Роза из Нур-и-Дешт
Шрифт:
– Ты ещё расскажешь мне о них?
– спросил Карл.
– Да. Как-нибудь… - и я отвернулась от портрета.
И тут входная дверь отворилась и в дверь просунулась голова Уво.
– Роза?
– позвал меня муж.
И я рванула к нему. Он не должен увидеть портрет. И оруженосца не должен увидеть! Почему? Я не знаю. Но я налетела на мужа и остановила его возле портрета пращура Карла. Дедушки, или бабушки? Не важно.
– Милый, пойдём отсюда. Я хочу к ёлке! Тут слишком жутко! Все эти мёртвые предки Карла. Бррр!
Уво бросил взгляд на Карла, потом на меня, потом на портреты пращуров, и я похолодела.
Последние
Но Уво привлёк меня к себе, улыбнулся и кивнул.
– Пойдём. Там дети подарки обсуждают. А ты что хочешь получить от Деда Мороза?
Я оглянулась на Карла. Тот стоял перед портретом матери, скрестив руки на груди.
Сегодня мне многое открылось. Но вопросов осталось ещё больше…
Новогодние праздники закружили нас в своём вихре, а потом и зимний светский сезон начал набирать обороты. Работа у нас, как ни странно, была. Нечисть в столице и её окрестностях нет-нет, да и просыпалась. И в старых особняках, и в заброшенном пригороде столицы, и на городских кладбищах, и в фамильных склепах. И звали нас. Репутация нашего отряда возросла и окрепла, взметнувшись просто до небес. Нас было не просто «престижно» звать, но и выгодно. Мы были гарантией, что работа будет сделана, и сделана не только качественно, но без жертв и вовремя…
Дело близилось к весне, и Уво заговорил однажды вечером за общим столом, что не плохо бы нам съездить в отпуск, и выразительно посмотрел на Леона.
Тот отреагировал спокойно и кивнул.
– Согласен. Мы хорошо потрудились осенью и всю зиму не снижали оборотов, так что, думаю, пару недель мы заслужили. Вы с Розой куда-то отправитесь?
– Да. Я собираюсь познакомить её с родителями. Мы отправимся в родовой замок отца. Соберётся вся семья. У отца день рождения. Отличный повод представить Розу всем сразу, - ответил Уво.
Он уже говорил мне об этом, и эта новость не застала меня врасплох. Разумеется, я сильно нервничала перед таким событием, но это же - не страшнее Высшего Вампира? С ним справились, а уж знакомство с многочисленной родней Уво я уж как-нибудь переживу.
– Я не возражаю. Давайте запланируем отпуск, начиная со следующей недели? Возражений нет?
– оглядел всех Леон.
Возражений не последовало.
Все стали возбуждённо обсуждать планы. Бамб тоже собирался отвезти Марту к своей любимой тёте. Белли собиралась остаться в столице с Дирком, Вимф, Арно и Фалко тоже что-то планировали. Так что все были очень довольны.
На следующий день меня вдруг неожиданно позвали в кабинет к Леону. Я удивлённо вошла и, помимо сидящего за своим столом Леона, обнаружила следователя Гера и Карла. Они ждали меня. Я села в кресло и приготовилась слушать.
– Мне не нравится эта ваша затея с роспуском команды!
– заявил Герберт Ерс.
– Скоро весна, да и лето не за горами. Это традиционно жаркая пора для охотников за нежитью. Нам необходимо развеяться и отдохнуть. И потом, что значит «распускаю»? Ребята просто съездят в отпуск. Что тебе не нравится?
– спокойно спросил Леон.
– Нападений не было. Прошло уже почти полгода, а нападений на деревни не было… - ответил Гер.
– Так что в этом плохого? Радоваться нужно!
– пожал плечами Леон.
– Вот как? А может быть это связано с тем, что все члены твоей команды счастливы и у них серьёзные изменения в жизни?
– продолжил напирать Гер.
– Ты о чём?
– спросил Карл.
– Уво снова женат. Он светится рядом с Розой. Если наш монстр – он, то сейчас ему явно не до этого. Ваш Бамб. Он и так не совсем дружит с головой, но теперь у него есть Марта, которая запросто может сдерживать все его порывы. Вимф. Не буду скрывать, что его привязанность к спасённым детям меня удивила. Но он тоже может быть остановлен их присутствием в своей жизни. Дирк. У него наладились отношения с Белли. Он влюблён, это видно. Ты, Леон. Не буду скрывать, что я на тебя думаю меньше всего, но в последнее время репутация команды под твоим руководством сильно окрепла. Тебя прославляют и ставят в пример. Арно и Фалко - тут всё не так очевидно, но не стоит забывать, что и тот, и другой, швыряют деньги направо и налево. Тратить они умеют просто великолепно. А ваши последние заработки довольно солидны. И за особняк с приведениями вам отсыпали немало, и зимние заказы были довольно стоящие. Я сам видел, как Арно, не считая, угостил выпивкой весь трактир, в котором кутил. А Фалко планирует купить себе целый бордель в Порочном Квартале. Возможно, это была и шутка, но в ней, наверняка, есть доля правды. Все члены твоей команды, Леон, сейчас пребывают в самом благостном состоянии духа. Может быть, поэтому не было нападений?
– выдал Гер.
– Гер? Вот что ты к нам привязался? В столице полно сильных магов!
– нахмурился Леон.
– Да, согласен. Но только вот все они - обычные обыватели, живущие тихой спокойной жизнью. Все маги и воины в твоём отряде - практикующие бойцы, имеющие опыт работы с тьмой. Более того, почти постоянно с ней сталкивающиеся по роду своей деятельности. Вы - лучшие. И вот сейчас ты отпускаешь всех? Что может произойти? Да всё что угодно! Не распускай отряд. Пока мы не нашли этого монстра.
– А если мы его вообще не найдём? Нам так без отпуска и сидеть? Из-за твоих необоснованных и надуманных страхов?
– слегка повысил голос Леон.
– Да! Хотя бы до осени!
– не сдавался Гер.
Карл потёр лоб и взглянул на Леона, а потом повернул голову к Геру.
– Это плохая идея, Гер. Хорошо, давай представим, что один из членов команды Леона убийца невинных жителей. Им всем всё равно нужен отдых. И если мы его им не предоставим, что помешает убийце сорваться точно так же, как если бы этот отпуск ему дали? Так что, особенного смысла я не вижу. Он сорвётся в любом случае.
– Да, я согласен с Карлом. Все уже настроились на отъезд. Все уже составили планы. Не спровоцирует ли этого твоего монстра отказ от них?
– с улыбкой спросил Леон и откинулся на спинку кресла.
– Да… Я об этом не подумал…
– Так что, давай всё оставим, как есть. Единственное. Вот что, давай, сделаем. Держи наготове лошадей. У нас есть точные адреса всех, кто отправится за город. И особняк тётушки Бамба, и фамильный замок Уво расположены не так далеко от столицы. Если что-то вдруг пойдёт не так, мы просто отправим за ними гонцов. И они вернутся. Что касается остальных, то они не намерены покидать столицу. Фалко и Арно, правда, планируют съехать на свои квартиры на время отпуска, - но у нас есть и их адреса. Не вижу проблемы.