Рискованное приключение
Шрифт:
— Всем? — Он вопросительно приподнял брови, — Я сделаю необходимые распоряжения.
— Благодарю вас. Это, конечно, не касается Шона. Думаю, он уже отплывает. Но я хотела бы перехватить маркиза до того, как он пересечет Ла-Манш.
— Не уверен, что это возможно, миледи. Возникли проблемы?
— Незначительные, — уклончиво ответила Эльф, зная, что он ей все равно не верит. — Полагаю, Брайт в Кенделфорде?
— Боюсь, что нет, миледи. Мне передали, он уехал в Ворчестершир. Появилась возможность приобрести кое-что из картин Тициана.
— Вот
— К сэру Гарри Паркеру, но сказал, что, возможно, будет добираться туда морским путем.
— А Бранд путешествует по северу страны. Как неучтиво с их стороны, если не сказать больше!
— Может быть, я смогу вам помочь, миледи? Эльф испытывала искушение принять его предложение, так как он был очень умен, но понимала, что этого делать нельзя.
— Не сейчас, благодарю вас. — Изобразив застенчивую улыбку, она добавил":
— Это личное дело. — Вот так, надо ослабить его интерес. — Пожалуйста, разошлите им сообщение с просьбой вернуться как можно скорее, мистер Грейндер.
— Непременно, миледи.
Он улыбнулся снисходительно, явно считая, что леди ведет себя глупо. Эльф сдержала порыв осадить его в духе истинного Маллорана.
— Могу ли я сделать что-нибудь еще, миледи?
— Да. — Для Эльф наступил самый щекотливый момент. У Ротгара было множество слуг — маркиз требовал отличного и неукоснительного обслуживания в любое время. Кроме того, некоторые поручения предписывали проявление особых качеств и даже таланта.
— Мне нужно несколько человек для наблюдения за лордом Уолгрейвом.
— Неужели, миледи? — Его брови приподнялись. — И за чем же они будут наблюдать?
— За всем, выходящим за рамки обычного.
Его лицо скривилось от сдерживаемого смеха.
— Разумеется, я позабочусь об этом. Вы хотели бы видеть отчеты?
Стиснув зубы, она бросила на него взгляд Маллоранов, правда, несколько смягчив его.
— Отчеты будут предназначены только мне, мистер Грейндер. Вам вообще не стоит вникать в это дело.
— Миледи…
— Стали бы вы подвергать сомнению приказы моих братьев?
Краска выступила у него на щеках. Он был крайне раздражен.
— Ваши братья рассчитывают, что я позабочусь о вас…
Эльф встала, гордо выпрямившись.
— Нет необходимости заботиться обо мне. Я беру всю ответственность на себя, мистер Грейндер, и собираюсь обсудить этот вопрос с моими братьями, когда они вернутся. Вы будете выполнять мои распоряжения, или мне придется и это обсудить с ними?
Он поднялся, поджав губы, с выражением чрезмерного неодобрения на лице.
— Я попросил бы, миледи, изложить ваши указания в письменном виде.
Эльф шумно втянула воздух.
— Вы считаете меня способной солгать и свалить все на вас?
Ясно, что он так и подумал.
— Бумагу, — отрывисто бросила она.
Тот почтительно протянул ей чистый лист. Видимо,
— Пожалуйста, мистер Грейндер. Пришлите подходящих людей ко мне в кабинет, я сама проинструктирую их.
— Слушаюсь, миледи.
Эльф уже была в дверях, когда услышала:
— Миледи…
Она обернулась, готовая к новой схватке:
— Да?
— В Уолгрейв-Хаусе уже есть двое наших людей.
Гнев Эльф пошел на убыль.
— Какая беспечность со стороны лорда.
— Они там со времен старого графа. Мне связаться с ними?
Эльф на минуту встревожилась: они могли видеть ее, но тут же успокоилась — ведь там была Лизетт…
— Попросите их явиться ко мне с докладом в дом леди Лессингтон. Я хотела бы поговорить с ними. — Так как он пошел на уступки, она тоже решила сделать шаг навстречу. — Благодарю вас, мистер Грейндер.
Во внутреннем кабинете, куда обычно не входил никто, кроме ее братьев — Брайта и Ротгара, Эльф вышагивала вокруг изысканного резного стола и больших удобных кресел, стараясь унять раздражение, вызванное поведением Грейндера и своим собственным.
Она не вправе сердиться на Грейндера, справедливо полагающего, что ее интересы не выходят за пределы меблировки, питания и слуг. Решив так, девушка несколько успокоилась, вдруг увидев все в другом свете. Бедный Грейндер, вероятно, пришел в ужас. Если Ротгар, вернувшись, обнаружит, что его сестра пострадала, в лучшем случае Джозефу Грейндеру грозит потеря должности и занимаемого положения. Все это не вызывало у Эльф возмущения — Ротгар повел бы себя столь же непреклонно, случись несчастье с одним из его братьев. Он исключительно предан своим близким.
Взглянув на картину над камином, она улыбнулась. Это был эскиз, выполненный углем, для парадного портрета ее брата, висящего в холле. Маркиз любил повторять, что на рисунке схвачены его худшие черты, и художник польстил ему, написав портрет.
Эльф так бы не сказала. Но рисунок действительно подчеркивал свойственную ее брату суровость. Темноволосый и худощавый, он, казалось, взирает на мир со всезнающим и всевидящим выражением. Свободные редкие штрихи, оставленные углем, не могут отразить широту его души и придают ему холодный, надменный вид. Почти дьявол!
Но чертовски красивый дьявол, как заметил Шон, впервые увидев портрет.
Иногда Ротгар казался всезнающим и всевидящим даже членам своей семьи, но они знали, какая горячая привязанность скрывается за властным видом. Если он и стал неприступным и могущественным, то только для того, чтобы защитить их.
В большинстве благородных семей младшие дети должны сами пробивать себе дорогу в жизни. Ротгар, унаследовав титул маркиза в девятнадцать лет, поставил себе цель добиться могущества и богатства, чтобы щедро обеспечить их всех. Это наверняка связано с трагедией, постигшей его мать.