Румо и чудеса в темноте. Книга II
Шрифт:
– Я знаю, – сказал Смайк. – Речь идёт о жизни Ралы.
– Не только.
– Что вы имеете в виду?
– Сейчас речь идёт и о твоей жизни.
– Почему? Что-то не так?
– Мы заметили, что нашим приводным роторам всё сложнее крутиться.
– Кровь сворачивается.
– Чем больше она сворачивается, тем сложнее передвигаться.
– И что это значит?
– Это значит, что мы ещё сможем добраться до цели. А если операция пройдёт успешно, то и назад, так как плазма снова станет жидкой. Но если операция не удастся и кровь полностью
Смайк икнул.
– Но сейчас мы ещё можем вернуться.
– Это мы хотели тебе сказать.
– Ты должен принять решение. Мы ещё можем повернуть.
Смайк задумался.
– Каковы шансы, что операция пройдёт успешно?
– Как всегда в рискованном деле: пятьдесят на пятьдесят.
– Вы имеете в виду, что это – игра?
– Можно и так сказать.
– Тогда сыграем!
– Как пожелаешь, Смайк. Не можешь ли опять начать мурлыкать?
Девиз
Визг публики, грохот оружия и крики боли, раздающиеся из Театра красивых смертей, говорили Рибезелу и вольпертингерам, что попытка освободить пленников удалась. Они забрали себе оружие пленных солдат и теперь неуверенно топтались на месте.
– Они сражаются, – сказал Рибезел. – Слышите шум?
– И наверняка лучше, чем ты, – сказал Йодлер-с-гор. – Мы же вольпертингеры. Я слышу, какими мечами они пользуются. Мы старые, но не глухие.
– Что нам делать? – спросил Рибезел.
– Мы пойдём туда и присоединимся к ним, – сказал бургомистр.
– Но Румо сказал, что мы должны ждать.
– Это он сказал, когда у нас ещё не было оружия. Но сейчас ситуация изменилась.
Йодлер-с-гор повернулся к вольпертингерам.
– Что скажете, приятели? Мы слишком стары для сражения?
– Конечно, – сказала Ога Железногородская и подняла вверх дубинку. – Пойдём в бой, пока мы не умерли от старческой слабости.
– А что ты думаешь? – спросил бургомистр гомункела.
Рибезел поднял своё копьё.
– Мы уже давно умерли, – сказал он. – Просто нас ещё не похоронили.
– Отличный девиз! – сказал бургомистр. – Сам придумал?
– Нет, – ответил Рибезел. – Мой друг.
Чудовища
"Я уже давно умер!" – думал Укобах. – "Просто меня ещё не похоронили".
Разум или безумие продиктовали идею выпустить на волю диких животных Театра красивых смертей? Если отбросить в сторону этот вопрос, то всё ещё оставались два других, существенно более важных вопроса: сколько зверей нужно выпустить? и каких?
Укобах видел около дюжины хищников. Было слишком опасно выпускать их всех, в этом он был уверен. Укобах остановился на трёх. Три любых экзотических чудовища, этого должно быть достаточно, чтобы усилить хаос.
Но какие двери ему открыть? Он помнил, где находился рубиново-красный паук. Укобах боялся выпускать это чудище, но он должен. Остальные два он выберет наугад: просто откроет любые две двери и как можно быстрее убежит!
С дико бьющимся сердцем подошёл Укобах к двери, за которой находился гигантский паук. Он спит? Бодрствует? Подозревал ли он, что тот, кто совсем недавно стоял в дверях его камеры, настолько туп, что сделает это сейчас во второй раз?
Укобах глубоко вдохнул.
Он нажал на большую ржавую дверную ручку и распахнул дверь. Он даже не заглянул внутрь, а просто побежал дальше и открыл следующую дверь. Чудовищное шипение и ужасная вонь вырвались из-за двери, но Укобах уже был у следующей двери. Затем он добежал до лестницы, поднялся на пару ступенек и остановился, чтобы обернуться и посмотреть, что он натворил.
Паук с крыльями мотылька уже вышел из своей тюрьмы. Он кружился на месте и хлопал крыльями, пытаясь сориентироваться в новой обстановке.
Позади него из соседней камеры вышла крыса-альбинос, размером с крокодила, с белоснежным мехом, красными когтями и длинным красным хвостом. Там, где у обычных крыс расположены глаза, у этого слепого существа росли белые щупальца метровой длины. Крыса раздражённо зашипела, обнажив жёлтые острые зубы, и щёлкнула хвостом.
Из третей двери вышел кристальный скорпион – существо из ледяного мира холодных пещер, гигант пяти-шести метров ростом. Он был совершенно прозрачный, его тело, казалось, состояло только из опасных острых углов и краёв. Укобах слышал на уроке биологии об этом существе. Одно прикосновение к его телу наносило тяжёлые ранения, которые парадоксальным образом походили на самые тяжёлые ожоги. Скорпион разрезал воздух своими клешнями и поднял стеклянное жало, из которого он мог разбрызгивать яд, превращающий жертв в доли секунды в лёд.
Три самых опасных существа подземного мира и Укобах выпустил их на волю! Он всё ещё как загипнотизированный стоял на лестнице. Гигантский паук закончил осмотр, подогнул лапы, взъерошил шерсть и, размахивая крыльями, поднялся в воздух.
Укобах очнулся. Ужасное насекомое, подёргивая лапами, летело в его сторону. Вероятно, оно решило, что из всех существ в подвале это маленькое двуногое будет легче всего завернуть в кокон.
Укобах огромными шагами побежал вверх по лестнице.
Камера
Гаунаб сидел в углу камеры и рассеянно смотрел на своего советника. Помещение под театром, куда Фрифтар привёл короля, официально не существовало. Дверь его выходила в коридор и была так замаскирована, что её невозможно было увидеть. Работники, построившие это помещение, были отравлены Фрифтаром собственноручно.
Гаунаб успокоился и испуганно отдался в руки Фрифтара. У него ни разу не возникало даже мысли о возможности мятежа или свержении короля. Но всё нагрянуло столь неожиданно, что король превратился в беспомощного, испуганного ребёнка.