Руины
Шрифт:
Ксеноботанических садов Пекстды, молодой Раде провел их на склон холма, откуда открывался вид на небольшой комплекс из нескольких строений, бывших когда-то корпусами Сельскохозяйственного университета. Посередине между зданиями на лужайке выстроились в ряд мужчины и женщины, вокруг которых сновали низкорослые ящероподоб-ные существа.
Джейсен внимательно разглядывал всю картину в макробинокль.
– Эти маленькие рептилоиды похожи на тех солдат, с которыми мы воевали на Дантуине.
Ганнер также изучил ситуацию.
– А эти люди рядом с ними имеют на теле наросты, которые мы видели
– Да и на Белкадане тоже. Только у этих наросты - более правильной формы.
Корран посмотрел в бинокль и согласился с обоими утверждениями. Коралловые наросты, только белые и более гладкие, чем те, что он видел раньше, прорастали прямо сквозь человеческую кожу. Они утолщали скулы и надбровные дуги, укрепляли строение черепа. Костяные пластинки скрепляли суставы, в то время как короткие, но острые шипы выдавались из человеческих локтей, запястий и колен. Форма и расположение наростов варьировались, на некоторых были даже мощные бронеплас-тины, защищавшие грудь, спину, руки и ноги и превращавшие своих носителей в некое подобие имперских штурмовиков.
Раде вздохнул.
– Это последняя партия. Йуужань-вонги здесь не больше месяца, а уже вывели несколько партий солдат. Они их тренируют, а потом выпускают в опустевшие безжизненные кварталы Пекстды, после чего вот эти рептилоиды и некоторые йуужань-вонги выходят в город поохотиться на них. Не все механизмы подверглись уничтожению, так что мы смогли подключить несколько камер наблюдения и посмотреть за их военными игришами. Мы даже видели, как несколько йуужань-вонгов погибло в битве с этими солдатами. Они становятся все лучше и лучше, вот поэтому-то мы считаем, что здесь выращивается костяк их будущей армии. Пока мы видим только прототипы, но как только они поймут, что достигли совершенства, они любого смогут трансформировать в солдата.
Корран устало опустил макробинокль.
– Да уж, они используют сельскохозяйственную планету, чтобы выращивать не зерновые культуры, а новые виды людей.
– Точно. Я могу связаться с прочими повстанческими группировками, чтобы организовать рейд на этот концлагерь и освободить пленников, но мы не сможем ничего поделать с теми, кого уже трансформировали, и, честно говоря, я не знаю, как нам поступить, если сюда толпой завалятся Йуужань-вонги.
Коррану сдавило грудь, когда он уловил отчаяние в голосе Раде. Он взглянул на остальных джедаев.
– Предложения будут? Джейсен потер правую скулу.
– Я знаю, мы должны что-то предпринять, но нас сюда послали только затем, чтобы узнать о деятельности йуужань-вонгов. Мы можем напасть на их экспериментальную лабораторию и сровнять ее с землей, но мы не знаем, станет ли это для вонгов невосполнимой потерей или же просто досадной помехой. Да и потом, как нам поступить, если йуу-жань-вонги решат покарать местных жителей в отместку за наш набег?
Ганнер присел на корточки и призадумался.
– Тем не менее провести набег необходимо. По-любому, мы нарушим их планы и, вероятно, сможем унести с собой их экспериментальные образны, чтобы наши ученые смогли разобраться, что же именно йуужань-вонги творят с людьми. Я хочу сказать, мы же здесь для того, чтобы собрать все необходимые данные, и эти образцы будут как раз теми данными,
Корран согласно кивнул.
– Думаю, вы оба правы, но рейд на лабораторию - - это не то, что нам нужно. Ведь чего мы этим добьемся?
Джейсен помрачнел.
– Йуужань-вонги узнают, что мы здесь.
– Именно. Кроме того, если мы нагрянем туда и выкрадем кое-какие образцы, они просто повернут свои модификации в новое русло, и мы ничего не добьемся. А нам надо похитить нескольких людей таким образом, чтобы вонги даже и не узнали об этом: тогда они продолжат процесс трансформации, как и раньше, а мы, возможно, найдем противоядие против их генетических изменений.
Ганнер почесал затылок.
– Хочешь выкрасть парочку подопытных нер-фов из их постелей?
– Нет, вонги все равно узнают, что их похитили. У меня есть идея получше, - Корран расплылся в улыбке.
– - В следующий раз, когда они начнут играть в военные игриша, мы к ним присоединимся. Мы свистнем нескольких трансформированных солдат и будем таковы, а в пылу битвы никто даже не заметит, что они пропали.
Джейсен в негодовании замотал головой.
– Что? Выйти на одну тропу войны с йуужань-вонгами и их маленькими суррогатными рептилои-дами? Да нас с легкостью найдут и прикончат!
Ганнер распрямился и мягко положил руку на плечо Джейсена.
– Джейсен, нас могут найти в любой точке этой планеты. Поверь, Корран знает, что делает. Мы все провернем так, что никто даже не заметит нашего присутствия.
– А если заметят, что тогда? Ганнер холодно улыбнулся.
– Что ж, тогда вонги узнают, что, какую бы сильную армию они тут ни выращивали, она - ничто по сравнению с тремя разъяренными джедаями.
15
Шедао Шаи разглядывал золотистого каамаси сквозь высокое окно своих апартаментов. Посланник Новой Республики, одетый лишь в короткую набедренную повязку, сгибался под тяжестью огромных феррокритовых блоков, которые ему приходилось перетаскивать с одного конца двора на другой. Его занятие было абсолютно бессмысленным, но Элегос не сдавался и упрямо выполнял приказы Шедао, даже несмотря на жуткую боль в суставах и спине. Еще с утра каамаси был бодрым, держался прямо и уверенно, но к концу дня он весь сгорбился и поник, ему с трудом давался каждый шаг.
Предводитель йуужань-вонгов наконец отошел от окна и решил уделить немного внимания своему первому помощнику.
– Да, Дэйн Лиан, я слышал тебя. Республиканцы сделали вылазку к нашей планете Сернпидаль и смогли обнаружить корабль-матку. Я не вижу в этом ничего, что могло бы хоть как-то нарушить наши планы.
– Господин, прошу вас, обдумайте все еще раз, - Дэйн Лиан прятал лицо под маской, это добавляло ему смелости. На Шедао тоже была маска, еще более ужасная, чем на его подчиненном, но вождь йуужань-вонгов предпочел бы разговаривать с ним с открытым лицом: может, хоть так удастся заставить его бояться.
– Господин, корабль, который мы засекли у Сернпидаля, - тот же самый, что неделей раньше прорывался к Гарки. Б тот раз попытка его проникновения была пресечена, когда мы контратаковали его кораллами-прыгунами, но к Сернпидалю он проник беспрепятственно.