Реванш
Шрифт:
Беннер закатил глаза и отвернулся от собеседника. Как всегда, никакой серьёзности. А чего, в принципе, он ожидал от Тони Старка? Этого, так называемого, филантропа мало что волновало, кроме бутылки хорошего виски, Пеппер и детей. Удивительно, что Тони вообще входил в состав Мстителей, а не загорал где-нибудь под солнышком в Майами, пока другие спасают мир.
– Хорошо, - стараясь не выходить из себя, ответил учёный, - скажу я. Если мы видим этот путь, значит, его кто-то открыл, позабыв по каким-либо причинам закрыть. Из этого я смело делаю следующий вывод: к нам опять пожаловали гости из далёкого Асгарда. И кто
– И вряд ли это Тор, - закончил Тони. – Он бы уже посетил нас. С другой стороны минул месяц. Ничего за это время не произошло.
– Мои приборы практически ничего не улавливают в Нью-Йорке, но за его пределами дела обстоят лучше. Я намереваюсь включить сверхчувствительные датчики и отправиться в путь, стараясь отыскать то место…
– Я тебя понял, отправляемся сейчас? – перебил Старк. Похоже, Тони забеспокоился не на шутку.
– Мне надо всё подготовить и поместить в фургон. К тому же, отправляться надо ближе к вечеру, в это время на небе более отчётливо видны признаки другого мира, - задумался Беннер.
– Ладно, - кивнул Старк. – Мне тоже надо кое-что подготовить, заодно предупредить Пеппер.
Весь оставшийся день каждый был занят своими делами. Если Брюс был практически спокоен, не считая волнения, которое испытывает учёный на пороге открытия, то мистер Старк вёл себя довольно нервно. Не нравилось ему происходящее. Он попросил Пеппер сегодня никуда не выходить с детьми. Женщину насторожила смена настроения супруга, но она решила не подавать вида и сделать, как он просил.
Мчась по хайвею, Старк не переставал спрашивать, как продвигаются дела, и усилился ли сигнал. Беннер то и дело отвлекался на вопросы и болтовню Тони, поэтому не мог, как следует, сосредоточиться. Через полтора часа такая обстановка начала очень напрягать учёного, он сдерживался, как мог, стараясь не вникать в суть вопросов.
– Ну что там у тебя? Информация новая есть? – в очередной раз спросил Старк.
– Нет. Тони, если ты будешь спрашивать об этом каждую минуту, я вообще не смогу что-либо сделать, - строго ответил Брюс.
– Хорошо-хорошо, я понял! – ничуть не обиделся Старк. – Но всё же, сумел ли ты обнаружить что-нибудь новое? – Беннер кинул на него недовольный взгляд. – Всё, молчу.
Три часа они ехали молча. Брюс Беннер внимательно смотрел на экран навороченного аппарата. Чем ближе они были к Кливленду, тем сильнее становился сигнал. Радостно потерев руки, учёный попросил Тони ехать быстрее. Через каких-то полчаса они промчались мимо Кливленда. На этот момент сигнал был достаточно мощный, но потом резко начал падать.
– Сворачивай! – скомандовал Брюс.
– Куда? Зачем?
– Сворачивай! – повторил учёный, повернув руль резко влево.
Машина съехала с обочины и, подскочив на большой кочке, помчалась дальше через поле, заодно сбив табличку с рекламой лошадиной фермы.
– Что ты творишь? – возмутился Старк.
– Теперь сигнал опять стал возрастать. Продолжай ехать в этом направлении, - продолжал командовать учёный.
– В этом направлении? Это же кукурузное поле!
Беннер ничего не ответил Старку, лишь открыл люк на крыше машины и закрепил телескоп. Отсюда необычную воронку было видно куда лучше. Она находилась практически над головой.
Продолжая путь через кукурузное поле, они практически не переговаривались.
– Беннер, не двигайся! – крикнул Старк, но было поздно. Учёный потянулся за одним из приборов, тем самым нарушив равновесие машины. Фургон накренился ещё сильнее, а через несколько секунд вовсе завалился на бок. Все не зафиксированные приборы также попадали. Увы, многие из них вышли из строя. Глядя на весь сотворённый кошмар, Тони Старк подумывал дать дёру отсюда, опасаясь гнева Халка. Кто знает, может ли Брюс его всегда контролировать. К счастью, учёный не думал превращаться в зелёного монстра. Выбравшись из машины, Беннер отряхнул брюки и укоризненно глянул на своего попутчика.
– Отлично, мы застряли посреди поля, - вздохнул Старк, будто он был не при чём.
Брюс его уже не слушал, он осторожно вытаскивал из фургона ноутбук и свой аппарат, молясь, чтобы хоть они оказались неповреждёнными. Мольбы его были услышаны. Возобновив программу, Беннер пешком пошёл дальше. Похоже, его больше не волновало недавнее происшествие. Немного повозмущавшись, Старк последовал за учёным, который уже успел раствориться во тьме… или зарослях кукурузы… или того и другого. Тони пока затруднялся с этим определением.
– Куда он делся? – негодовал миллиардер. – Брюс! Брюс Беннер, хватит играть в прятки, выходи!
Тони продолжал пробираться дальше, проклиная эту поездку, которая могла ничего не прояснить. Столько потерянного времени! Ужас и кошмар. Возмущался Старк до тех пор, пока не наткнулся на потерявшегося. Беннер стоял будто вкопанный, и смотрел себе под ноги.
– У меня есть мой костюм, чтобы выбраться из этой глуши, а тебе придётся превращаться в зелёную гориллу и… - Тони запнулся на полуслове, наконец-таки, разглядев, куда смотрит учёный.
Буквально в одном шаге от них находилась огромная воронка, глубиной метров в десять. Открыв рты от изумления, Тони и Брюс не могли вымолвить ни слова.
========== Глава семнадцатая ==========
Беннер и Старк до самого утра проторчали у непонятного кратера. Брюс делал всевозможные записи и исследования с помощью уцелевших приборов. Тони, в свою очередь, старался не путаться под ногами. Достав из внутреннего кармана куртки небольшую флягу, он сидел в сторонке и попивал виски, которого хватило лишь на два часа. Беннер что-то всё время шептал себе под нос, что сильно раздражало Тони. Он то и дело задавался вопросом: для чего вообще сюда поехал, если от него ничего не требуется.