Ритуалы бесконечности
Шрифт:
— Мы оба, Штайфломайс и я, имеем полную свободу действий в области решения проблемы. Я чувствую любопытство к этим мирам и к вам, в частности. Я никогда не занималась любовью. — Она поднялась и подошла к профессору. — Я слышала, что вы делаете это хорошо.
— Только когда мне это нравится. Кажется странным, что эти люди так мало смыслят в человеческой психологии.
— А вы понимаете психологию лягушки во всех деталях?
— Психология лягушки несравненно проще человеческой.
— Но не для созданий с психологией более развитой, нежели у человека.
— Я устал от этого
— Надеюсь, что вы переместитесь на одну из других Земель. Во всяком случае, это будет для вас передышкой.
Он посмотрел на нее с удивлением. Ее голос звучал почти одушевленно, почти с заботой о нем. Смягчив тон, он сказал:
— Вы это предлагаете?
— Если вы захотите.
Фаустаф нахмурился, глядя ей в глаза. Внезапно он почувствовал к ней симпатию, сам не зная почему.
— Вам лучше уйти самой, — он повернулся и пошел к дверям.
Улицы были пусты. Это было не характерно для дневного времени. Неподалеку остановился автобус. Фаустаф побежал, чтобы догнать его. Он добрался бы на нем до самого штаба организации. В автобусе он оказался единственным пассажиром, не считая водителя. Когда автобус въезжал в Хайфу, Фаустаф почувствовал одиночество.
X. БЕГСТВО С ЗЕМЛИ-1
Фаустаф и Мэй следили за тем, как люди с оборудованием спешили через туннель, проведенный на З-3. Выражение лица доктора Мэя было безнадежным. Бомбы уже начали падать, и последний телерепортаж, который они видели, сообщал, что Британии уже нет совсем и с лица Земли стерта половина Европы.
Они позволили себе потратить час на эвакуацию всего и каждого, что было в их силах. Доктор Мэй взглянул на часы и обратился к Фаустафу:
— Время, профессор.
Фаустаф кивнул и последовал за Мэем в туннель. Они чувствовали себя беглецами. То, что организация, созданная отцом Фаустафа и возглавляемая им, ломается, а ее главный центр уничтожается, — все это делало профессора несчастным и неспособным логично рассуждать. Путешествие через серый туннель в знакомый позолоченный и плисовый танцевальный зал «Золотых Ворот», которые были основной станцией на Земле-З, прошло без осложнений. Когда они прибыли на станцию, вокруг нее стояли люди, перешептываясь друг с другом и глядя на Фаустафа. Он знал, что их надо дружелюбно приветствовать, и через силу улыбнулся.
— Нам всем было бы неплохо сейчас выпить, — это было единственное, что он мог придумать, подходя к пыльному бару. Фаустаф обошел стойку, заглянул вниз, нашел там бутылку и стаканы и поставил их на стойку. Люди подошли ближе, разобрали стаканы, которые он наполнял для них. Затем Фаустаф сел на стойку бара:
— Мы в безнадежном положении, — сказал он. — Враг решил начать массированную атаку на субпространственные миры. Теперь очевидно, что все их предыдущие атаки с использованием Р-отрядов были только прелюдией. Мы, если хотите, недооценили противника. Откровенно говоря, мое личное мнение таково: так не может долго продолжаться. Разрушение субпространственных земель — такова их цель.
— Значит, мы ничего не можем сделать? — утомленно спросил доктор Мэй.
— Мне приходит в голову только одно, — ответил Фаустаф. — Мы знаем, что враг считает эти миры объектом для уничтожения. Но как насчет З-0? Она создается — ими или еще кем-нибудь — и я уверен, они не станут, естественно, уничтожать только что созданный мир. Единственный шанс для нас — это прокладка большого туннеля на З-0 и перевод туда нашего штаба. Затем мы сможем эвакуировать людей из этих миров на З-0.
— Но что, если З-0 не сможет принять такое количество людей? — спросил кто-то.
— Сможет, — Фаустаф допил свой стакан. — Наша задача в обозримом будущем — концентрация всех усилий на создание туннелей на З-0.
Доктор Мэй покачал головой, глядя в пол.
— Я не вижу никаких возможностей. Мы разбиты. Раньше или позже, но мы обречены на гибель, как и все остальные. Почему бы не покориться сейчас же?
Фаустаф кивнул.
— Я понимаю, но у нас должно быть чувство ответственности. Мы ведь взяли на себя ответственность, когда вступили в организацию.
— Но это было до того, как мы узнали о размерах надвигающейся катастрофы, — резко сказал Мэй.
— Возможно. Но какова причина фатализма на данном этапе? Если мы будем уничтожены, то, по крайней мере, должны использовать все возможности для спасения.
— А что потом? — Мэй посмотрел на Фаустафа. — Отсрочка на несколько дней, пока враг не решит разрушить З-0? — Теперь доктор Мэй выглядел злым. — На меня не рассчитывайте, профессор…
— Очень хорошо. Кто считает так же, как и доктор Мэй? — Фаустаф оглядел остальных.
Более половины присутствующих сказали, что они разделяют взгляды доктора Мэя. И примерно половина остальных выглядела весьма нерешительно.
— Очень хорошо, — повторил Фаустаф. — Это наверняка к лучшему, что мы разделились уже сейчас. Каждый, кто готов продолжать работу, может остаться здесь. Остальные могут уйти. Многие из вас знакомы с З-3 и, надеюсь, они помогут тем, кто не знает ее.
Когда Мэй и другие ушли, Фаустаф обратился к своему специалисту по коммуникациям, Джону Мэону, чтобы он связался со станциями на других субпространственных Землях и определил им задания по созданию туннеля на З-0.
Агенты класса “Эйч-Ти”, работавшие на организацию, даже не представляя, что это такое, были уволены. Когда Фаустаф отдавал приказы по классу Эйч, Мэон прикусил пальцы.
— Я вспомнил, — сказал он. — Помните, я направил несколько агентов класса Эйч следить за Штайфломайсом и Мэгги Уайт?
Казалось, это было так давно, но Фаустаф кивнул:
— Полагаю, что от них ничего нет?
— Единственная информация, которую мы получили, сообщила, что у Штайфломайса и Мэгги Уайт есть собственный туннелер или, по крайней мере, другой способ проникновения через субпространство. Два агента проследили за ними в Лос-Анджелесе до коттеджа, который они использовали в качестве базы на З-3. Они больше не выходили из коттеджа, и проверка показала, что их там нет. Агенты сообщили, что они обнаружили элементарное оборудование, назначение которого не смогли определить.