Рубин царя змей
Шрифт:
“Иллиана, сегодня в полдень ты должна быть готова”.
А снизу короткая приписка, которая разом заставила девушку сперва испытать прилив жара, а затем — холода:
“Это просто свидание. Не навсегда”.
Она посмотрела на старые часы на стене и вдруг поняла, что у нее не так уж много времени.
— Что за письмо, дорогая? — раздался вдруг вопрос матери, заставший девушку врасплох.
Она резко развернулась, безжалостно сминая дорогую угольную бумагу в маленький незаметный комочек. Но женщина все же успела заметить:
— Это
— Нет, мам, ну что ты… — промямлила Иллиана, уже думая: может, съесть послание от греха подальше?
— Не обманывай старую мать! — воскликнула Дарилла и уперла руки в бока.
Иллиана глубоко вздохнула и решила идти по пути наименьшего сопротивления:
— Мам, ты совсем не старая! И да, ты угадала. Это поклонник. Славный малый с… Ткацкого квартала. Я не хотела тебе говорить, чтобы лишний раз не беспокоить, но раз уж ты сама узнала…
Она с ленцой пожала плечами, словно и в самом деле все было именно так.
— О! — воскликнула женщина. — И какой он? Красивый? Богатый?
Пушистые брови Дариллы весело приподнялись и зашевелились.
— Да, мам… — опять покраснела Иллиана. — Он довольно богат… И красив.
При воспоминании о Торриене тело словно выходило из-под контроля.
— Ну-ну, вижу, он тебе нравится, — махнула рукой женщина. — Тогда я не волнуюсь.
— Мам. Я сегодня в полдень отлучусь на… какое-то время. Ты последи за лавкой одна, хорошо? — смущенно попросила девушка.
— Ну конечно, конечно, — заухмылялась мать и, кивая, исчезла в дверях соседней комнаты. — Ах, любовь-любовь! — послышалось уже оттуда.
Все оставшееся до полудня время Иллиана только и делала, что старательно нервничала. Она не решилась надеть тот же мирайский наряд, что и в прошлый раз, и ограничилась простым платьем лаймово-зеленого цвета с длинными широкими рукавами. Светлые волосы просто распустила. Волнистые локоны серебристо-стеклянными волнами рассыпались по плечам и спине.
Иллиана едва заметно улыбнулась. Подсознательно, не отдавая себе в этом отчёта, она надеялась, что Торриену ее внешний вид понравится. Ей хотелось быть красивой для него, несмотря на то, что убедить себя она старалась в обратном. Убедить в том, что она — лишь жертва, а он — захватчик. Ведь это было правдой, хотя и не отменяло того, что будоражило и разжигало ее кровь похлеще вина.
Когда пришел назначенный час, к дверям лавки, стуча большими металлическими колесами, подъехала карета, которую везла одна лошадь простой рыжей масти. Карета оказалась невысокой и без крыши, внутри были аккуратно поставлены друг напротив друга две лавки, обитые алым велюром.
Услышав звук копыт, стучащих по брусчатке, скрип и грохот колес, Дарилла выскочила из лавки вслед за дочерью, даже позабыв о клиенте, который в это время выбирал у нее специи для борща.
— Ух ты, настоящая повозка! — ахнула женщина. — Твой жених, должно быть, очень богатый мужчина!
— Мама, это не повозка, а карета, и он мне не жених, а просто… друг, — сжала губы Иллиана, ужасно краснея. Привлекать внимание к себе, а особенно к своему таинственному кавалеру, она вовсе не хотела.
В это время кучер, сидящий на козлах, повернул к ним голову и проговорил, сняв шляпу:
— Это не карета, а ландо, муссьоры. Прошу садиться!
Это оказался простой человек лет пятидесяти с внушительной лысиной и парой клочков седых волос над ушами.
Иллиана кивнула маме, помахала рукой и, красная как помидор, пошла садиться в ландо.
В это время из соседних домов повылезали любопытные носы соседей. Всем не терпелось поглядеть, для кого это приехал такой красивый экипаж.
К слову сказать, усевшись на алую скамеечку, Иллиана сразу обратила внимание, что ткань на ней хоть и выглядела красивой, но была совсем не такой качественной и хорошей, как в паланкине Торриена. В некоторых местах велюр протерся и потерял цвет. Кожаные элементы декора и вовсе потрескались.
Эта карета была не из Верхнего города, а, скорее всего, из каретного парка недалеко от конюшен, что в паре кварталов от дома Иллианы.
Пока крупные металлические колеса неприятно громко стучали, отдаваясь грохотом в ушах, девушка задумалась: а есть ли вообще в Верхнем городе кареты? Ведь если бы были, наверняка Торриен приехал бы к ней именно в одной из них. Но когда они вместе двигались по Верхнему городу, Иллиане не довелось увидеть ни одного ландо. Зато паланкинов было предостаточно. В чем причина такого явления, догадаться не представлялось возможным.
Оставив позади несколько кварталов, кучер несильно стеганул уставшую лошадку по спине плетью, заставив идти быстрее, и вдруг резко повернул влево.
— Поднимите крышу ландо и держитесь крепче, муссьора! — крикнул он, и в следующий миг карета понеслась гораздо быстрее прежнего.
Иллиану вдавило в скамейку, и несколько мгновений она безуспешно пыталась выполнить повеление. Искала какие-нибудь рычажки или двигающиеся элементы для управления складной крышей. Затем выдохнула и просто дернула ее вверх.
С громким хрустом гармошка из кожаной ткани распрямилась, превратившись над головой девушки в полукруглый купол, скрывающий ее от посторонних глаз.
Сразу же стало спокойнее. Чужие взгляды уже не пробивались сквозь темный полог, никто из знакомых ее не видел и не мог узнать.
А кучер тем временем обогнул один квартал и неожиданно очутился у больших закрытых ворот Верхнего города.
— Ну, вот мы и приехали, муссьора, — проговорил мужчина, стирая шапкой пот с лысины. Затем приблизился к двум молчаливым охранникам, стоящим по обеим сторонам от высоких латунных дверей, впаянных прямо в камень стены, и подал им какую-то бумагу.