Ритуал
Шрифт:
— Раят смотрит на твою задницу так, будто хочет ее съесть, — она хихикает.
— Да… ну, этого не случится.
ГЛАВА 6
РАЯТ
Я наблюдаю, как брюнетка топает по коридору, удаляясь от меня как можно дальше. Блейкли именно такая, какой я ее себе представлял. Длинные темные волосы и большие голубые глаза, спрятанные за очками в черной оправе. Она выглядит так невинно с личиком куклы Барби и загорелой кожей. Отличное, блядь, тело. Большие сиськи, учитывая, какая она маленькая во всем остальном, и упругая
Я знаю, кто она. Также знаю, что не имеет значения, что та обещана Мэтту. Он разозлил Лордов и потерял шанс на то, что девчонка станет его избранной.
Прикетт думает, что она свободна, но это далеко от истины.
Она моя.
То, что Блейкли столкнулась со мной сегодня утром, не было случайностью. Я встал на ее пути и ждал, пока девушка поднимет глаза и заметит меня. Я следил за ней с тех пор, как две недели назад мне сказали выбрать ее. Изучил ее расписание и места, куда она ходит. Она живет очень скучной жизнью, это точно.
Однако я был удивлен, что мне понравилось, как она смотрела на меня, сидя на заднице. Уязвимая. Легкая добыча.
— Это девушка Мэтта? Они все еще вместе? — спросил Ганнер, доставая из кармана свой сотовый.
— Похоже, он так думает — это ненадолго.
— У нее в руке была листовка, — констатирует Прикетт.
— Я видел, — по тому, как она была скомкана, я думаю, можно с уверенностью предположить, что она не придет. Мое замечание о бродячих животных и о том, что их нужно забирать, должно быть, вызвало у нее интерес. Хорошо. Я хочу, чтобы она расспросила и узнала, кто я такой. Я определенно больше мужчина, чем Мэтт. Все, что ей нужно сделать, это спросить его.
— Чувак, она должна быть девственница, — Ганнер смеется. — Уверен, что хочешь с этим возиться? Возьми кого-нибудь без такого опыта.
— Сомнительно, — бормочу я.
Я знаю, что у них с Мэттом никогда не было секса, но это не значит, что она не трахалась с кем-то еще. Но это было бы глазурью на торте, не так ли? Если бы я взял его женщину и трахнул ее до того, как у него появился бы шанс. К тому же, это делает ее в десять раз интереснее. И мой член еще больше хочет ее.
— Она в списке, — добавляет Ганнер, прокручивая имена на своем мобильном.
Я уже знал, что она там есть. Блейкли Рэй Андерсон будет выбрана. Только не тем парнем, которого она ожидает, но определенно лучшим выбором.
БЛЕЙКЛИ
— Мэтт? — кричу я, когда замечаю его в библиотеке, сидящего за столом. И что вы думаете? Он пишет смс на своем телефоне. — Лучше бы ты мне отвечал.
— Шшш, — шикает он на меня, вставая и убирая телефон в карман. — Потише. — Парень хватает меня за руку и тащит в проход, где мы остаемся одни. — Что ты делаешь? Разве у тебя сейчас нет занятий?
— Почему ты игнорируешь меня? — требую я.
— Я занят, Блейкли, — рычит
— Очевидно, не слишком занят, чтобы поговорить с кем-то еще, — шиплю я.
— Я не собираюсь делать это прямо сейчас, — Мэтт проводит руками по своим темным волосам. — У меня нет времени…
Я хватаю его за руку, но он просто отталкивает меня.
— Почему ты не можешь выбрать меня?
Он смотрит на меня сверху вниз, его челюсть напрягается, и парень делает шаг ко мне, вдавливая меня спиной в книжные полки.
— О чем ты меня только что спросила?
Я сглатываю и кладу руки ему на грудь, пытаясь оттолкнуть его на шаг назад. Мэтт — крупный парень. Он живет, чтобы заниматься спортом. Его внешний вид очень важен для него. Он играл в футбол всю среднюю школу. Я слишком слабая и маленькая, чтобы заставить его сдвинуться с места.
— Почему ты не можешь выбрать меня? — спрашиваю я, смягчая голос. — Что это вообще значит?
— Я скажу это только один раз, — рычит он, подходя еще ближе. Положив обе руки на книжную полку позади меня, заключает меня в клетку. — Брось это. Прямо сейчас. Это тебя не касается.
Почему он избегает этого? Насколько это может быть плохо?
— Но Раят…
— Мне плевать, что говорит этот кусок дерьма, Блейкли. Держись от него подальше. Держись подальше от дома Лордов, — он отталкивается от книжной полки, отступая назад. — И иди на гребаные занятия.
ГЛАВА 7
РАЯТ
ТРЕТИЙ КУРС БАРРИНГТОНСКОГО УНИВЕРСИТЕТА
Я сижу в кресле, справа от меня сидит Мэтт. Мы не сказали друг другу ни слова с прошлой ночи в Чикаго. Мы получили один заказ, и в итоге мы убили и его жену.
Дверь открывается, и я сажусь прямее.
— Что, блядь, случилось? — требует Линкольн.
— Работа была выполнена, — огрызается Мэтт, тут же переходя в режим обороны, как и в случае со мной в доме прошлой ночью.
В тот момент, когда мы сделали звонок, что закончили работу, нас посадили на частный самолет и привезли обратно в Пенсильванию в дом Лордов и проводили в эту комнату, где они заставили нас ждать. Что никогда не бывает хорошо. Я видел, как мужчины входили сюда и больше не выходили.
— Ты убил его жену, — возражает Линкольн. — Она должна была остаться в живых. Я не знаю, как ты считаешь это выполненной работой.
Мэтт рычит.
— Она встала на пути.
— Это правда, Раят? — он смотрит на меня. — Она была проблемой, мешала тебе выполнить задание, и тебе пришлось убить и ее? — Приподняв бровь, он ждет моего ответа.
Я просто смотрю на него, скрестив руки на груди. Я не гребаная крыса, но также не собираюсь лгать ради Мэтта. Он переступил черту. У нас есть правила, которые мы должны соблюдать. Иначе, какого хрена мы здесь делаем? Я не убиваю ради спорта. Я делаю то, что должно быть сделано. И точка.