Ритуал
Шрифт:
— Ладно, возьму Дейвида Дауни. Нужен мне ваш Ник! Он на игуану похож.
Дебора вскинула взор:
— Он мой двоюродный брат!
— Все равно игуана. Когда он поцеловал меня на вечеринке в честь окончания восьмого класса, мне показалось, я целуюсь с пресмыкающимся. Ужас, он такой скользкий!
— Мы можем заняться делами? — Фэй вернула разговор в прежнее русло. — Кто у нас в черном списке?
— Салли Уолтман, — не раздумывая, выпалила Сюзи. — Она такое о себе возомнила! Думает,
— Салли… — размышляла Фэй. — Да, для дорогуши Салли нужно будет придумать что-нибудь особенное… Дебора, в чем дело?
Дебора напряглась; ее глаза смотрели вверх, в сторону школы.
— Незваные гости, — ответила она. — Целая делегация.
Кэсси тоже увидела группу школьников, спускавшихся вниз по ступенькам. Слава Богу, к ней спускалась надежда: пока Фэй с подружками будут разбираться с непрошеными визитерами, она сможет ускользнуть незамеченной. В надежде на спасение сердце билось как сумасшедшее.
Первым заговорил широкоплечий парень, видимо, лидер этой группы.
— Слушай, Фэй, в столовке не протолкнуться; мы хотели тут поесть. Ты не против? — его интонация, уверенно-наступательная вначале, под конец увяла до смиренного вопроса.
Фэй не спеша возвела к нему очи и улыбнулась своей ленивой красивой улыбкой.
— Нет, — сладенько, но жестко произнесла она. — Я против, — и продолжила завтрак.
— Как же так! — парень отчаянно пытался сохранить мужское достоинство, придав голосу искусственную твердость. — В прошлом году ты нам разрешала.
— То, что было в прошлом году, — ответствовала Фэй, — осталось в прошлом году. Тогда мы были недостаточно зрелы, а теперь мы — старшеклассницы. И. притом, злющие. Злобствуем, как пожелаем.
Дебора и Сюзан одобрительно захихикали. У Кэсси затекло все тело. До сих пор ей не представилось ни единого шанса сбежать, ведь для этого все три девушки должны были одновременно отвернуться.
«Ну давайте же, миленькие!» — мысленно умоляла она.
Участники делегации постояли еще минуту-две, недовольно переглядываясь, а потом развернулись и побрели обратно к школе. Впрочем, одна девушка задержалась.
— Фэй, мне тоже уйти? — спросило хорошенькое возбужденное юное создание.
«Наверное, восьмиклассница», — подумала Кэсси. Она ждала, что малышка будет отшита, как и прочие, но, к ее удивлению, Фэй постучала по ступеньке, приглашая гостью присесть.
— Ну что ты, Кори! — произнесла она. — Ты, конечно же, можешь остаться. Просто нам показалось, что ты хочешь обедать в компании с Мисс Святостью и прочими паиньками.
Девушка присела.
— Иногда от доброты тоже начинает подташнивать, — проговорила она.
Фэй закинула голову и широко улыбнулась.
— Да-а, а я-то, дура, считала тебя жеманной святошей, — сказала она. — Что ж, знай, что ты всегда желанная гостья в нашем кругу. Ты же почти одна из нас, ведь так?
Кори кивнула и с гордостью добавила:
— Мне через две недели уже пятнадцать исполнится.
— Ну вот, видишь, — и Фэй обратилась к остальным. — Она почти готова. Ну, и о чем мы говорили? Да-да, о новом ужастике.
— Именно, — ответила Дебора, демонстрируя недобрый оскал. — Так вот, хозяин бара в этом фильме пропускает людей через мясорубку и готовит из них специи к салатам.
Сюзан как раз снимала фантик с конфеты Твинки.
— Дебора, умоляю, меня сейчас вырвет.
— А меня сейчас вырвет от этой гадости, — парировала злюка. — Ты постоянно их жрешь. Ты знаешь, что это у нее за хрень? — обратилась она к Кори, указывая на грудь Сюзан. — Это две гигантские Твинки. Если произойдет несчастье, эту дрянь вдруг перестанут выпускать, громадины превратятся в прыщи.
Фэй рассмеялась своим томным горловым смехом, и даже Сюзан захихикала. Кори тоже улыбалась, но чувствовалось, что ей несколько не по себе.
— Кори! Мы не смущаем тебя? — воскликнула Фэй, широко распахнув свои золотые глазищи.
— Не говори глупостей. Меня не так-то легко смутить, — ответила Кори.
— М-да, с такими братцами, думаю, это непросто. И все же, — продолжала Фэй, — ты такая молоденькая, и, понимаешь, как будто… целомудренная. Ну, вероятно, это обманчивое впечатление. Я права?
Теперь пришла очередь Кори краснеть. Три старшие девушки смотрели на нее вкрадчивыми любопытными взглядами.
— Ну, да, это я и… имела в виду, ну… что я просто произвожу такое впечатление. Не такая уж я и… молоденькая, — выдохнула Кори в полном и абсолютном смущении. — Все прошлое лето я встречалась с Джимми Кларком, — так закончила она свою защитную речь.
— Ой, расскажи скорее, как интересно! — замурлыкала Фэй.
Кори смутилась еще больше.
— Мне уже, наверное… мне пора. У меня физкультура после перерыва, нужно еще до корпуса Е добежать. Увидимся позже, ладно? — И малышку как ветром сдуло.
— Странно, даже завтрак оставила, — протянула Фэй, сладко жмурясь. — Что ж, — она достала из пакета Кори упаковку кексов и метнула ее хихикающей Сюзан.
Только Дебора не смеялась.
— Фэй, неловко вышло с девочкой, а она нам понадобится, причем, очень скоро — недели, эдак, через две. Одно свободное место, один кандидат — догоняешь?
— Согласна, — не стала спорить Фэй, — обещаю все исправить. Не волнуйся, когда придет срок, она будет на нашей стороне.