Рождественская сказка
Шрифт:
— Да, ваше величество, все подарки отбирают на входе в деревню и к Младенцу никого не пускают. Они считают Его своим будущим королем, а ваше имя поносят почем зря, — врал без зазрения совести Адуй.
— А волхвы?
— Они перешли на сторону солдат.
— Значит, Борей задумал сместить меня и как хитро, — вслух рассуждал Дорий Второй. — За ним сейчас мало кто пойдет, а вот за тем, кто родился здесь… Значит так, возьмешь моих легионеров-гвардейцев. И прирежьте этого… Да, распустите слух, что это никакой не Великий Младенец и будущий король, а незаконнорожденный
— Я все понял, — закивал Адуй. Он был рад вдвойне. Во-первых, он избежал королевской опалы, во-вторых, у него сегодня утром родился сын. Отец Великого Предателя был счастлив.
После бегства Адуя все семейство и ученые мужи сели за завтрак. Мельхиор выглядел бледным, и когда Бальтазар спросил его, в чем дело, тот ответил:
— Мне сегодня приснился дурной сон. Что якобы мы все трое возвращаемся в Столицу и идем к Дорию Второму под охраной начальника тайной полиции. Приходим. Король в гневе и приказывает отрубить нам головы. Нам по очереди отрубают головы, а король кидает их к ногам начальника тайной полиции и смеется: «Вот посмотри, все они у твоих ног!»
Бальтазар чуть не подавился хлебным мякишем. Гаспару пришлось пару раз несильно ударить его по спине. Прокашлявшись, звездочет объяснил:
— Сам я не очень верю снам. Что такое сон? Фантазия. Но сегодня мне приснилась Волшебная Звезда. Вроде я смотрю в свою телескопию, а Звезда большая-большая, больше солнца. И вроде мы разговариваем. Я ей рассказываю, вот, мол, ходил поклониться Младенцу, а она мне в ответ: «Не возвращайся в Столицу Восточного Королевства!» Я: «Почему?» Она: «Подожди тридцать три дня». И тут этот шум, и я проснулся.
— Значит, не только мне пророческие сны снятся, — удивился Гаспар. — Мне сегодня утром приснилось, будто черчу я на песке свои формулы, но неожиданно сверху прыгает черт, черный-черный, стирает своей козлиной ногой мои формулы и кричит: «Сейчас ты у меня увидишь геометрию Шеола».
— А что такое Шеол? — спросил необразованный Пес у ученого Кота.
— Ад, — коротко ответил Кот, и оба поежились.
— Да и мне было видение, — сказала Мама Младенца. — Пришел ко мне Ангел и говорит: «Уходи быстрее из этой деревни, иначе быть беде».
— Вам надо бежать, — сказал Бальтазар. — Этот подлый король не успокоится, пока не изничтожит Младенца.
— Но куда нам бежать? — всплеснула руками женщина. Она уже привыкла к этому месту, к этому дому и срываться вот так вдруг не хотелось.
— Бальтазар прав, — сказал Хозяин, — мы пойдем за Чермное море, там нет власти Дория Второго, там живут мои дальние родственники, мы переждем это смутное время у них. У меня есть предчувствие, что недолго нам хорониться.
Не медля больше ни минуты, и гости, и домочадцы собрали свои вещи и к вечеру двинулись в дорогу. Кудесники решили проводить Великого Младенца до границ Восточного королевства, чтобы быть спокойными за Его благополучие. До ночи они успели добраться до берега Чермного моря, однако лодочника на берегу не нашлось, его жена заявила, что муж обещался прийти только к утру. Так и пришлось заночевать на берегу.
Адуй же, не застав на месте никого, бросился догонять беглецов, но было уже поздно. Поэтому начальник тайной полиции возвращался в Столицу Восточного Королевства очень злой: Младенец исчез, как в воду канул. И никто не мог сказать, где Он. Начальник тайной полиции чувствовал, что его ждет большая немилость со стороны короля. Дорий Второй не любит, когда его приказы не выполняют. Адуй не знал, что делать. И тогда он решился…
Дорий Второй вызвал Адуя к себе в королевскую залу. Рядом сидел художник, писал портрет короля.
— Говорят, вы опоздали, семья с Младенцем бежала неизвестно куда, — прищурился король, глаза его не предвещали ничего хорошего.
— Да, опоздали, — начал объяснять начальник тайной полиции. — Но этот Ребенок не будущий король.
— Почему?
— Потому что будущий король находится позади тебя! — вдруг крикнул Адуй. Король испуганно оглянулся на художника, художник тоже в свою очередь повернул голову назад. Королевские телохранители вдруг вытащили из-под плащей кинжалы и…
— Брут! — заорал свиньей Дорий Второй. — Нет!!!
— Ты не похож на Цезаря, Дорий, — вымолвил Адуй, и пока король еще дышал, сказал те три заветных слова, которые хотел сказать всю свою жизнь и которые никак не мог решиться сказать раньше: — Дорий Второй — дурак!
…Через минуту мертвое тело Дория Второго уже лежало на полу, а кровь из-под него образовала несколько лужиц. Невольники торопливо убирали следы убийства. В комнату вошел младший сын Дория Второго, тоже Дорий.
— Да здравствует Дорий Третий! — провозгласил Адуй.
Первыми, как всегда, опасность учуяли Кот и Пес. Пес залаял, Кот зарычал.
— Опять этот проклятый запах, — водил носом по воздуху Пес.
С небом творилось что-то неладное. Звезды гасли одна за другой, хотя ни туч, ни облачности не наблюдалось. Казалось, невидимый фонарщик тушил ночные огоньки. Великая Тьма шла, окружая костер со всех сторон. Подул ледяной ветер. Его завыванье иногда напоминало зубовный скрежет какого-то гигантского чудовища. Люди укутались теплее, Мама прижала Младенца к своей груди. Наконец погасло самое яркое светило ночного неба — луна. И только одна, но самая яркая звезда неугасимой лампадой горела прямо над костром путников, с ней темнота никак не могла справиться. Волшебная Звезда Спасения.
— Слишком большая сила идет! — Кот аж задрожал всем телом, но лап опускать не собирался.
— Погибну, но буду драться до конца! — крикнул Пес. Он лаем поднял на ноги людей. Мужчины взяли в руки головешки из костра и приготовились отбиваться до последнего от неведомых врагов. Вокруг послышался странный шорох и шипение.
— Ого-го, сколько их! — обомлел Бальтазар. Он увидел, как к костру со всех сторон ползут легионы змей и крыс. Люди поняли, что боя с этими тварями не избежать. Чтобы случайно никто из гадов не добрался до Младенца, разгребли костер кольцом. Так, что внутри него образовался пятачок земли, в который. встала Мама с Младенцем, чтобы огонь окружал их, но не задевал.