Решетка
Шрифт:
У Митча было явное сотрясение мозга, однако сам он об этом вряд ли догадывался. Его преследовала столь же ужасная, сколь и горестная мысль о том, что из всех пленников Решетки он может оказаться единственным оставшимся в живых. Именно эту навязчивую идею он и считал главной причиной охватившей его непрерывной дрожи и общего мерзкого состояния. И, словно услышав глас судьбы, Митч опустился на колени и стал молить Бога, которого, как ему еще недавно казалось, он навсегда забыл.
Аллен Грейбл был арестован за пьянство и хранение небольшой порции кокаина. Большую часть субботы он провел в окружной тюрьме
Ранним воскресным утром Грейбл почувствовал, что достаточно протрезвел, и припомнил тот лифт в Решетке, который на его глазах убил охранника Глейга. После долгого раздумья он решил, что причиной скорее всего является нарушение программной конфигурации компьютера. Он понял, что это более обоснованный вывод, чем тот, что он сделал прежде, – дескать человека покарал некий злой дух, поселившийся в здании. Но если он прав, то такая же страшная опасность поджидает всякого, кто посетит Решетку. Решив поделиться своими соображениями с полицией, он нажал кнопку на стене камеры и стал ждать. Только через десять минут засов наконец заскрипел и в проеме показалась фигура охранника с суровым и одновременно заспанным лицом.
– Какого хрена тебе надо? – проворчал тот. – Ты что, не знаешь, который час?
Грейбл начал свое путаное объяснение, строя его таким образом, чтобы охранник не подумал, что он свихнулся и не вызвал психушку. Аллен не продвинулся почти ни на шаг, пока не произнес слово «убийство».
– Убийство? – сплюнул стражник. – Какого же черта ты сразу не сказал?
Через час его уже допрашивали два джентльмена в синей униформе из Ньюпаркер-центра. Дежурство у них уже близилось к концу, и сбивчивый рассказ Грейбла они выслушали без видимого энтузиазма.
– Свяжитесь с сотрудниками из отдела по расследованию убийств, – настаивал Грейбл. – Убитого звали Сэм Глейг.
– Почему ты решил сообщить об этом именно сегодня, а не раньше? – спросил, зевая, один из полицейских.
– Когда меня забрали, я был прилично выпивши и очухался только сегодня. Меня выгнали с работы. Сами знаете, как это бывает.
– Ладно, оставим эту тему, – пожал плечами второй полицейский. – Но сегодня воскресенье, и пройдет немало времени, пока кто-нибудь из отдела убийств соизволит отодрать свой толстый зад от уютного кресла и прибыть сюда.
– Это я понимаю, – сказал Грейбл. – Но было бы неплохо прямо сейчас смотаться к Решетке и проверить, как там дела.
– Ничего не пойму, – проговорил Бич, просматривая окончательный список ходов. – Ты играл просто бездарно и, похоже, просто поддался.
Голова кватерниона на экране медленно, совсем по-человечески, несколько раз качнулась влево и вправо.
– Могу заверить вас, что я играл в свою максимальную силу, которая определяется программой.
– Этого не может быть. Я достаточно разбираюсь в этой игре, чтобы реально оценить свой более чем средний уровень. Скажем, взять 39-й ход. Ты пешкой забрал мою пешку,
– Да, ты прав. Похоже, так было бы лучше.
– О чем я и толкую. И тебе надо бы это знать. Или ты решил побыстрее закончить партию, или же...
– Или что?
– Лив самом деле не пойму. – Бич на секунду задумался. – Просто невероятно, чтобы ты так слабо играл.
– Что же, попробуем разобраться, – ответил голос из динамика на потолке. – В чем заключается смысл программы самовоспроизведения?
Бичу даже показалось, что Измаил наклонился к нему поближе и задышал в ухо. Неземное уродство этого математически рафинированного создания сейчас казалось ему уж слишком очевидным. Детище, которому он сам помог появиться на свет, уж больно напоминало отвратительное и хищное насекомое. Бич отвечал на вопрос Измаила не спеша, стараясь скрыть внезапно возникшее отвращение к его мертвенно-холодной и лишь слегка прикрытой сущности.
– Чтобы совершенствовать исходные программы, – произнес он после паузы, – с точки зрения их максимальной полезности.
– Вот именно. А теперь вы, наверное, согласитесь со мной, что шахматы это игра для двоих.
– Разумеется.
– Сама концепция шахматной игры достаточно определена. Однако ее весьма существенным элементом является тот факт, что соперничество ведется по строгим правилам, а результат определяется не удачей, а умением. Но там, где один игрок не имеет шансов победить другого, игра превращается из соревнования в мастерстве в простую демонстрацию удали и отваги. Поскольку главная цель в шахматах – поставить мат королю противника, а совершенствование исходной программы игры заведомо лишило бы моего соперника такой возможности, то вполне логично, что программа не улучшается и в результате сохраняется дух соревновательности. Таким образом, любое ощутимое совершенствование моей игры происходит только в соответствии с силой игры моего оппонента. Мне удалось определить уровень вашего мастерства по предыдущей партии, сыгранной с Авраамом, когда он еще отвечал за систему управления зданием. И, в сущности, сейчас вы играли сами с собой, мистер Бич. Вот почему, как вы только что выразились, я так бездарно играл эту партию.
Бича так удивило это признание, что некоторое время он лишь беззвучно открывал и закрывал рот и наконец пробормотал:
– Будь я проклят.
– Вполне возможно, – заметил компьютер.
– Ну а теперь, когда я победил, ты сдержишь свое слово? Выпустишь меня отсюда?
– Именно это я и собирался сделать.
– Каким же образом? Как я выйду? Тут есть выход? Только не через верхний ярус и крышу.
– Я ведь сказал, что выпущу, не так ли?
– Так где же этот выход?
– Мне казалось, это вполне очевидно.
– Не хочешь ли ты сказать, что я элементарно могу выйти отсюда через главный выход? Ну, давай же.
– А какой еще путь вы предпочитаете?
– Постой-ка. А как я спущусь до вестибюля?
– Тем же путем, что и всегда, – на лифте.
– Так просто, да? Значит, на лифте? Как же я не подумал об этом? – усмехнулся Бич, покачав головой. – Хочешь сказать, что на этот раз обойдется без идиотских фокусов? Из-за этого выигрыша я почти поверил твоим уверениями в моей безопасности.
– Именно такой реакции я и ожидал, – ответил Измаил. – Почему-то все люди боятся машин, которых сами же и создали. Как, должно быть, в таком случае вы боитесь меня – наиболее совершенную из машин.