Родная
Шрифт:
Первым делом бросила ему кусок мяса и поставила миску с водой. Про то, чтобы его искупать, не было и речи, поэтому оставила животное привыкать к новой обстановке, а сама ушла дальше заниматься.
На очереди язык. Он очень отличается от моего родного и всеобщего: с точки зрения произношения имеет много рычащих и свистящих звуков, а грамматика состоит сплошь из правил, на каждое из которых по 10 исключений. На память я не жаловалась, поэтому запоминала все тонкости хорошо. Но если с историей и этикетом все шло более-менее
Ближе к вечеру ко мне явился гость. На крыльце стоял Норри.
– Я пришел поблагодарить за заботу и пирожки от всего нашего отряда. Если у вас есть просьбы, мы выполним.
– Это же противоречит приказу, - растерялась я. – У вас будут проблемы.
– Мы можем помочь, если того требует ситуация, - отчеканил мужчина уверенно.
– Знаю! Есть совершенно неотложное дело, но для этого вам нужно войти, - я посторонилась, пропуская его внутрь. – Садитесь, сир Норри.
– Рес Норри, - поправил он меня. – Я на службе.
– Ой, извините, - смутилась я. – Мне еще учиться и учиться. Поэтому, кстати, вы здесь. Я столкнулась с некоторыми сложностями в изучении языка.
Я придвинула свои записи, а сама быстро разлила по чашкам чай. Следующие полчаса мы разбирали мои ошибки.
– Знаете, в следующий раз лучше позвать Пасса, он у нас самый умный, - улыбаясь, сказал мужчина. – А насчет Альфы не могу ничем помочь. Если вас не снабдили этой информацией, сира, то, значит, есть причина.
– Все равно огромное спасибо. А про специальные обращения расскажите?
– Да, это могу. Есть общие вежливые обращения «сир» и «сира», но также существуют специальные: Альфа, Бета, Омега – высшие политические звания, Дос – высшие медицинские звания, Эрес – высшие военные звания, Рар и Рари для аристократии, Рес – для офицеров разных служб (безопасность, спасатели, полиция). Не стоит при знакомстве угадывать, как к кому обращаться, они сами представятся так, как надо.
– А про Бету и Омегу тоже не расскажите?
– Извините, сира, - виновато произнес Норри. – И мне уже пора.
– Не смею задерживать, - бодро подскочила я. – Спасибо, что уделили время.
Глава 12. Его выбор
В подобном режиме прошло 3 дня: я вставала рано, занималась, топила печку, носила воду, прогуливалась по лесу, приручала кота, а вечером приходил Пасс и помогал с учебой. Он и правда оказался очень умным и начитанным, а еще харизматичным и веселым. Мы сразу нашли общий язык, хоть я и периодически смущалась его пристальных взглядов. Потихоньку наше общение перешло на отвлеченные и личные темы.
– Я последний месяц на службе. Друг зовет работать в частную охрану, - поделился планами мужчина. – А можно спросить? Почему ты здесь?
– Неподчинение великому
– Не верю. В смысле про ненависть. Ты же замечательная.
– Спасибо, - в который раз смутилась я. – Он противостоит собственной природе и…я его понимаю. Конечно, не одобряю отношение ко мне, но понимаю. И если это, в конце концов, освободит нас друг от друга, то пусть.
– И когда этот счастливый момент наступит? Примерно, - как бы невзначай поинтересовался Пасс.
– Не знаю… - вдруг появился необъяснимый страх.
Внутри все неприятно сжалось, и я не стала говорить, что свободна и могу заводить отношения. Вроде и мужчина приятный, и как с Виром получиться не должно – Аскар обещал…Но с чего вдруг такое повышенное внимание со стороны противоположного пола? Сначала один, теперь второй, и только своей паре я неинтересна.
Через пару минут поняла, что мое состояние было вызвано плохим предчувствием. Пасс хотел что-то сказать, но тут же напрягся и...с испугом посмотрел на дверь. Тишину разрезал звук тяжелых шагов. Я затаила дыхание, уже зная, кто пожаловал в гости.
Аскар с убийственным спокойствием зашел в дом и огляделся. Пасс мгновенно встал по стойке смирно и громко поприветствовал начальника:
– Экая сар, Эрес Норран!
– Эммм…привет, - с опаской сказала я, но незванный визитер, сцепив руки за спиной, продолжил разглядывать печку.
– Рес Ходас вы нарушили пункт 15.1 Военного устава по безопасности и будете разжалованы, - не смотря на подчиненного изрек он. После чего невозмутимо добавил, - Надеюсь, пустой флирт с моей парой того стоил.
Я перевела взгляд на Пасса и увидела, что тот в прямом смысле дрожит, как в лихорадке. Что происходит? Но экаец не собирался оспаривать вердикт и, услышав «свободен», чуть ли не бегом бросился прочь.
– А что говориться в пункте 15.1? – решила уточнить я.
Вдруг он действительно совершил нечто непозволительное, и я не так расценила слова про флирт.
– Нарушение субординации с охраняемым объектом, - не оборачиваясь, пояснил Аскар.
– В его форме прослушка.
– Зачем? – я потихоньку начала отходить от шока и даже встала, чтобы было удобней сверлить взглядом мужчину.
– Надо же знать, что офицер здесь делает каждый день по 2 часа. Мне доложили, и я приехал разобраться. Услышанного оказалось достаточно.
– Ты…ты ненормальный! – завелась я.
– Достаточно для чего? Он помогал мне с учебой! И чем ему грозит разжалование?
– Тебя его судьбы не должна волновать, - резко произнес мужчина и направился ко мне.
Я схватила стул и поставила его между нами, слишком уж грозный вид был у Аскара. Но он лишь усмехнулся, обнажая острый клык.
– Постой, ты явно сходишь с ума… - выставив руку вперед, сказала я.