Рождение убийцы
Шрифт:
– Вы все заплатили деньги за вход, и за это мы вам благодарны. – Сказал Мистер Толл. – Но вам не обязательно уходить домой без гроша. Когда я уйду со сцены, Деманус поставит перед вами испытание. Тот, кто пройдет его, получит этот слиток.
Мистер Толл ушел со сцены, и на нее вышел Деманус. На нем был элегантный белый костюм, и шляпа.
– Все очень легко, леди и джентльмены. – Сказал он. – Вам нужно попасть в меня своими ядрами, то есть предметами, которые вы получили несколько минут назад. Вы так же можете бросать обувь,
Деманус спокойно стоял на сцене, ожидая реакции публики. Все были удивлены: Неужели выиграть золотой свиток настолько просто?
Наконец, кто-то швырнул на сцену огрызок баклажана. Деманус лишь отступил в сторону.
– Ужасный выстрел. – Засмеялся Деманус. – Надеюсь, вы способны на большее?
Как только он произнес эти слова, разнообразные предметы посыпались на него со всех сторон. Публика швыряла вещи на сцену со всех сил. Некоторые бросали обувь, и ранее купленные безделушки. Один старик схватил пистолет, и дважды выстрелил в Демануса, но тот смог увернуться даже от пуль.
Казалось, будто его выступление длится целую вечность, но на самом деле, прошло лишь несколько минут. Люди постепенно перестали швырять свои вещи в Демануса, и смотрели на него голодными глазами, пытаясь найти на его костюме хоть одну веревку, или кнопку. Деманус снял шляпу, показывая публике, что там тоже ничего не было, и ушел со сцены.
Зрители начали смеяться над собой, и над другими. Они представили себя со стороны. Некоторым было грустно, но большинству было лишь смешно, и неловко.
Когда Мистер Толл последний раз вышел на сцену, и пожелал всем спокойной ночи, аплодисменты были оглушительными. Люди выходили из шатра в хорошем настроении, покупая игрушки, и сладости. Они хотели поскорее попасть домой, чтобы выспаться перед работой.
Когда последний зритель ушел, Лартен убрал свой поднос, и вернулся в шатер, чтобы помочь убрать на сцене. Ему не очень нравилась эта процедура, но так как в ней принимали участие все, она закончилась быстро, и вскоре Лартен сидел у костра с рабочими и артистами, радуясь от того, что увидел еще одно волшебное представление.
Глава 11
Лартен проснулся поздним утром, и лежа на спине, разглядывал деревянный потолок фургона. Он видел, как между занавесками пробиваются лучи восходящего солнца, и вспоминал о доме, и о тех временах, когда он просыпался раньше всех, чтобы полюбоваться восходом солнца. Эти воспоминания не приносили ему боли. Иногда, он скучал по своей семье, и каждый день вспоминал Вура, но ему нравилась его новая жизнь, и он не жалел о потерянном.
Лартен быстро искупался в тазе с прохладной водой, в задней части фургона. Он жил в одном фургоне с Верусом и Мерлеттой. Хотя фокусница была добродушной, к чистоте она относилась очень строго, заставляя Лартена принимать ванну каждый третий день. Поначалу, Лартен много ворчал, и жаловался, он вскоре привык к этому правилу.
Высушившись, Лартен вышел на улицу, где рабочие и выступающие, разбирали
К полудню, все было готово, и труппа выехала на дорогу, в своих фургонах. Лартен сидел впереди, вместе с Верусом, и наслаждался природой вокруг. В подобные времена, Верус был тихим человеком. Он не заставлял своего друга говорить разные глупости, и использовал свой талант только на сцене.
Когда Лартен устал от неменяющейся природы, он зашел внутрь фургона, и попросил Мерлетту научить его картежным трюкам. Он не имел сверх - способностей, и поэтому не мог быть настоящей звездой в Цирке Уродов, но у него были умелые руки, и зоркие глаза, и он мог повторить любой трюк, который показывала ему Мерлетта.
Мерлетта сказала Лартену, что он вполне может стать хорошим фокусником, если того захочет, но Лартен знал, что больше всего на свете хочет стать Генералом Вампиров, хотя побыть учеником фокусницы было интересно.
Этим утром, Лартен повторил вместе с Мерлеттой старые трюки, и выучил несколько новых. Теперь, он мог быстро передвигать карты между пальцами, и заставлять их исчезать, и вновь появляться. Мерлетта была уверена, что если он продолжит тренироваться, он станет гораздо более успешным фокусником, чем она.
Когда дело дошло до замков, цепей, и наручников, Лартен уже обогнал свою учительницу. Мерлетта никогда не видела, чтобы кто-то открывал замки так быстро, как рыжий подросток. Когда он научился главным вещам, он с легкостью обогнал Мерлетту.
Позже, Лартен гулял по фургонам, навещая друзей, которых он встретил с тех пор как связался с Цирком Уродов. Некоторые выступающие были тщеславными, особенно Гервил и Ракс. Подобные люди почти никогда не обращали внимания на Лартена, и других работников цирка, но большинство людей были приветливы, и дружелюбны. Лартен нигде, и никогда не чувствовал себя так спокойно, как в цирке. Если бы он не хотел стать вампиром, он бы с радостью остался жить с цирком.
Наконец, Лартен очутился в фургоне Мистера Толла. Хозяин цирка любил одиночество. В дороге, Мистер Толл почти все время проводил в своем фургоне в полном одиночестве. Он терпеть не мог физического контакта с другими людьми, и даже не пожал Себе руку, когда тот привел Лартена в цирк, хотя они несколько часов обменивались рассказами, и было видно, что они были старыми друзьями.
Хотя Мистер Толл обычно просил людей не заходить в его фургон без надобности, он сказал Лартену, что тот может приходить к нему в гости когда угодно. Возможно, это было потому, что Лартен был помощником Себы, а может, Мистеру Толлу просто понравился рыжий подросток. Так или иначе, обычно они проводили вместе несколько часов в день.
Когда Лартен вошел, Мистер Толл мастерил куклу Лавиши. Хотя у него были огромные руки, он работал очень аккуратно, и при помощи острого стеклышка, мог вырезать такие тонкие детали на лице куклы, которые другой мог бы заметить лишь при помощи увеличительного стекла.