Чтение онлайн

на главную

Жанры

Рожденная стать королевой
Шрифт:

– И…, - произнесла в ожидании продолжения его рассказа.

– Он сказал, что уже и не думал услышать их когда-либо в своей жизни, - чувствовалось, что Деймосу заметно полегчало на душе после разговора с отцом.

Объятия становились все крепче, и я всем телом подалась вперед, желая ощутить его губы. Принц тут же захватил их в сладостный плен. Одной рукой он уверенно прижимал меня к себе, а вторую запустил в волосы. Мне хотелось раствориться в нем, слиться с ним в единое целое, заглушив тем самым тревогу, которая зарождалась внутри меня и росла как снежный ком. Постепенно его поцелуи стали требовательными и страстными. Всепоглощающий пожар, разгоревшийся во мне, заставил позабыть обо всем на свете. Для меня не существовало больше ни настоящего, ни прошлого, ни будущего, только этот миг, в котором наши обнаженные тела соединились воедино и подчинились единому ритму, а затем вознеслись до небес.

Мы долго лежали

обнявшись, не решаясь отстраниться друг от друга. Он играл с моими пальцами, а я лежала на груди, прислушиваясь к его ровному сердцебиению. Незаметно для себя самой, стала засыпать. Последнее, что я услышала, прежде чем погрузилось в мир сновидений был ласковый шепот Деймоса:

– Я тебя люблю, Стефани.

Глава 18

Этой ночью мне приснился сон, впервые с тех пор, как поселилась в королевском дворце. Молодая светловолосая девушка, уронив лицо в ладони, безутешно плакала. Казалось, ее горю не было предела. Я подошла к ней, чтобы утешить несчастную, и только собиралась обнять, как увидела, что мои руки были все в крови. Я проснулась от собственного крика. Деймос тут же включил магический светильник, перепугавшись за меня. Только осознав, что это был всего лишь сон, я успокоилась, хотя тело еще долго продолжало трястись от страха. Принц прижал меня крепко к своей груди, обещая защитить от всех бед на свете, даже от ночных кошмаров. Только его объятия дарили мне такое чувство покоя, а биение сердца заменяло колыбельную. Крепкий сон со временем окутал меня, но чувство безысходности и отчаяния прочно поселилось где-то глубоко внутри.

Утром, проснувшись в своей комнате, я поднялась с кровати и подошла к окну. Отодвинув плотные дорогие шторы, ожидала увидеть яркое солнце, но вместо этого небо было сплошь затянуто черными тучами, шел снег. Настроения от такой картины не прибавилось, а наоборот, создалось ощущение надвигающейся бури, и оно давило на меня.

Я направилась в гигантскую ванную комнату и открыла воду. Мне не хотелось идти на предстоящее собрание, но раз это было объявлено во всеуслышание, значит, касалось и меня. Тем более, что в глазах короля со вчерашнего вечера, я являлась невестой наследного принца. Скорее всего, это также будет объявлено в Тронном зале.

– Леди Стефания, доброе утро! – поприветствовала меня служанка.

– Доброе, Марла, - отозвалась я. «Надеюсь, оно и вправду будет добрым», - подумала уже про себя.

Сегодня даже горячая ванна не помогла мне расслабиться. Из головы никак ни шел этот проклятый сон. К чему он? Почему мои руки были в крови? Кто эта девушка и почему она так горько плакала? Мне казалось, что я никогда не получу ответов на свои вопросы.

Деймос зашел за мной в половине одиннадцатого, за полчаса до начала собрания. Он, в отличие от меня, улыбался, и я постаралась последовать его примеру и нацепить на себя хотя бы подобие улыбки. Принц подставил локоть, позволяя мне взять его под руку, и мы, не спеша, в сопровождении двух охранников, направились в Тронный зал, в котором я была всего лишь один раз. Витиеватые узоры на мраморном полу, напомнившие мне о змеях моей постели, заставили еще больше разнервничаться. В зале было полно народа. Стоило мне появиться под руку с наследным принцем, как все обратили свои взгляды на нас. Мне не нравилось находиться в центре внимания, хотя я прекрасно понимала, соглашаясь на предложение Деймоса, что мне этого не избежать. Продвигаясь через весь зал и собравшихся в ней незнакомых мне людей, краем глаза зацепилась за фигуру мужчины. Я едва не остановилась, когда мы встретились с ним взглядами. Он заметно постарел за прошедшие девятнадцать лет, но не узнать его было невозможно.

– Сохраняй спокойствие, Стефани, - еле слышно прошептал Деймос.

Его выдержке стоило позавидовать. Как можно было вот так себя вести, зная, что рядом с тобой находится столько врагов. Не проще ли было оградиться от них, чем держать подле себя?

Мы остановились неподалеку от парадного возвышения, на котором стояли два трона – для короля и королевы. Алрой со своей супругой заняли место напротив нас, и Элеонора, словно моя лучшая подруга, улыбнулась мне и приветливо помахала рукой. Я ей кивнула в ответ, не понимая, зачем ей весь этот спектакль? Алрой же, в отличие от своей жены, заметно нервничал. Его взгляд неосознанно блуждал по залу. Или это только мне казалось, что неосознанно? Затем к ним присоединился незнакомый мне мужчина невысокого роста и расположился по правую руку от бастарда. На вид ему было около пятидесяти лет. Седина заметно посеребрила некогда каштановые волосы. У него на груди, на широкой золотой фигурной цепи, висел ажурный медальон овальной формы, внутри которого хорошо виднелись два скрещенных золотых меча. Он частенько о чем-то перешептывался с Алроем, и у меня закралось плохое предчувствие.

