Робкая магия
Шрифт:
Его товарищи бросились врассыпную. Лишь один из них замешкался, но, когда Фэлен навел на него пистолет, тоже сорвался с места и исчез в темноте.
Фэлен схватил жену за плечо.
— Маленькая сучка, — процедил он сквозь зубы, буравя ее колючим взглядом, — это вы подговорили этих недоумков проникнуть в тюрьму? Неужели вы не понимаете, что это безумие?
Он вдруг отпустил ее, и Родди, потеряв равновесие, не удержалась на дрожащих ногах и упала на колени.
Он помог ей подняться, но, как только она оказалась на ногах, Фэлен заломил ей руки назад и перехватил за спиной запястья. Родди жалобно всхлипнула. Заметив, в каком жалком состоянии она находится, Фэлен чертыхнулся и отпустил ее
Пробравшись вдоль центрального фасада тюрьмы, они остановились в нескольких ярдах от ворот.
— Вы хотите, чтобы Джеффри и ваш брат оказались на свободе? — тихо спросил ее Фэлен. — Тогда стойте и наблюдайте за тем, что сейчас произойдет.
Родди била мелкая дрожь. Она растерянно смотрела на тюремные ворота. Через несколько секунд из толпы вышел офицер в красном мундире и направился к караульному помещению. Солдаты отдали ему честь. Родди вытянула шею, стараясь лучше разглядеть то, что происходило возле ворот тюрьмы.
Усилием воли она заставила себя сосредоточиться на мыслях и ощущениях охраны. Один из караульных взял какие-то документы из рук Фэлена и исчез за воротами. Фэлен остался один. Заложив руки за спину, он со скучающим видом начал прохаживаться взад и вперед. Прошло довольно много времени. Родди не сводила глаз с мужа, тяжело дыша от волнения. Смысл происходящего начал доходить до ее сознания. По улице, несмотря на наступившую ночь, сновали люди. Время от времени раздавались дикие возгласы и истерический смех. Родди чувствовала, что многим жителям города было не по себе, но они пытались скрыть свой страх. Фонари на улице не горели, и Родди не видела, что творится в нескольких ярдах от освещенного входа в тюрьму.
Родди вдруг захотелось плакать. В глубине души она верила в порядочность мужа. Фэлен тем временем замер на освещенном пятачке перед воротами. Родди не сводила с него глаз. Лицо Фэлена скрывалось в тени, падавшей от козырька фуражки. Приглядевшись, Родди поняла, что на нем был мундир с чужого плеча. На его узкой талии он топорщился, а на широкой груди, напротив, едва не трещал по швам.
«Я люблю тебя, — думала она, глядя на мужа. — Люблю, несмотря ни на что».
Фэлен вдруг встрепенулся. Из ворот вышел охранник и вернул ему документы. Родди охватило волнение. Она почувствовала приближение людей, о судьбе которых беспокоилась. Они были совсем рядом. Через мгновение она увидела их. Из ворот тюрьмы появились Эрнест и Джеффри в сопровождении конвоя и старшего надзирателя.
Фэлен протянул бумаги надзирателю, и тот принялся тщательно изучать их. Родди попыталась прочитать мысли тюремщика, но ей это не удалось. Вокруг было слишком много народа, и это мешало ей сосредоточиться. Однако она уловила его настроение: надзирателем овладели сомнения. Это внезапное освобождение заключенных казалось ему странным.
Она видела, как Фэлен пожал плечами в ответ на какой-то вопрос надзирателя и махнул рукой в сторону шумной, возбужденной толпы. Тюремщик еще о чем-то спросил Фэлена, но, прежде чем ее муж успел ответить, из толпы к зданию тюрьмы вышел, пошатываясь, пьяный верзила и начал орать на надзирателя, осыпая его отборной бранью.
Тюремщик посмотрел на него и, нахмурившись, опустил руку, в которой держал бумаги Фэлена. Ропот пробежал по рядам собравшихся вокруг зевак.
— Это Нильсон, — услышала Родди. — Ей-богу, это Сэм Нильсон…
Пьяный верзила приблизился к надзирателю.
— Я вернулся, Грегг! — крикнул он. — Ты не ожидал, что я приду? Проклятый ублюдок, посмотри на меня!
У него заплетался язык. Толпа сгрудилась вокруг Нильсо-на, который едва держался на ногах.
— Это издатель «Северной звезды», — услышала Родди перешептывания зевак. — Неужели его снова выпустили? Его посадили четыре года назад во время массовых беспорядков… а потом условно освободили, но вскоре он снова загремел в тюрьму…
Надзиратель повернулся к охранникам и негромко отдал какой-то приказ. Солдаты тут же нырнули в толпу, а через несколько мгновений появились рядом с верзилой и окружили его. Поняв, что произошло, Нильсон взревел и начал яростно отбиваться от них. Завязалась драка. Родди прижалась спиной к стене, но тут кто-то схватил ее за плечо. Повернувшись, она увидела сосредоточенное лицо Фэлена.
— Быстро в переулок! — приказал он.
Рядом с Фэленом стоял Эрнест со связанными за спиной руками. Поняв, что от нее требуется, Родди схватила брата за локоть и направилась вдоль фасада тюрьмы. Но тут в нее кто-то врезался и толкнул прямо на стену. Родди зашаталась, не выпуская руку Эрнеста.
— Держись, сестренка! — крикнул Эрнест, оттесняя кого-то от нее своим телом.
Родди бросила взгляд через плечо и увидела за своей спиной Джеффри, вырывавшегося из рук Фэлена. У Родди упало сердце. Однако твердое, исполненное суровой решимости выражение лица мужа помогло ей сохранить самообладание. «Фэлен знает, что делает! — сказала себе Родди. — Не теряй выдержки. Веди Эрнеста в безлюдный переулок, как приказал тебе муж!»
Борьба между одетым в военную форму Фэленом и Джеффри, у которого были связаны руки, закончилась так же мгновенно, как и началась. Однако прохожие бросали на них подозрительные взгляды. Верноподданные граждане решили, что британский офицер, конвоирующий заключенных, нуждается в их помощи. Толпа начала расступаться перед ними, шипя проклятия в адрес Эрнеста и Джеффри. Атмосфера постепенно накалялась. Но впереди уже маячил безлюдный темный переулок. Они быстро свернули за угол и наконец оказались в безопасности.
Родди держалась в седле из последних сил. Она очень устала. Лошади, которых Фэлен украл пару дней назад, шли довольно резво. Лучи восходящего солнца окрашивали окрестности в розоватые тона. Теперь можно было хорошо различить очертания полей, размежеванных живыми изгородями, и горы на востоке. Рассвет не предвещал их маленькому отряду ничего хорошего. Вот уже четвертые сутки они прятались от солдат и повстанцев, которые опустошали селения.
В ту памятную ночь, когда Фэлен помог Джеффри и Эрнесту бежать из тюрьмы, отряды мятежников, слух о которых вызвал в городе панику, так и не появились в Дублине. Зато повстанческая армия начала активные действия в других графствах страны. Родди до глубины души потрясло жестокое убийство, произошедшее на дороге в Корк. Почтовая карета, ехавшая впереди них, была остановлена и сожжена мятежниками. Всех пассажиров зарубили и бросили на обочине.
После этого инцидента Родди повидала немало смертей. Мятежники сеяли страх и творили злодеяния по всей стране, но действия регулярной армии и верноподданных граждан, пытавшихся подавить восстание, отличались не меньшей жестокостью. Маленький отряд объезжал стороной города, но и в сельской местности на их пути встречались повешенные на деревьях крестьяне и горы трупов, лежавшие на полях. Родди поневоле узнавала мысли местных жительниц о замученных сыновьях, о расстрелах, поджогах и жестоких телесных наказаниях, которым подвергались их близкие. В одном городке мятежники вырезали весь гарнизон во время сна, а командира, известного в округе своими зверскими методами расправы с повстанцами, заживо сожгли в смоляной бочке. В другом населенном пункте перепуганные наступлением повстанцев военные вывели всех заключенных из тюрем и расстреляли их без суда и следствия.