Руфь. Непреклонная
Шрифт:
Выйдя за городские ворота и взглянув на лежащую перед ней дорогу, Ноеминь почувствовала облегчение. Какие бы трудности ни встретились в пути, она по крайней мере шла в Ханаан. Она не оглядывалась. Орфа тихо плакала, поглядывая назад, а Руфь только улыбалась, пристально всматриваясь в дорогу, ведущую к Мертвому морю.
— Для начала путешествия сегодня хороший день, матушка.
День тянулся медленно, поднялось солнце, жаркое, палящее. Ноеминь чувствовала, как в ее сердце закрадывается отчаяние. Скоро она распрощается со своими невестками. Господи,
В полдень они остановились отдохнуть под теревинфом [1] . Ноеминь взяла предложенные Руфью лепешку с изюмом и чашку воды, Орфа от еды отказалась. Она тихо сидела, потупив взгляд. Руфь села и отерла с лица пот. Она выглядела усталой, но больше заботилась о своей невестке, нежели о себе.
— Ты хорошо себя чувствуешь, Орфа?
— Я отдохну, и все будет в порядке.
Ноеминь знала, что это неправда, но это знание не успокаивало ее. Она должна отправить невесток назад, домой. Еще было достаточно времени, чтобы они успели до темноты благополучно вернуться в город. Ноеминь быстро поела и поднялась на ноги, взвалив себе на спину узел, который до сих пор несла Руфь.
1
Теревинф — большое дерево (возможно, фисташковое), растущее в Палестине. — Примеч. ред.
— Что ты делаешь? — спросила Руфь, тоже вставая с земли.
— Дальше я пойду одна.
— Нет, матушка!
Орфа поднялась на ноги и присоединилась к Руфи, протестуя и заливаясь слезами.
— Не уходи! Пожалуйста, не уходи.
Сердце Ноемини разрывалось, но она знала, что должна оставаться твердой.
— Возвращайтесь домой, к своим матерям, не ходите со мной. Да благословит вас Господь другим, более удачным, замужеством.
Руфь плакала.
— Нет, — она тряхнула головой. — Нет, нет… — она шагнула вперед:
— Мы хотим пойти с тобой, к твоему народу.
— Зачем вам отправляться со мной в этот путь? — спросила Ноеминь. Ее голос от сдерживаемых чувств стал резким, она старалась, но безуспешно, вернуть ему прежний тон. — Разве я могу родить других сыновей, которые стали бы вашими мужьями? Нет, дочери мои, возвращайтесь в родительский дом, ибо я слишком стара, чтобы выйти замуж. Даже если бы это было возможно, и я бы снова вышла замуж и сегодня же ночью зачала, то что из того? Неужели вы стали бы ждать, пока они вырастут? Можно ли вам медлить и не выходить замуж? Нет, конечно же, нет! Мое положение значительно хуже, чем ваше, ибо рука Господня настигла меня.
Руфь и Орфа расплакались еще сильнее. Орфа обняла свекровь.
— Я никогда не забуду тебя, Ноеминь. Да будет твое путешествие безопасным.
— Я тоже не забуду тебя, — произнесла
Орфа подхватила свои узлы и развернулась в сторону Кирхарешета. Отойдя немного, она остановилась и оглянулась в замешательстве.
— Ты не идешь, Руфь?
— Нет, — Руфь покачала головой, ее глаза наполнились слезами — Я пойду с Ноеминью.
Орфа поставила на землю свои вещи и побежала назад, чтобы обнять невестку.
— Это точно, сестра?
— Точнее не бывает.
— Пожалуйста…
— Нет. Иди без меня. Я пойду с Ноеминью.
Бросив прощальный взгляд, Орфа продолжила свой путь. Ноеминь наблюдала, как быстро она удалялась, а потом посмотрела на Руфь. Старая женщина протянула руку, указывая на Кирхарешет.
— Посмотри. Твоя невестка возвращается к своему народу, к своим богам. Ты должна сделать то же самое.
По лицу Руфи струились слезы, но она не двинулась с места.
— Не проси меня уйти от тебя и вернуться домой, я не хочу.
— Но как я могу не просить тебя оставить меня? — Ноеминь подошла к девушке. — Ты слышала, что я говорила, Руфь. Должна ли я брать тебя с собой в Вифлеем, чтобы у тебя была такая же горькая жизнь, как и у меня? Неужели ты должна состариться без мужа и детей? Иди за Орфой! Возвращайся к отцу и матери!
— Нет, — плача проговорила Руфь. — Я не хочу оставлять тебя. Я хочу принять веру твоего народа.
Сердце Ноемини сжалось.
— О, моя милая, подумай, о чем ты говоришь. Жизнь моего народа не так легка, как ты думаешь. Мы должны соблюдать субботу и святые дни, в которые не можем путешествовать дальше, чем на две тысячи локтей.
— Я пойду туда, куда пойдешь ты.
Ноеминь знала, что должна говорить правду, даже если это ранит чувства Руфи.
— Нам нельзя проводить ночь вместе с язычниками.
— Я буду жить там, где будешь жить ты.
— Мы должны соблюдать шестьсот заповедей!
— Все, что соблюдает твой народ, и я буду соблюдать, матушка, ибо твой народ будет моим народом.
Ноеминь развела руками.
— У нас предусмотрено четыре вида смерти за преступления: побивание камнями, удушение, предание огню и заклание мечом. Обдумай как следует свое решение!
Руфь ничего не ответила, и Ноеминь продолжала, умоляя ее понять, как много различий между их народами.
— Наш народ хоронит своих покойников в гробницах.
— Пусть и меня там похоронят.
Упав на колени, Руфь обняла Ноеминь.
— Где ты умрешь, там и я умру и буду погребена.
Когда Ноеминь попыталась оттолкнуть невестку, та еще сильнее прижалась к свекрови.
— Пусть Господь сурово накажет меня, если я позволю чему-то кроме смерти разлучить меня с тобой!
Расплакавшись, Ноеминь положила руки на голову Руфи и погладила ее волосы. Старая женщина подняла взор к небу. Она никогда не надеялась на подобное, не ожидала, что эта молодая моавитянка будет готова оставить все ради того, чтобы последовать за ней. Опустив взгляд, она рассеянно поглаживала голову Руфи.