Роковое наследие
Шрифт:
— Взгляни, какая красотка! — восхитился Монтинор, сидевший спереди.
— Которая?
— Да вот же, в лиловом платке, — указал Монтинор.
— Возможно, — скептически отозвался Сиблак. — У меня не настолько развито воображение.
— Что ты имеешь в виду? — не сообразил друг.
— Я вижу перед собой девушку, замотанную в кучу тряпья, которое напрочь лишает меня возможности оценить достоинства ее фигуры.
Девушка оглянулась.
— А эти глаза, — мечтательно произнес Монтинор. — Словно
— М-да, ничего кроме глаз, собственно говоря, и не видно, — сказал Сиблак. — В толк не возьму, зачем ханутцы заставляют своих женщин носить коконы.
— Не романтик ты, Сиби, — заявил Монтинор. — Нет в тебе жажды приключений.
— Советую и тебе умерить пыл, потому что девица эта не одна, и ее сопровождающие уже поглядывают в нашу сторону. А я, знаешь ли, вовсе не хочу влипнуть в историю с тобой за компанию.
Похоже, слова товарища возымели должный эффект. Монтинор повернул мерина в нужном направлении, то есть к окраине города, куда они первоначально и направлялись.
— Я знаю, Сиби, что ты влюблен в Тамию, поэтому не замечаешь других женщин, но поверь мне, никогда не стоит упускать шанс.
— Полагаю, это было риторическое замечание, — с иронией произнес юноша.
— Уж будь уверен, как только мне представится шанс, я им воспользуюсь! Не то что ты.
— Не понял, — насторожился Сиблак.
— Ты вон каждую ночь чахнешь, сидя у постели своей ненаглядной, и еще ни разу не попытался ее поцеловать. А вот я…
Монтинор сообразил, что его занесло, за секунду до того, как рухнуть в пыль.
— Ах ты, коварная гадина! — крикнул на него Сиблак, свесившись с мерина. — Ты ведь знал, как я к ней отношусь, и все равно сунулся!
— Да ладно тебе, — отмахнулся Монтинор. Поднялся и отряхнул одежду. — Скажу тебе откровенно, никому не светит соблазнить Тамию. Помоги-ка.
Он протянул руку, и Сиблак помог другу взобраться на спину мерина.
— Считай, что я тебе услугу оказал, — продолжил Монтинор. — Да, я ее поцеловал! И знаешь, что услышал?
Сиблак молчал. Обида боролась с любопытством и жаждой узнать правду.
— Прослезись, парень, — проникновенно сказал Монтинор. — Она ответила на мой поцелуй да так, что это вдохновило бы даже мертвого.
— Сейчас ты им станешь, — процедил сквозь зубы Сиблак.
— Не кипятись, дослушай до конца, — отмахнулся юноша. — Так вот, она подарила мне страстное лобзание! Ты стонешь? Да, я умею вдохновенно рассказывать. Ай!
— Получи!
— Прекрати, Сиби! Хватит! Ну, прости меня.
— Сволочь ты, — пробормотал Сиблак. — И месть моя будет страшна.
— Жду с нетерпением, — улыбнулся Монтинор. — Рассказывать дальше? Принимаю твое молчание за согласие. Короче говоря, я ее поцеловал и слышу: «Анаис». Видно, снилось ей нечто пикантное.
— Что? —
— Вот так, дружище. У нас в труппе две девушки: одна неприступная воительница, а другая — влюблена в первую. И где, спрашивается, справедливость в этом мире? Я все не решался тебе сказать, надеялся, что ты сам заметишь, какими глазами Тамия смотрит на Анаис. Ничего не поделаешь, юмор богов сильно отличается от человеческого, нам остается только принять все как данность.
— То есть, ты считаешь, что это нормально? — уточнил оправившийся от потрясения Сиблак.
— В общем, да. Наверное, — поразмыслив, сообщил Монтинор.
— Хорошо, — раздалось из-за спины. — А я все боялся тебе признаться…
Руки поднырнули под локти, обвили тело, и Сиблак прижался грудью к спине Монтинора.
— Знаешь, когда ты наряжаешься в платье, я глаз от тебя не могу отвести, — с придыханием прошептал юноша на ухо окаменевшему другу.
— Ты чего? — с ужасом вымолвил тот, когда, наконец, обрел способность говорить.
— Но ты же сказал, что это нормально, — отпрянул Сиблак.
— Я же так… теоретически.
— Вот и я думаю, что не все теории выдерживают проверку практикой, — объявил Сиблак и заливисто расхохотался.
— Я понял, засранец, это и была твоя месть, — процедил сквозь зубы Монтинор. А потом и сам рассмеялся.
В Арунак молодые люди прибыли в самый разгар ярмарки. Сиблак остался сторожить мерина, как наказал Грим, а Монтинор отправился на поиски. Через некоторое время он вернулся совершенно расстроенный.
— На всем этом вшивом базаре я нашел одного-единственного селлара по заоблачной цене, — сообщил он. — Караэль дал денег на пару, но их не хватит даже для того, чтобы купить половину этой животины.
— Вижу, молодые люди оказались в затруднительном положении, — раздалось рядом.
Сиблак и Монтинор обернулись и увидели щеголеватого мужчину. Он учтиво поклонился. Они ответили тем же.
— Я проходил мимо и случайно услышал ваш разговор, — сказал незнакомец. — По странному стечению обстоятельств у меня есть то, что вам нужно. Я получил селлара в наследство, но он мне не нужен, а вот деньги для того, чтобы моя жена и пятеро детей не голодали, очень пригодятся.
— Я видел вас там, на рынке, возле селлара, — задумчиво сказал Монтинор.
— Да, я приценивался, как и вы, — сообщил незнакомец. — Мне срочно нужны деньги, чтобы как можно скорее вернуться домой. Думаю, мы могли бы столковаться.
— Почему бы нет, — поразмыслив, согласился Монтинор.
— Ах, как славно! — обрадовался незнакомец. — Выстави я селлара по низкой цене, не избежать мне проблем с конкурентами. Просто счастье, что я вас встретил. Сами понимаете, шестеро детей — это не шутка.