Рифматист
Шрифт:
Джоэлу казалось, что воспоминание об узоре более давнее. И связано с чем-то знакомым, но из далекого-далекого прошлого. Память никогда его не подводила, особенно в том, что касалось рифматики. Собрав книги в стопку, он отправился обратно к полке, чтобы поставить их на место, и заметил, как в библиотеку вошел мужчина в ярко-красном сюртуке рифматиста.
«Профессор Нализар, — подумал Джоэл. — Очень надеюсь, что в один прекрасный день какой-нибудь молодой выскочка вызовет его на дуэль и отберет должность. Он…»
Первый студент
«Обычное совпадение, — решил он. — Не стоит торопиться с выводами».
И все же… Не Нализар ли рассказывал, как опасно на поле боя на Небраске? Он считал студентов и преподавателей Армедиуса слабаками. Мог ли он зайти еще дальше и сделать что-то такое, чтобы заставить всех поволноваться? Что-то такое, чтобы взвинтить их нервы до предела, заставить учиться и практиковаться усерднее?
«Но похищения? — подумал Джоэл. — Это перебор».
Так или иначе, не помешает узнать, какими книгами интересуется Нализар. Джоэл поймал взглядом мелькнувшую полу красного сюртука, понял, что его обладатель направляется в рифматическое крыло библиотеки, и поспешил следом.
Как только он добрался до секции рифматистов, его настиг голос госпожи Торрент, сидящей за своим столом:
— Джоэл! Ты ведь знаешь, что тебе нельзя туда заходить.
Раздосадованный Джоэл остановился. Он надеялся, что на него не обратят внимания. Похоже, у библиотекарей срабатывало шестое чувство, когда студенты занимались неположенными вещами.
— Я просто заметил профессора Нализара, — сказал Джоэл. — Хотел кое о чем поговорить с ним.
— Ты не можешь заходить туда без сопровождения, Джоэл. — Госпожа Торрент штамповала страницы в книге, не поднимая на него взгляда. — Никаких исключений.
Джоэл разочарованно заскрипел зубами.
«Сопровождение, — внезапно подумал он. — Фитч мог бы помочь».
Джоэл поспешил к выходу из библиотеки, но тут ему пришло в голову, что Фитч, скорее всего, до сих пор не одет, а то и вовсе в постели. Пока они доберутся до библиотеки, Нализара и след простынет. Кроме того, он подозревал, что Фитч не одобрит его шпионские намерения, а возможно, и испугается заняться чем-то подобным.
Джоэлу требовался человек, более склонный к риску…
Завтрак еще не закончился, и до столовой было совсем не далеко.
«Не могу поверить, что делаю это», — подумал он, но стремглав помчался в столовую.
Мелоди сидела на своем обычном месте. Как и всегда, к ней не присоединился никто из рифматистов.
— Привет, — поздоровался Джоэл, подойдя к столу и усевшись на одно из свободных мест.
Она подняла на него взгляд от тарелки с фруктами.
— О, это ты.
— Мне нужна твоя помощь.
— Для чего?
— Я хочу, чтобы ты сходила со мной в рифматическую часть библиотеки, — тихо пояснил Джоэл, — тогда я смогу пошпионить за профессором Нализаром.
Мелоди наколола вилкой кусочек апельсина.
— Ладно, договорились.
Джоэл моргнул.
— И это все? Почему ты так легко согласилась? Знаешь, у нас могут возникнуть неприятности.
Пожав плечами, она положила вилку на тарелку.
— Почему-то у меня возникают неприятности, даже когда я просто сижу и ничего не делаю. Куда уж хуже?
На такую логику Джоэлу было нечего возразить. Улыбнувшись, он встал из-за стола. Мелоди присоединилась к нему, и они, покинув столовую, побежали через лужайку обратно в библиотеку.
— А есть какая-нибудь особая причина, по которой мы шпионим за Нализаром? — спросила она. — Не считая того, что он милый.
Джоэл скорчил гримасу.
— Милый?
— В своем высокомерно-неприятном стиле. — Мелоди пожала плечами. — Наверное, у тебя есть причина получше?
Что он мог ей ответить? Хардинга беспокоила секретность, а… Что уж там, Мелоди явно не казалась тем человеком, которому можно доверить секрет.
— Нализар появился в Армедиусе прямо перед тем, как начали исчезать студенты, — поделился Джоэл тем, что сам понял только недавно.
— И?.. Новых преподавателей часто нанимают перед началом летних факультативов.
— Он ведет себя подозрительно. Если на поле боя он считался таким великим героем, то почему приехал сюда? Зачем устраиваться на скромную позицию репетитора? С ним что-то не так.
— Джоэл, ты действительно считаешь, что за исчезновениями стоит Нализар?
— Не знаю. — Они добрались до библиотеки. — Просто хочу выяснить, какими книгами он интересуется. Надеюсь, госпожа Торрент разрешит, чтобы меня сопровождал другой студент.
— Ладно, — сказала она. — Но я делаю это только потому, что хочу поближе взглянуть на него.
— Мелоди, он не очень хороший человек.
— Я никогда ничего не говорила о его моральных качествах, Джоэл, — произнесла она, открывая дверь. — Только о том, как он выглядит.
Мелоди проскользнула внутрь, Джоэл последовал за ней. Когда они проходили мимо стола госпожи Торрент, та подняла голову.
— Он со мной. — Театральным жестом Мелоди указала на Джоэла. — Мне нужен помощник донести книги.
Госпожа Торрент хотела, по всей видимости, возразить, но, к счастью, решила этого не делать. Джоэл поспешил за Мелоди и замер на пороге рифматической секции.
Он потратил годы на поиски способа попасть в эту комнату, обращался к другим рифматистам с просьбой провести его, но никто так и не изъявил желания. Не только Нализар ревностно охранял их секреты. Всю социальную прослойку рифматистов окружала атмосфера исключительности: за ужином они сидели за отдельным столом, с враждебностью относились к обычным ученым, в библиотеке им отвели целое крыло, в котором хранились лучшие книги по рифматике.