Руна
Шрифт:
— Каким будет его новое имя на Земле?
Последовала пауза.
— В современном языке его отыскать невозможно.
— Как он сможет распространить свою волю?
— