Рожденный кусаться
Шрифт:
— Господи, — пробормотал он, а потом резко крутанулся и начал тащить ее обратно в свою комнату. — Брикер, возьми немного крови из шкафа, пока я открываю окно, — приказал он, двигаясь прямо к окну рядом с кроватью.
— Кровь? — непонимающе спросил Брикер, проводя рукой по его растрепанным волосам.
— Если кто-то из нас вывихнет или сломает лодыжку, прыгая с крыльца, — терпеливо объяснил Арманд, поднимая окно и убирая экран. — Дома не горят так быстро. Огонь должен быть подпитан. Если виновник все еще там, я не хочу, чтобы кто-то пострадал
— Точно. — Брикер повернулся и поспешил в гардеробную.
Эш поставила свои босые ноги на деревянный пол.
— Пол горячий.
Арманд кивнул, когда убрал экран и выкинул его из дома. Он выглянул в окно, но потом замер и выругался.
— В чем дело? — спросила Эш, протискиваясь рядом с ним, чтобы посмотреть. Она сразу же увидела, в чем проблема.
— На заднем крыльце горит пламя, — прорычал он. — Мы не можем выйти здесь.
Эш посмотрела на горящую крышу крыльца и вздохнула, зная, что он прав. Она может рухнуть под ними и загнать их в бушующее пламя.
— Крыльцо, наверное, будет таким же, — пробормотал Андерс, когда Арманд отвернулся от окна. — Хотя, окно в моей комнате выходит на сторону двора. Это может быть наш лучший шанс.
Арманд кивнул и потащил Эш к двери в коридор.
— Куда мы идем? — спросил Брикер. У него в руках было несколько мешков крови, прижатых к груди, когда он вышел из шкафа, он поспешил встретиться с ними у двери.
— Веранда горит. Мы попробуем через комнату Андерса, — объяснила Эш, забирая у него пару мешков, чтобы он не уронил их.
Кивнув, Брикер выскользнул из комнаты и последовал вверх по коридору к двери Андерса. Дым в коридоре был густым, удушающим, и они все кашляли к тому времени, как дошли до двери. Жара также стала невыносимой.
— Давайте, — Арманд открыл занавес и выглянул на улицу. Он сдернул шторы прямо с карниза и бросил их через всю комнату, а затем поднял окно вверх, и просто выбил экран на этот раз, отправив его в полет наружу. Когда все было сделано, он посмотрел ей в глаза и сказал: — Эш, иди сюда.
Она вышла вперед сразу же, по-прежнему держа свои джинсы и кровь, но он забрал их у нее, и настоятельно подтолкнул ее к окну.
— Прыгай как можно дальше от дома и катись, когда приземлишься. Пламя бушует снаружи первого этажа, и твоя рубашка может загорится. — Эш кивнула и начала залезать на подоконник, но она едва перекинула ногу, когда он схватил ее за руку, сказав: — Может быть, Андерсу, Брикеру или мне стоит пойти первым.
Вспоминая, что он хотел взять крови на случай, если виновник был все еще там, она точно знала, почему он вдруг захотел, чтобы один из них пошел первым. Проворчав с раздражением, Эш напомнила ему:
— Я силовик. Я буду в порядке.
Затем она освободила руку, подняла вторую ногу на подоконник и оттолкнулась от него руками, чтобы отпрыгнуть от дома настолько дальше, насколько могла. Она приземлилась с хрюканьем, но не подвернула и не сломала лодыжки, а затем упала и покатилась, чтобы убедиться, что не горит. Она услышала удар прямо на ее третьем круге и знала, что это был кто-то из мужчин, следующей за ней. Остановившись, она быстро встала на ноги, а затем отскочила в сторону, когда Брикер покатился к ней. Потом Эш посмотрела в окно вовремя, чтобы увидеть, как Андерс, отталкивается от подоконника.
Ее взгляд скользнул к Арманду, нахмурившись и сжав губы, когда она увидела его в раме в окне, все мешки крови теперь были прижаты к его груди.
— Брикер, внимательно наблюдай нет ли нигде нашего поджигателя, — приказала она, затем подошла ближе к дому и протянула руки. — Бросай их мне и убирайся оттуда.
Арманд сразу же бросил первый мешок, другие быстро последовали за ним, и Эш в конечном итоге бросала некоторые на землю после того как их ловила, так чтобы она могла поймать следующие. Она вздохнула с облегчением, когда он бросил последний, но потом он вдруг не исчез из проема окна.
— Арманд? — закричала она в панике.
— Куда, черт возьми, он делся? — сказал Андерс, подходя к ней. — Огонь уже лизал пол, когда я прыгнул. Ему нужно выбираться оттуда.
Эш просто покачала головой и беспомощно смотрела вверх. Она понятия не имела, куда делся этот большой идиот, но если он не вернется и не вылезет в следующий момент, она пойдет за ним, подумала она мрачно, а потом вздохнула с облегчением, когда он снова появился, наконец, забрался на подоконник и оттолкнулся.
— Нет никаких признаков нашего поджигателя, — тихо сказал Брикер, подходя, чтобы забрать мешки, которые она бросила на землю.
Эш просто кивнула. Она и не ожидала, что трус останется здесь. Все, что они знали, он брал под контроль кого-то и заставлял их поджигать, пока он наблюдал с безопасного расстояния, подумала она с отвращением, помогая Арманду встать на ноги и убедиться, что он в порядке.
Он легко встал, спрыгнув и не пострадав, и улыбнулся ей, прежде чем повернулся, чтобы посмотреть на свой дом.
Эш вздохнула и повернулась к нему лицом, зная, что ему, должно быть, тяжело наблюдать за всеми своими личными вещами, сгорающими в пламени. Ей уже не хватало несколько ее вещей; ее штаны, например. Но Арманд потерял гораздо больше, включая портреты и фотоальбомы в его столе.
— Мне жаль, — тихо сказала она, просунув свою руку в его.
— Это просто дом. Мы можем построить еще один, — пробормотал он, но он выглядел усталым.
Она сжала руку, а потом сказала:
— Надо уйти с солнца. У нас есть только два пути внедорожник или лес.
— Внедорожник, — пробормотал Арманд, а потом отвернулся от дома, идя с ней к машине.
— Проблема, — объявил Андерс, следуя за ними. — Он заперт, а ключи…
— В руке, — сказал Арманд, поднимая руку и открывая пальцы, между большим и указательным пальцами висели ключи. — Я увидел их на комоде и схватил, прежде чем вылезти.