Розмари. Булавки и приворотное зелье
Шрифт:
Затем я припомнила Сару Джейн, одну из девочек в нашем классе. Её мама всегда забирала её из школы, почти каждый день, и никогда не выглядела печальной или недовольной своей жизнью. А потом, на прошлое Рождество, её спешно увезли в больницу. Она не сломала ни одной кости, ничего такого, так что никто из нас толком не знал, что случилось.
Я помнила, как мы в школе все вместе делали для Сары Джейн открытку с солнышками и радугами, где было написано: «Мы надеемся, твоя мама скоро поправится».
Мистер Боббин, наш учитель религии, терпеливо объяснил нам, что иногда людям бывает плохо
Нет, я была уверена, что мама не хочет сбежать и бросить нас. Я чувствовала, что она меня любит, она была тёплой, ласковой мамой, у которой всегда находилось время поговорить с нами. Я решила, что с этого момента мне нужно хорошенько присматривать за ней. Вдруг я смогу заметить какие-нибудь странные признаки, которые могла упускать раньше.
Я быстро сложила всё обратно в коробку, осторожно отпихнув дохлых пауков в угол носком ботинка.
4. Поразительное открытие
В тот вечер за чаем я не спускала глаз с мамы.
Та напевала себе под нос, накладывая в миску рисовый пудинг для Лоис.
Она явно выглядела как обычно.
Я решила прощупать почву.
– Мам, тебе нравится здесь жить? – смело спросила я.
Вид у мамы стал слегка удивлённым:
– Ну что за вопрос, Розмари. Конечно, нравится, это мой дом.
Я поднажала:
– Скажем, ты бы хотела пожить где-нибудь ещё, если бы могла?
– Нет, – с лёгким недовольством сказала мама. – К чему ты клонишь, солнышко?
– Ни к чему. Просто интересно, если бы ты могла выбрать другое место, где жить, куда бы ты отправилась?
– Ну, я бы решила жить здесь, прямо сейчас это меня вполне устраивает. Потому что хочешь верь, хочешь нет, а у меня завтра в двенадцать часов будет прослушивание. Так что уж вы, девочки, постарайтесь вспомнить обо мне, пока будете обедать в школе, и мысленно желайте мне удачи.
Сердце у меня застучало, а в животе будто возник небольшой камень – думаю, от испуга.
– И что это за работа, мам?
– Ну, это пьеса, чудесная пьеса под названием «Кто боится Вирджинии Вульф?», и я пробуюсь на роль Марты. На шикарную роль.
– Если хочешь, мам, после чая я помогу тебе учить слова, – сказала я, изнывая от желания побыть с ней и постараться разузнать, что происходит.
– Хорошо, милая, спасибо. Сперва мне нужно состряпать кое-какие заклятья, так что можешь побыть моим главным ассистентом, когда мы уложим Лоис.
– Я тоже хочу быть главным ассистентом, – заныла Лоис; подбородок у неё был измазан рисовым пудингом.
– Можешь выбирать цветные мешочки, идёт? – предложила мама, убирая наши грязные тарелки.
Позже тем же вечером, когда Лоис уже была в постели (про цветные мешочки она совершенно забыла, слава тебе господи), мы с мамой сидели за кухонным столом, прихватив все её коробки.
– Теперь положи немного живокоста в этот мешочек, Рози, а сюда чуть-чуть омелы.
– А для чего они?
– Ну, живокост приманивает деньги, а омела обезвреживает и развеивает сглазы.
– Что за сглазы?
– Это дурные мысли, которые люди напускают на других. Я не уверена, что сама до конца верю в них, но Фрэнсис и Филлис верят, так что я склоняюсь перед их выдающимися, пусть и немного старомодными знаниями.
Открывать прозрачные пакетики с сушёными травами и пересыпать по нескольку щепоток в крохотные яркие мешочки из шёлка, которые давала мне мама, было довольно успокаивающим занятием. Затем мне нужно было подобрать все ингредиенты и аккуратно сложить их в мешочки побольше, вместе со свечками и необычными камнями. И, наконец, мне разрешалось нарезать для мамы ленты, которыми завязывались свитки с заговорами, то есть инструкции. Они были написаны от руки затейливым почерком с росчерками и завитушками и выглядели официально и изысканно.
Внезапно меня отвлёк неистовый стук во входную дверь.
Мама поспешила из кухни в прихожую, и как только мы оказались у двери, в комнату ввалился дядя Вик, практически волоча Фрэнсис, которая безудержно голосила навзрыд:
– Что же нам делать, Вик? Я этого не вынесу! С чего нам начать поиски? – Её и без того круглое лицо распухло и пошло пятнами. Из носу у неё текло. Дядя Вик казался растерянным, обеспокоенным и слегка раздражённым. Вообще-то точно сказать трудно, ведь если у тебя глаза смотрят в разные стороны, ты всегда выглядишь растерянным. Думаю, можно с уверенностью предположить, что он был обеспокоен, потому что всё поглаживал пухлую ручку Фрэнсис, будто пытаясь утешить её.
– Ну-ну, Фрэнсис, не будем преувеличивать. Давай-ка мы уложим тебя, дадим выпить ромашкового чая. Рэй, есть у тебя корень валерианы? Видишь, какое дело, надо бы добавить щепотку ей в чай.
Мама уже было побежала за валерианой, как сверху донёсся тонкий голосок:
– Кто там, курьер из интернет-магазина?
По крайней мере, я думаю, что она так сказала. Трудно судить, когда у Лоис во рту соска. Может, она спрашивала, куда подевалась большая корзина.
– Нет, солнышко, вернись в кровать, пожалуйста. Завтра физкультура, так что тебе надо выспаться, – успокоила её мама, подтаскивая в прихожую стул для Фрэнсис.