Риан Орташ
Шрифт:
— Я Ириш Иралис, невеста Шиана. Извините, что ворвалась вот так… — запоздало представилась.
— Так ты та, из-за которой весь этот переполох в империи?! — дракон заинтересовано осмотрел мою фигуру. — Я Грахх Гарреш, дед Шианарра. Первородный. Последний оставшийся Первородный из драконов.
— Вы один из первых драконов Фаратоса! — я поперхнулась, глядя на настоящий реликт. — Вы все знаете про фей?
— Немного знаю. Что тебя интересует? — взяв протянутый серебряный бокал с янтарной жидкостью, дракон усмехнулся.
— Почему они хотят уничтожить Фаратос? — забыв об алкоголе, я не верила, что наконец-то услышу объяснение тому, за что меня хотят убить с первых дней появления на планете.
— Ты же знакома с Хранителем? — пытливо глянул Грахх, отхлебнув из бокала.
— С
Старый дракон немного подумал. Пожевал губами и начал:
— Я никогда не видел нашего создателя, а то спросил бы, зачем он оставил в этом мире женщин фей и мужчин драконов, не способных уживаться друг с другом? Хранитель на такие вопросы не отвечает. Первое, что мы сделали — это поссорились с феями и разделили континент. Они ушли в леса, мы заняли горы. Конечно, мужское брало свое, и были неоднократные попытки сблизиться. Красивые, но жутко агрессивные женщины даже слушать ничего не хотели. Сотня лет одиночества в лесу их окончательно озлобила. Драконы занимались магией, путешествовали по континенту, строили города. Мы разделились на два клана по цвету магического огня. Одни стали Ледяными, другие Огненными. Было весело, но драконы умирали в схватках, в битвах со стихиями, от болезней. А пополнения не было. На Совете было решено отправить послов к феям с предложением. Раз в сотню лет сотня драконов отправляется в Зачарованный лес на пять лет, чтобы найти среди фей пару. Через пять лет, драконы уходят, забрав половину детей. Феи согласились. Я был в первой пятерке. Скажу честно, проще на турнире стаю драконов победить, чем убедить одну фею. Ох и намучился я, пока родился сын. Двоих пришлось сменить, пока третья Лайса забеременела. Ты так на нее похожа. Маленькая, хрупкая, красивая. Увидев тебя, подумал, одна из них явилась, — дракон замолчал, переводя дух, глаза смотрели в одну точку, не замечая моего присутствия.
Я затаила дыхание, боясь потревожить старика. Он ушел глубоко в себя, а, может, задремал. Отхлебнув немного из бокала, почувствовала, как тепло прокатилось по телу, согревая заледеневшие руки. В голове немного шумело, боль, терзавшая виски прошла, я успокоилась. Не знаю, из чего был этот чудо-бальзам, но нервы он лечил исправно.
Старый дракон приоткрыл глаза и усмехнулся, глотнув немного из бокала, он продолжил:
— Когда появились первые дети, выяснилось, что кровь не смешивается, и девочки рождаются феями, а мальчики драконами. Решено было мальчишек отдавать нам, дочек оставлять феям. Все шло хорошо, пока не подросли дети. Второе поколение драконов вслед за старшими должно было навестить Зачарованный лес. Они ушли, а через пять лет многие отказались возвращаться, решив жить семьями. Феям не понравилось такое. Они выгнали изменниц из леса. Пары ушли жить на равнины. Долго идиллия не продержалась, драконы не могут без гор, а феи без леса. Сначала начались болезни, потом перестали рождаться дети. Мы обратились к Хранителю. Тот подумал и выдал порталы в другие миры. Там мы нашли себе подходящих дракониц и саламандр. Феи притащили эльфов, оборотней. Шебутной народец и неуживчивый. Они нападали на тех немногих драконов, что жили на равнине. Силы оказались неравными. Совет драконов решил привести из других миров людей.
Старик хлебнул из бокала, глаза его блестели в свете слабенького магического огня.
— Теперь феи ссорили переселенцев, не чувствительных к их магии. На равнинах шли бои и перемирия за землю, а нас в горах никто не трогал. Хранитель отдал нам карту, одну часть мне, другую Огненному Ригаррду, обязав каждые сто лет спускаться в подземелье и соединять карту. Та исправно показывала счастливое будущее. Все началось, когда пришли демоны, — голос говорящего дрогнул и прервался, он хлебнул из бокала, задумчиво разглядывая зеленый фаер, зависший немного в стороне. — Они прорвали ткань мира и впустили с собой чудовищ Изнанки. Разрыв быстро закрыли, но те твари, что были выловлены живыми, ужасали своей свирепостью и живучестью. За возможность жить в этом мире демоны предлагали все и соглашались со всеми условиями. Нам пришлось
Старик протянул пустой бокал. Я плеснула из графина ему и себе, пригубила и нервно зажевала сахарной долькой.
Глава 23
Глава 23
— Феи узнали о Проходе. Сначала делали попытки проникнуть. Теперь затаились, готовя каверзу. Зачем они уничтожают наш мир, я не знаю. Но знаю точно, нет ничего прекраснее в этом и других мирах спящих фей, — дракон снова ушел в себя, погрузившись в воспоминания.
Сделав нервный глоток из бокала, задумалась. Я получила кучу информации, но и на шажок не приблизилась к разгадке. Или пока ее не вижу.
— Ты принесла плохие новости, девочка. Они все же смогли открыть проход и впустили нежить. Если тебя послал Хранитель, то он пытается это предотвратить.
— Он дал мне другое задание. Я должна узнать тайну графа Орташа, — надеясь, что умный старик подскажет что-нибудь, произнесла я.
— Демона! У демонов только одна тайна, как открыть прореху между мирами. Других нет. Я сам брал с них клятвы, — старик закашлял, я подала платок, лежащий на столе. — Выполни мою просьбу…
Старик, прижимая ко рту платок, выжидающе смотрел в мою сторону. На пергаментном лице зияли провалы глазниц.
— Если в моих силах…
— Не отказывай Шиану… и себе… — дракон тяжело дышал, на платке, лежащем в ослабевшей руке, были пятна крови.
— В чем не отказывать? — не понимая просьбы, переспросила я, краем глаза заметив разгорающееся пятно портала.
В паре метров от меня из марева вышел высокий, светловолосый дракон, в котором я узнала жениха.
— Дед, мы приняли решение подождать, как ты советовал… — он запнулся, увидев зеленый фаер, зависший в метре над стариком.
С ладоней посыпались синие искры, в мгновении он был возле меня, и шеи коснулось острое лезвие. Я нервно сглотнула, замерла, боясь вздохнуть, рискуя остаться с продырявленным горлом.
— Шианарр, не пугай мою гостью. Разгонишь всех симпатичных девиц, придется среди крокодилов искать жену, — хрипло посмеиваясь, предостерег внука старый дракон.
Лезвие убралось, сильные руки нелюбезно выдернули меня из кресла, злой драконий прищур изучающе обошел всю фигуру.
— Ириш, боги, что ты здесь делаешь? Опять пьешь? И деда спаиваешь?! — Шиан, не веря крутил меня в руках, принюхиваясь к содержимому бокала. — Я даже не удивлен. Но как ты сюда попала?
— Ну-ну, Шиан. Твоя невеста пришла полечить нервы, — усмехнулся старик. — Надеюсь, получила ответы на свои вопросы.
Пытаясь вырваться из драконьей хватки, я вежливо поблагодарила старика:
— Благодарю, лорд Гарреш. Вы натолкнули на мысль.
— Не забудь о моей просьбе, девочка, — он улыбнулся и обратился к Шиану. — У меня к тебе тоже будет просьба. Я устал, а ты развлеки гостью. Я скажу, чтобы тебя не дергали.
Шиан отпустил меня и вежливо поклонился деду, выказывая почтение. Я присела перед последним Первородным. Старик махнул рукой, отпуская нас. Шиан активировал портал и утащил меня за собой. После чудесного напитка, которым меня угостил старик, мне было все равно, что на меня косятся все встречные драконы.
Халат пусть тонкий с кружевом, но до пят. И под ним у меня шортики и топик. Волосы распущены, но я же спать собиралась. Вот сейчас отправит меня Шиан домой и лягу. Дедушка его знает толк в выпивке! Отличный старик! Чувствую себя отлично, и голова почти не кружится, на подвиги не тянет.
Длинными коридорами императорского крыла Каралаиры мы добрались до комнаты Шиана. Он пропустил меня вперед, прикрыл дверь.
— Рассказывай… — коротко бросил через плечо, стягивая с себя куртку и сапоги. — Как ты попала в покои деда?