Родственные души
Шрифт:
— Чудо, что он не убил нас обоих!
— Что ты имеешь в виду?
Сюзанна скользнула ближе к Айви и наклонила голову, ее длинные темные волосы спадали вперед, как занавес, за которым удобно обсуждать секреты.
— Во второй раз мы были на заднем сидении…
Сюзанна на мгновение закрыла глаза, припоминая.
— Его лицо сначала побелело, потом пошло красными пятнами. Клянусь, я чувствовала сто пять градусов, проходящих через него. Он отстранился от меня и поднял руку. Я подумала, что он ударит меня, и в какой-то момент меня пронзил
Она заглянула Айви в глаза, ее зрачки расширились от волнения. Айви видела, что Сюзанна, возможно, была напугана тогда, но сейчас находила захватывающим и забавным рассказывать об этом. Ее подруга получала удовольствие от пережитого, как ребенок после похода в комнату страха. Вот только Грегори вовсе не монстр из папье-маше.
— Когда он опустил руку, то назвал меня парой чужих имен, а потом пересел за руль и погнал, как сумасшедший. Он открыл все окна и продолжал орать на меня. Кричал, что я могу выйти. Но при этом ехал так быстро, и так резко рулил то влево, то вправо, что я хоть и пыталась удержаться, но все равно ударялась то одну, то о другую дверцу. А он наблюдал за мной в зеркало, и еще иногда крутился и сдавал назад. Это чудо, что он не убил нас обоих.
Айви в ужасе посмотрела на подругу.
— О, да, Айви. В конце концов, когда моя правая рука оказалась в левом рукаве жилета, а волосы стали как гнездо, он сбавил газ, и мы расхохотались.
Айви уронила голову на руки.
— Но когда он отвез меня домой в тот вечер, — Сюзанна продолжала. — Он сказал, что не хочет меня больше видеть. Он сказал, что я заставляю его терять контроль и делать сумасшедшие вещи.
Она говорила так, как будто ей сделали огромный комплимент.
— Но он вернется в следующую субботу. Держу пари, что он будет на моей вечеринке.
— Сюзанна, ты играешь с огнем, — сказала Айви.
Сюзанна улыбнулась.
— Вы с Грегори не подходите друг другу, — сказала ей Айви. — Посмотри на себя. Вы оба совершаете сумасшедшие поступки.
Сюзанна пожала плечами и рассмеялась.
— Ты ведешь себя глупо!
Сюзанна моргнула, уязвленная критикой Айви.
— У Грегори ужасный характер, — продолжила Айви. — Что угодно может случиться. Ты не знаешь его так, как я.
— О, правда? — Сюзанна приподняла брови. — Я думаю, что знаю его достаточно хорошо.
— Сюзанна!
— И я могу справиться с ним лучше, чем ты, — добавила она, косясь, глаза ее заблестели от слез. — Так что, не дождётесь.
— Что?
— А то, что все дело в нем, не так ли? После смерти Тристана, ты перевела свой интерес на Грегори. Но он мой, не твой, Айви, и ты не отнимешь его у меня!
Сюзанна быстро встала, отряхнула джинсы и пошла дальше по коридору. Айви снова откинулась на свой шкафчик. Она знала, что бессмысленно после этого разговаривать с Сюзанной и подумала позвать Тристана проследить за подругой.
Может быть, Лейси сможет помочь им, но этой просьбе придется подождать. Айви изменила свои планы на оставшийся день, и если Тристан прочитает ее мысли, то попытается
Она развернула записку, оставленную на месте фотографии Тристана.
Записка, подписанная инициалами Эрика, была короткой и убедительной:
„Приходи в одиночку. В пять часов. Я знаю, почему тебе сниться это“.
Глава 8
Айви припарковала свою машину недалеко от железнодорожного моста. Она была на той же поляне, где Грегори остановился месяц назад, в ночь, когда Эрик хотел поиграть в цыпленка. Она вышла и направилась в сторону двойного моста.
В свете вечернего солнца, рельсы нового моста сверкали. Рядом с ним стоял старый мост, заржавевший, рельса которого достигали только середины реки.
Зазубренные пальцы металла и гниющего дерева тянулись к противоположному берегу реки, но две половинки моста старого, словно тянущиеся руки, потеряли друг друга из виду.
Когда Айви ясно увидела параллель мостов в солнечном свете, семь футов, разделяющих их, и представила долгое падение вниз к воде и скалам, она поняла, как сильно рисковал Эрик, когда сделал вид, что прыгнул с нового моста.
— Что творилось в голове Эрика? — удивилась она. — Или он был не в себе и просто не заботился о том, выживет он или нет?
Харлея Эрика не было видно, но там росло довольно много деревьев и кустарников, чтобы скрыть это.
Айви огляделась и осторожно двинулась вниз по крутому берегу, мимо мостов и путевых стрелок, до тех пор, пока не ступила на узкую тропку, бегущую вдоль реки. Она перемещалась как можно тише, внимательно прислушиваясь к каждому шороху.
Заслышав шелест листьев, она мгновенно повернулась к деревьям, уверенная, что увидит Эрика и Грегори, готовых схватить ее.
"— Возьми себя в руки, Айви, — подумала она, но продолжала осторожничать".
Если бы она могла удивить Эрика, быть готовой к его действиям, предвидеть их еще до того, как попадет в ловушку…
Айви сверилась с часами и, обнаружив, что уже пять минут шестого, решила, что случайно прошла мимо места встречи, не заметив машину.
Но через несколько шагов что-то мелькнуло в ее глазах — солнечный свет, поблескивающего металла.
Пятнадцатью футами впереди, она увидела заросшую тропинку, ведущую от реки до груды металла.
Айви прокладывала себе путь в зарослях, оставаясь скрытой, подкрадываясь ближе. Один раз ей показалось, что она услышала что-то за спиной, мягкий хруст листьев под чьей-то ногой. Она быстро обернулась. Ничего. Ничего, но несколько листьев дрейфовали по ветру…
Айви отодвинула несколько длинных веток и сделала два шага вперед, потом судорожно вдохнула. Машина выглядела так же, как описывала Бет, колеса были погружены в землю, а задняя часть погребена под лианы. Капот был содран, а его виниловая крыша сгнила в шуршащих черных хлопьях. Ее покрытые царапинами двери, светились синим — в точности как сказала Бет. Задняя дверь была открыта.