Он свернул свою рубашку в шар и засунул в рану на груди Орвала. Рубашка сразу пропиталась кровью.