Чтение онлайн

на главную

Жанры

Роман на Рождество
Шрифт:

Скользнув языком по губам, Поппи, как тогда, в спальне, выпятила нижнюю губку, и в ту же секунду Флетч почувствовал, что готов к продолжению.

Он подполз ближе.

– Поппи, ты действительно хочешь, чтобы мы здесь…

– Да. Кстати, теперь твоя очередь.

– Послушай, ты можешь простудиться и умереть. Здесь неподходящее место!

– Что ты, здесь тепло! Это наш снежный дом. Я читала о таких в журнале «Джентлменз мэгэзин»: когда капитан Сибил и его команда отправились в горы в Перу, они рыли себе в снегу убежища, которые, по словам этих смельчаков, оказались

довольно теплыми.

– А мне холодно, – пожаловался Флетч. – У меня промокли брюки на коленях и замерзли ноги. – Он прополз еще немного вперед и остановился, когда его губы оказались совсем рядом с губами жены. – Я хочу в нормальную постель… – пробормотал он.

Но Поппи протянула к нему свою маленькую ручку в красной вязаной перчатке, и в следующее мгновение он уже лежал навзничь на мягких пихтовых иголках. Поппи легла сверху и принялась его целовать, правда, довольно неумело, так что их зубы стучали друг о друга.

Но на взгляд Флетча, все несуразности искупались ее энтузиазмом. Даже сквозь теплую одежду герцог ощущал восхитительные формы Поппи. Он засунул обе руки ей под пальто, стал растирать пальцами ее тело (чтобы согреть, разумеется) и вдруг понял, что ее манера целоваться нравится ему все больше и больше.

Поппи покрывала поцелуями лицо Флетча, жадно вдыхая его запах, лаская языком брови и ресницы, а когда он пытался что-то сказать, устремлялась к его губам и поцелуем заставляла замолчать. Потом она начала расстегивать его одежду. Он было запротестовал, но воздух в снежном убежище и впрямь потеплел, и герцог решил покориться воле жены. Поппи стала целовать его обнажившуюся грудь, бормоча что-то о его очереди.

Флетча бросило в жар.

– Дорогая, – проговорил он, хватая ртом воздух, – не лучше ли нам…

Он осекся, потому что она принялась играть: брала немного снега, ждала, пока он подтает, роняла Флетчу на грудь и тут же согревала ее губами, сопровождая свои маленькие эксперименты целым потоком комментариев.

Такие любовные игры были внове для герцога – раньше он всегда предпочитал сам доставлять удовольствие партнерше…

Сейчас же сладостная нега игры превратила его в безвольную игрушку в руках любопытной экспериментаторши, заставила подчиниться власти ее любящих губ. Он только хрипло постанывал, а Поппи играла с ним, подзадоривала, ласкала своим проворным язычком и довела почти до финального блаженства.

Изнемогавший от страсти Флетч, не говоря ни слова, схватил жену, задрал платье и несколько мгновений держал ее, обнаженную, протестующую, в дюйме от себя, с наслаждением ощущая, как его обволакивает ее влажное тепло.

Поппи замолчала. Он прижал ее к себе, завернул в полу своей шубы. Сверху на его лицо сыпалась снежная пыль, похожая на сахарную пудру. Она растаяла, когда Флетч, раздвинув сбившуюся одежду, нашел путь к своей обители счастья – к Поппи.

Он прижимал жену к себе все сильнее и сильнее, пока не почувствовал, что они – одно целое.

Его тело изогнулось дугой, и Поппи вскрикнула. Он сделал это еще раз, и еще, и ночная тишина огласилась целой чередой страстных вскриков.

Поппи отодвинулась и села, задев головой ветки, – сверху посыпался снег, который моментально растаял, едва коснувшись их разгоряченных тел.

Подчиняясь властному зову плоти, герцогиня стала двигаться, и ритм ее движений сводил с ума – он был то ли слишком медленный, то ли слишком быстрый, Флетч не мог понять, потому что уже потерял способность различать такие детали. Он ощущал только растущую внутри упругую силу, дававшую огромное, почти болезненное наслаждение. Поппи то ускользала, то возвращалась обратно, и тогда ему хотелось одного – схватить ее, обладать ею, раствориться в ней.

Наконец он не мог больше терпеть – издав страшный вопль, обхватил ее бедра и выгнулся дугой, устремляясь в ее лоно, потом еще и еще раз, со всем неистовством и силой, на какие был способен.

Поппи тяжело дышала и вскрикивала. Он чувствовал нараставшее в ней напряжение так, словно они были одним существом.

Разразившаяся затем буря накрыла их одновременно, подарив безграничный восторг и неземное блаженство.

Глава 53

Когда Вильерс проснулся, комнату освещала только одна свеча. В кресле возле кровати спала Шарлотта. Немного полюбовавшись спящей девушкой, Вильерс продолжил осмотр. Он увидел Даутри, который тоже спал в кресле, неловко прислонив голову к стене.

Было уже не так рано, как поначалу показалось герцогу, потому что откуда-то издалека доносился колокольный звон. Вильерс прислушался, и ему пришло в голову, что эти неистовые переливы похожи на крики чародеев, похищающих по ночам души, детей или еще бог знает кого.

Звон колоколов означал, что пришло Рождество. Еще одно Рождество в его жизни!

Беззвучно, как кошка, проснулась Шарлотта. Она подняла голову и уставилась на герцога, не веря своим глазам.

Вильерс ответил ей улыбкой.

– Леопольд? – все еще не веря себе, спросила Шарлотта и откинула упавшую на лоб прядь. – Господи, я что, проспала здесь всю ночь?

– Теперь конец вашей репутации, – ухмыльнулся герцог, с удовольствием прислушиваясь к своему окрепшему голосу. – Но не волнуйтесь, никто из слуг Джеммы ничего не заметил. Кстати, я готов к вашему иску о нарушении обещания жениться, если вы, конечно, его подадите.

– Нарушение обещания? – недоумевающе переспросила Шарлотта. Она выпрямилась, расправила плечи и вдруг замерла, пораженная произошедшей с герцогом переменой. Несмотря на ужасную слабость, он сам сумел приподняться и теперь полулежал на подушках. – О Боже, – прошептала Шарлотта, – вы…

– Вы как-то заметили, что я слишком доверяю мнению врачей, – напомнил Вильерс. – Треглоун сказал, что я выздоровею, если переживу рождественскую ночь. Как вы думаете, не стоит ему верить?

– Но он как раз был не слишком уверен…

– Я живу, чтобы опровергнуть его сомнения. С Рождеством, Шарлотта!

– С Рождеством, – прошептала она.

– Будущая герцогиня Вильерс, – добавил он.

– Мне лучше скорее уйти к себе, – вскочила на ноги Шарлотта.

– Поздно, дорогая, вы уже скомпрометированы.

Поделиться:
Популярные книги

Ведьма

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Ведьма

Не грози Дубровскому! Том 11

Панарин Антон
11. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том 11

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Огненный князь 2

Машуков Тимур
2. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 2

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Мимик нового Мира 13

Северный Лис
12. Мимик!
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 13

Секси дед или Ищу свою бабулю

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.33
рейтинг книги
Секси дед или Ищу свою бабулю

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Возвращение Безумного Бога 2

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 2