Кто это? – тихонько прошептала, но Деймос меня услышал и понял с полуслова, о ком я его только что спросила.

– Главный советник лорд Крихдерн, - ответил принц.

– Он родственник твоего брата? – от моих слов его заметно передернуло.

– Нет, - коротко произнес он.

От меня не ускользнул заинтересованный взгляд советника, но мне показалось, что в нем был не только интерес, но и нечто большое. Просто я не могла распознать пока что именно.

Я старалась улыбаться и осматривала помещение с наигранно веселым видом. Однако, судя по тому, как принц прижимал мою руку к своему телу, он прекрасно осознавал мое реальное состояние. Стражников было много, но они казались мне сегодня какими-то несобранными, словно впервые оказались в таком огромном зале и не знали, каким образом им следует действовать в случае непредвиденной угрозы. Некоторые смотрели по сторонам, кто-то даже зевал, вызвав мое негодование. От цепкого глаза лорда Уитакера это также не укрылось. У него на лице виднелось четко выраженное напряжение и беспокойство. Я не знала, допустила ли ошибку, доверившись ему, но не сомневалась, время все расставит на свои места. Правда, не думала, что так скоро.

Стоило в зале появиться королю под руку с королевой, как все собравшиеся вытянулись по струнке, а затем принялись раскланиваться перед королевской четой. Стражники закрыли за ними тяжелые двери, и мне резко, невзирая на огромное помещение, стало не хватать воздуха. Мне показалась, что я загнана в ловушку, из которой уже не выбраться.

Королева Элизабет просто сияла, она наслаждалась своим триумфом. В моей голове внезапно промелькнула мысль о том, как же ей будет тяжело расстаться с троном, если король вдруг пожелает отойти от дел и передать престол своему наследнику. Они прошли к своим законным местам, но не торопились удобно на них расположиться. Король пребывал в прекрасном расположении духа и не скрывал от присутствующих своей улыбки, а когда подмигнул Деймосу, я стала догадываться, зачем все собрались в этом зале.

Волна страха, окатившая меня внезапно с ног до головы, заставила посмотреть на Алроя. Наверное, именно поэтому первой заметила неладное. Но все произошло за считанные доли секунды, и я даже не успела предупредить принца о своих предположениях.

Советник, находившийся ближе всех к монарху, выхватил из-за пояса кинжал и метнул его со всей силы в короля, прокричав при этом на весь зал:

– Умри!

Королева истошно закричала, отшатнувшись от падающего мужа. Стражники даже не успели отреагировать на внезапное нападение. Деймос тут же бросил огненный шар в предателя, но тот увернулся от него, пытаясь скрыться среди громко орущей толпы. Мой взор метался между незаконнорожденным братом наследника престола и его дядей, который был доволен происходящим. Он улыбался во все своих тридцать два зуба, а затем его губы искривились в злостной усмешке, и родной брат короля запустил в меня сгусток огня. На моем лице застыл ужас, но я и не подумала закричать. Стояла в оцепенении, не в силах даже шелохнуться. Деймос, почувствовав угрозу, тут же закрыл меня от летящего пламени, и оно рассеялось о его защиту. Алрой отправил лорду Кенингему ответный удар, но он вовремя отскочил, и кто-то сзади стоящий принял на себя всю мощь огня, издав предсмертный крик. Вот только от атаки любимого ему не удалось уйти, и он упал на пол, как подкошенный.

Огромный зал наполнился хриплыми криками ужаса и боли, а также победными возгласами нападавших. Многие женщины, охваченные паникой, бросились к массивным дверям. Высокие каблуки и длинные платья, подолы которых едва ли не подметали мраморный пол, сыграли сегодня с их обладательницами злую шутку. Они падали, то ли запутавшись в своих нарядах, то ли зацепившись за тела, лежавшие у них под ногами. Единицы, добравшихся до заветной двери, пытались совладать с ее тяжестью. Такое количество смертей за считанные секунды, возможно, мало кому и доводилось видеть. Я пыталась отыскать глазами короля и королеву, но они, словно испарились. Потайной ход, некогда замурованный монархом, выводящим из Тронного зала к казармам, пригодился бы сейчас весьма кстати. Иногда судьба играет с нами в жестокие игры. Надеялась, что стражникам все же удалось вывести королевскую чету.

На миг мне показалось, что Алрой на нашей стороне, но, когда он бросился в нашу сторону, а Элеонора схватила его за руку, за что получила неслабый удар в лицо и упала без сознания, мое мнение резко изменилось. Я не могла понять, что происходит. Со всех сторон доносились жуткие крики и лязг оружия. Невозможно было понять, кто с кем дрался. Одни хватали своих жен и уносили побыстрее отсюда ноги, воспользовавшись пространственным переходом, другие посчитали своим долгом встать на защиту сложившегося устоя королевства Эмбер, третьи же – завершить начатый главным советником дворцовый переворот. Большинство стражников оказалось предателями.

Поделиться:
Популярные книги

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Мимик нового Мира 4

Северный Лис
3. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 4

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Проиграем?

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
Проиграем?

Возвращение Низвергнутого

Михайлов Дем Алексеевич
5. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Возвращение Низвергнутого

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода