Розочка и скрипач
Шрифт:
Скрипач соскочил с огромной пирамиды из бочонков, на которых он выполнял трюк. Сняв с головы лиловый колпачок, Колокольчик стал обходить зрителей. Монетки в его шапочку так и летели.
Наконец циркач поравнялся с Белой Розочкой.
– Простите меня, – принцесса смутилась. – У меня, к сожалению, нет с собой денег.
Она подняла на артиста виноватый взгляд и встретилась с его лиловыми глазами. Колокольчик тоже замер, впервые в жизни увидев перед собой прекрасную, юную Розу. Откуда она взялась тут, нереальная, как мечта, в этой
Так они стояли и смотрели друг на друга. Оба молчали.
Эльф Торедо, махая прозрачными крылышками, уселся на плечо Колокольчика и разрушил очарование момента:
– Привет, дружище! Как поживаешь?
Белая Розочка тут же смущённо опустила ресницы, а Колокольчик так и остался стоять, не в силах отвести взгляда от прекрасного цветка.
Торедо почему-то нахмурился и сказал прямо в ухо циркача:
– Слушай, Колокольчик. Она – со мной. Сегодня я её кавалер! – с этими словами Торедо подлетел к принцессе. – Идём, идём Белая Розочка… Я познакомлю тебя с тётушкой Петунией. Ты уже, наверняка, проголодалась…
Принцесса напоследок виновато улыбнулась циркачу и отправилась за Торедо. По дороге она несколько раз обернулась. Почему-то ей очень хотелось увидеть ещё раз ясную улыбку скрипача.
Колокольчик, не отрываясь, смотрел вслед незнакомке, пока она совсем не потерялась в толпе. Он даже не заметил, что рядом возникли Василёк, Душистый Горошек и Незабудка.
Василёк хлопнул друга по плечу:
– Очнись, дружище! Что ты такое увидал?
– Розу, – вздохнул Колокольчик рассеянно.
– Розу?! Быть не может… А если и случилась такая встреча, знай, что в любом случае эта барышня не для тебя, – сказал деловито дядюшка Душистый Горошек, выгребая из колпачка Колокольчика собранные деньги. – Видно же, что она из благородных, а не из полевых цветов.
– Если бы она не была так просто одета, я решил бы, что она из принцесс, – произнёс Колокольчик со странной улыбкой.
Он смотрел через толпу цветов, но незнакомка уже исчезла из виду.
– Вот еще! Принцессы сидят у себя во дворце за высоченным каменным забором. В городе их не бывает, – фыркнула девочка-Незабудка и толкнула локтем Василька. – Да что такое с нашим Колокольчиком? Я его не узнаю.
– Похоже, незнакомый цветок очень сильно понравился нашему другу, – подмигнул Василёк.
– Странно… Если кому-то кто-то понравится, от этого обязательно так глупеть? – простодушно удивилась Незабудка.
Душистый Горошек захохотал:
– Вырастешь – поймешь.
Девочка пожала плечами.
– Колокольчик, от того, что ты стоишь истуканом, ничего не изменится. Догони её и познакомься! – ободрительно сказал Василёк. – Не знаешь, куда она отправилась?
– Нет… хотя… Эльф Торедо был с нею. Он собирался познакомить её с тётушкой Петунией!
– С Тётушкой Петунией? Хозяйкой маленького кабачка на Базарной площади? – подмигнул Василёк, оглядел всех присутствующих и произнёс весело: – Друзья, я знаю, где мы сегодня перекусим!
– В кабачке тётушки Петунии! – догадался Колокольчик.
– Именно! – рассмеялся Василёк. – Собираем быстро реквизит и… обедать!
Глава 7. Кабачок тётушки Петунии
Кабачок тётушки Петунии располагался в двухэтажном домике. В ярмарочный день тут было много самых разных цветов. Они сидели за столиками, разговаривали, смеялись, ели и пили.
Белая Розочка смущённо остановилась на пороге. Запах еды напомнил ей, что она с утра не позавтракала. Торедо куда-то исчез, и принцесса совсем растерялась.
– Знакомься, Белая Розочка, это - тётушка Петуния, – услышала она за спиной.
Принцесса обернулась, и увидела, что эльф вернулся не один, а с хозяйкой.
– Очень приятно, – Белая Розочка кивнула головой.
– Мне тоже приятно, – расплылась в улыбке хозяйка.
– Тётушка Петуния, накормите нас, пожалуйста, – сказал эльф.
– Торедо, у нас же денег нет! – испуганно шепнула Белая Розочка своему приятелю.
Тётушка Петуния услышала и добродушно засмеялась:
– Что же ты, цветочек, думаешь, что у меня похлебки убудет, если я накормлю тебя и этого мелкого хулигана? Насчёт денег не переживай. Ты – подруга Торедо, а у сорванца – золотое сердце, – она нагнулась к Белой Розочке и прошептала: – Этот мальчишка хорошие цветы от плохих в миг отличит!
– Все мы, эльфы, такие, – довольно хихикнул Торедо.
– Садитесь у окошка, там как раз столик свободен. Я сейчас подойду, – сказала хозяйка.
Через некоторое время тётушка Петуния принесла поднос с едой, а для Торедо еще и миниатюрные столик, стульчик, и крохотную посуду. Эльфы не частые гости в Цветочном Королевстве, но к их визиту всегда нужно быть готовыми.
Пока Белая Розочка ела похлёбку, Тётушка Петуния расспрашивала Торедо о последних новостях. Эльф охотно рассказывал:
– Вчера в деревне Три Жёлудя было сразу несколько свадеб. Я на все заглянул… Ещё лесные феи устроили ночной бал вблизи старого, двухсотлетнего дуба с дуплом. Они так шумели, что разбудили семью лесных тролликов, живущих внутри. Скандал был грандиозный.
– Подрались? – всплеснула руками тётушка Петуния.
– Всё окончилось тем, что троллики лихо отплясывали с феями до самого рассвета. Ах, да… Я видел походный лагерь принца Гладиолуса Жёлтого из Заморского Королевства. Принц путешествует по нашим землям в поисках невесты. Королева Роза Бордо Шестнадцатая уже пригласила его посетить Дворец Роз.
В это время весьма неприметный Вьюнок, сидевший за соседним столиком, прекратил жевать и стал внимательно прислушиваться к разговору.
– Я думаю, принц Гладиолус Жёлтый обязательно женится на одной из наших принцесс! – убеждённо произнесла тётушка Петуния. – Все знают, что красивее Роз в нашем королевстве нет никого!