Рожденный кусаться
Шрифт:
Когда Андерс только хмыкнул с сомнением, Арманд просто улыбнулся и покачал головой, доставая футболку и натянул ее на себя. Андерс еще научится.
— Итак? — спросил Люциан, когда Арманд обратно вошел из гардеробной в комнату. — Ты собираешься продолжать настаивать, чтобы Эш уехала?
Арманд остановился, чтобы изучающее посмотреть на него.
— Ты отослал бы ее подальше?
Люциан пожал плечами.
— Это твой дом. Я заставил бы ее уехать, если ты настоишь… и поселю ее в мотеле рядом с закусочной.
— Верно,
— Посмотрим, — пробормотал Люциан и направился к двери.
Арманд нахмурился за его спиной и последовал за ним.
***
— Как прекрасно ты разыграла партию, там наверху, — поздравил Брикер, когда он последовал за Эш и Ли вниз по лестнице. — Ты красиво перевела стрелки на Арманда.
— Я не знаю, о чем ты говоришь, — сказала невинно Эш и поймала усмешку Ли уголком глаза, когда они сошли с последней ступеньки лестнице, ведущей в холл. Стремясь сменить тему, она добавила, — Извини, что возложила на тебя обязанности приготовления завтрака. Я тоже, конечно, помогу.
Брикер фыркнул на ее предложение.
— Ты не можешь даже открыть коробку штруделей. Из тебя не сильный помощник.
— Вот почему я вызвалась, — отметила она, не обижаясь. — Я уверена, что достаточно быстро научусь чему-нибудь в приготовлении, так как я снова ем. Я просто не заморачивалась по поводу еды уже довольно давно.
— Я все еще не понимаю этого, — сказала Ли, когда они шли на кухню. — Я не могу представить, как можно не желать поесть. Я имею в виду, что нельзя выжить без без шоколада и чизкейка.
— Чизкейк? — спросила Эш с сомнением. Звучало не слишком привлекательно. Сыр был вкусным, но сыр с плесенью или даже старый чеддер опустить в миску с мукой и всем таким, а потом сварить это и заморозить, это просто звучало странно для нее.
— Ты не пробовала чизкейк? — с изумлением спросила Ли.
Эш покачала головой, и Ли посмотрела на нее жалостливым взглядом, который, казалось, говорил, что она пропустила что-то очень важное.
— Если мы останемся, я куплю один сегодня. Ты должна его попробовать. Это Манна Небесная, — заверила ее женщина.
— Это девчачья вещь, — сказал криво Брикер, когда Эш посмотрела вопросительно на него. — Я никогда не встречал женщину, которая бы не любила чизкейк.
— А тебе не нравится? — спросила его с недоверием Ли.
— Ничего так, — сказал Брикер пожимая плечами.
— Люциану нравится. Он не ест его постоянно, — сообщила Ли. — Но, как и большинство мужчин, ему больше нравиться жирная пища, как бекон или гамбургеры, чем сладкое угощение.
— Бекон — это хорошо, — сказала Эш, вздохнув при мысли о еде. У нее было ощущение что прошли дни с тех пор, как она ела настоящую еду, и ее желудок чувствовал себя пустым.
— Так дни и прошли, — отмечал Брикер, читая ее мысли. — Ты ничего не ела с воскресенья, а сейчас вторник.
Эш нахмурилась на это объявление. Была ночь вторника, когда она приехала, чтобы начать работу. Прошла уже неделя, и единственное, что она сделала — это опрадала Харкоуртов. Если так пойдет дальше, Николаса пожарят.
— Не будь так строга к себе, — сказал спокойно Брикер, открывая холодильник и извлекая из него яйца, бекон и масло. — Ты также допросила Арманда, и мы пытались задать вопросы брату и сестре Сусанны. Их просто все время нет, чтобы расспросить их.
Эш что-то проворчала и хмуро посмотрела на него за то, что он опять прочитал ее мысли, но он не заметил. Он стоял к ней спиной, когда доставал сковороду из шкафа рядом с плитой.
— Хотите, я приготовлю кофе? — спросила Ли, оглядывая кухне. — И потом я могла бы начать приготавливать тосты.
— Это было бы хорошо. Спасибо, — сказал Брикер.
— Что ты хочешь от меня? — спросила Эш Ли, когда та захватила пустой графин для кофе и понесла его к раковине, чтобы наполнить.
Брикер нахмурился и осмотрелся, а затем сказал:
— Ты можешь заняться столом (накрыть на стол и поставить стол по англ одно и тоже, все зависит от смысла всего предложения. прим переводчика).
Эш подняла бровь.
— Где ты хочешь, чтобы я поставила его?
— Ха-ха, — сказал он сухо, и выражение его лица оказалось неопределенным. — Ты шутишь, верно? Ты же знаешь о сервировке стола; поставить тарелки и столовые приборы на всех и масло, и соль, и перец и, возможно, кое-какие джемы?
— Конечно, — сказала она сухо, двигаясь к шкафу, чтобы начать поиск предметов, которые он уже упоминал. Хотя, по правде говоря, она слышала термин накрывать на стол, она не была уверена, как это делается. Теперь она поняла и нашла тарелки, беря пять из всей стопки. Андерс, как она знала, не ел, так что она не заморачивалась с накрыванием стола для него.
Кофе как раз заканчивал готовиться, когда трое других мужчин пришли. Андерс тут же устроился за столом, но Люциан и Арманд направились к кофейнику, чтобы налить себе кофе.
— Сливки и сахар на столе, — сказала им Эш, пока обыскивала холодильник, ища Джем миссис Рэмси.
— Сядь, Эш, — приказал Люциан, когда двинулся к столу с кофе.
Она поставила Джем на стол, а затем заколебалась, но Ли заправляла тостер, и у Брикера, казалось, плита была под контролем, поэтому она налила себе кофе и присоединилась к трем мужчинам за столом, заняв место рядом с Армандом.