Ресторан «У конца света» (перевод М. Спивак)
Шрифт:
— Нет, не уходите, — выговорил Форд в промежутках между спазмами, — мы сейчас.
— Что случилось? — спросила одна из девушек. Она была выше и стройнее второй. На Голгафринчеме она работала младшим менеджером по персоналу, но ее это не вполне удовлетворяло.
Форд взял себя в руки.
— Простите, — сказал он. — Здравствуйте. Мы с другом как раз обсуждали
— Ах, так это вы, — вспомнила девушка, — это вы работали клоуном сегодня на собрании. Пожалуй, вы немного перестарались, а?
— Разве? Впрочем, пожалуй.
— А зачем вам это все? — спросила вторая девушка, пониже. У нее было круглое лицо, и она в свое время была художником в маленькой рекламной фирме. Что бы ни происходило сейчас в ее жизни, она каждый день ложилась спать с чувством глубокой благодарности за то, что утром может увидеть все что угодно, но только не сотню практически идентичных фотографий тюбиков зубной пасты.
— Зачем? Да низачем. Ничто низачем, — счастливым голосом произнес Форд. — Пойдемте с нами. Я — Форд, а это — Артур. Мы, правда, собирались весь вечер ничем не заниматься, но это подождет.
Девушки оглядели их с сомнением.
— Меня зовут Агда, — сказала высокая, — а это — Мелла.
— Очень приятно, Агда, очень приятно, Мелла, — сказал Форд.
— А вы вообще разговариваете? — спросила Мелла у Артура.
— Вообще да, но не сразу, — улыбнулся Артур, — и не так много, как Форд.
— Прекрасно.
Все помолчали.
— А что вы имели в виду, — спросила Агда, — когда говорили про два миллиона лет? Я так ничего и не поняла.
— Неважно, — сказал Форд, — не обращайте внимания.
— Просто мир будет уничтожен, чтобы освободить место под гиперкосмический экспресс-маршрут, — пожал плечами Артур. — Но это еще через два миллиона лет, и вообще, это же вогоны, чего вы хотите.
— Вогоны? — не поняла Мелла.
— Да, вы их не знаете.
— Откуда вы все это взяли?
— Да неважно, правда. Это как сон из прошлого. Или из будущего. — Артур улыбнулся и отвел глаза.
— А вас не волнует, что вы все время несете чушь? — спросила Агда.
— Послушайте, давайте забудем об этом, — предложил Форд, — совсем забудем. Посмотрите, какой чудесный день. Давайте наслаждаться природой. Солнце, зеленые холмы, река течет, деревья горят.
— Даже если это только сон, все равно, это совершенно ужасно, — сказала Мелла, — уничтожать планету, чтобы проложить экспресс-маршрут.
— Я слышал о вещах похуже, — сказал Форд. — Я читал об одной планете где-то в седьмом измерении, которую использовали в качестве шара при игре в интергалактический биллиард. Ее зашвырнули прямо в черную дыру. Погибло десять миллионов людей.
— Но это же безумие!
— Да, к тому же принесло всего тридцать очков.
Агда переглянулась с Меллой.
— Знаете, — сказала Агла, — сегодня после собрания будут танцы. Хотите пойти?
— Да, конечно, — сказал Форд.
— С удовольствием, — сказал Артур.
Много часов спустя Артур и Мелла сидели и наблюдали за луной, поднимавшейся над тускло-красными деревьями.
— А эта история про то, что мир будет разрушен… — начала Мелла.
— Через два миллиона лет, да.
— Ты говоришь так, как будто уверен, что это правда.
— Да, я уверен. Кажется, я там был.
Она недоуменно потрясла головой.
— Ты очень странный, — сказала она.
— Да нет, я обыкновенный, — ответил Артур, — просто со мной случились всякие странные вещи. Я бы сказал, что это не я отличаюсь от других, а, скорее, меня отличили от других.
— А тот, другой мир, о котором говорил твой друг, который столкнули в черную дыру?
— Про это я ничего не знаю. Похоже на историю из книги.
— Какой книги?
Артур помолчал.
— Путеводитель «Автостопом по Галактике», — сказал он наконец.
— А что это?
— Так, кое-что, что я сегодня вечером выбросил в реку. Думаю, это мне больше не понадобится, — ответил Артур Дент.