Розы на стене
Шрифт:
– У меня? – Чуть пренебрежительно уточнил Кристиан.
– Дара у меня хватает. Не хватает желания быть использованным. Для этого, – он кивнул на свертки, – есть посыльные.
– Посыльные – неинтересно, – надула губки Ульрика. Глаза ее заблестели: ей явно показалось, что соревнование идет из-за нее.
– Они ни за что не смогут столь эффектно перемещать вещи. Мне нравится, когда за мной тащится такая куча всякой всячины. Она удовлетворенно посмотрела на покупки, потом – на иноров, стоящих рядом. Не иначе как в надежде, что за ней теперь будут тащиться оба. Кристиан заинтересованности не выказал, но Ульрика так быстро не сдавалась.
– А не
– Все эти походы по магазинам так утомительны.
– Конечно, силы надо восстанавливать, – с готовностью подхватил Кремер и подал руки: одну Ульрике, одну мне. Воспользоваться его любезностью желания не было, да и будь оно – ничего бы не получилось: Кристиан влез между нами и с собственническим видом ухватил меня за руку.
– Увы, леди Штрауб, нам надо торопиться. Я и так потратил столько времени, чтобы разыскать Фридерику. Да и вам наверняка лучше будет вдвоем, без посторонних наблюдателей. А ну как роман разовьется не в том направлении? Последнее он договаривал уже на расстоянии. Значительном расстоянии, таком, чтобы слова не долетели до ушей обсуждаемой пары.
– И зачем ты меня искал? – Нет уж, ты мне сначала скажи, что ты делала в этой компании? – раздраженно буркнул он.
– Что у тебя с этим типом? Я опешила. Мало того, что у меня с Кремером ничего нет и быть не может, так и Кристиан не имеет никакого права задавать подобные вопросы. Хотела об этом сказать, но подозрение, что он что-то услышал из разговора о планирующейся подмене, никуда не делось.
– У меня? С ним? Скорее, у тебя с Ульрикой, – перешла я в нападение.
– Она сегодня только о тебе и говорила, а когда ты пришел, так еще и сразу вешаться на тебя стала. Ты точно искал меня, а не ее? Кремер с нами был явно для отвода глаз.
– А ты? – Во мне Ульрика тоже не слишком нуждалась. А вот твой уход ее очень расстроил, она явно рассчитывала на что-то. Наверняка ты при прошлой встрече дал понять, что не против заменить надоевшего капитана.
– Не выдумывай…
Кристиан выглядел скорее польщенным, чем расстроенным, и я забеспокоилась, не переусердствовала ли. Уж очень получившаяся сцена напоминала проявление ревности. Но сейчас главное – отвлечь, о возможных последствиях подумаю потом.
– А с чего, по-твоему, она меня вдруг потащила по магазинам? Из доброты душевной? Ульрика ничего не делает просто так. Значит, ей что-то от меня надо, и это что-то – ты.
– Я не что-то, – возмутился Кристиан, – я – кто-то.
– Ульрике это без разницы. Главное – ты дал ей повод. Посчитав, что я направила его мысли в нужную сторону, я развернулась, не прощаясь. Но Кристиан уйти не дал.
– Фридерика, я тебя не просто так искал. Мне нужно срочно уезжать, причем надолго – месяца на полтора. Думал, позже удастся, но не получилось, – мрачно сообщил он.
– Сама понимаешь, оставлять тебя в компании… вьючных мулов никак не хочется. На вьючного мула Кремер не походил, уж Ульрика с абы кем связываться не стала бы. Высокий, стройный, красивый, но было в нем нечто, делающее его компанию для меня не слишком приятной, так что по его поводу Кристиан мог не волноваться.
– Кремер мне не нравится, – усмехнулась я.
– А Штрауб – мне, – радостно сообщил Кристиан.
– Может, поцелуемся в честь столь знаменательного совпадения? И мне спокойнее будет уезжать. Разговор свернул в привычном направлении, уже без опасных подводных рифов в лице Штрауб и Кремера, так что я почти успокоилась. То, что Кристиан не предлагал срочно идти в Храм,
Правда, на прощание чмокнула в обделенную ранее щеку, и Кристиан уехал почти счастливым. О том, что я сама уезжаю в Траттен через неделю, я ему предусмотрительно не сказала. И не потому, что боялась, что он расстроится и никуда не поедет, а потому что в глубине души теплилась надежда, что что-то случится и не придется ни ехать в Траттен, ни играть роль леди Штрауб.
Глава 7
Гюнтер
– Представьте, что вы сидите в засаде, – утешающе предложил Циммерман.
– Вы же понимаете, как только леди Штрауб появится в Траттене, мы отвечаем за нее головой. А когда она появится – неизвестно. А так потренируете выдержку и наблюдательность. Полковнику я указывать не стал, что от таких тренировок толку нет и быть не может. Он и сам это прекрасно понимал.
– Прислали бы ее сразу сюда, – мрачно ответил я.
– Капитан, вы неправы. Конечно, нам было бы проще, если бы использовали наш телепорт, но в этом случае всегда найдутся те, кто заявит: через военные телепорты не должны проходить гражданские лица, кроме как по специальному направлению короны. А лорду Штраубу не нужны слухи, что он использует свое положение.
– Можно подумать, не использует. Отвратительное настроение подогревало еще и полученное вчера очередное письмо от тети Эльзы, в котором она удивлялась, что я до сих пор не поблагодарил за заботу. За то, что так удачно получилось выгородить меня с моими неподобающими развлечениями перед лордом Штраубом. В каждой строке сквозила горькая обида на невоспитанность и неблагодарность любимого племянника, но это не помешало тетушке напомнить, что леди Штрауб вот-вот приедет и отсюда должна уехать уже помолвленной. И не абы с кем, разумеется, а со мной. Фраза «Я уверена, вы сразу влюбитесь друг в друга» подчеркнутая три раза, звучала скорее как угроза, чем как предпочтительная вероятность.
– Армии нужны целители, – напомнил Циммерман, не слишком довольно напомнил.
– И я запрашивал в ведомстве. Со стороны лорда Штрауба это выглядит почти жертвой, а вовсе не использованием положения. Ради нужд армии единственную дочь на практику отправляет на границу с орками…
Циммерман неодобрительно откашлялся, всем своим видом показывая, что уж если бы у него была единственная дочь, то никаких границ и гарнизонов. Трое детей самого полковника были пола мужского и, как я успел заметить, довольно хулиганистые, так что не одобрял воспитание полковник исключительно у чужих детей.
– До орков довольно далеко, – заметил я, испытав даже некоторое сожаление от этого. На границе наверняка есть хоть мелкие, но стычки, что намного интереснее, чем охранять девицу, все достоинство которой – высокопоставленный папаша.
– Штрауб-то знает, что отправляет в спокойное место, но для обывателей мы прямо под боком у орков. Для них орки стоят лагерем под стенами города, – не согласился полковник.
– Можно сказать, только на вас вся надежда.
– Не волнуйтесь, инор полковник, от всех встреченных орков я ее непременно защищу. Он хохотнул, но мне было не до смеха. Кто бы меня самого защитил от леди Штрауб? Желания жениться на ней от многочисленных тетиных писем не появилось, напротив – эта леди вызывала уже столько отвращения, что даже если окажется, что вся она состоит из одних достоинств, в моем отношении к ней не изменится ровным счетом ничего.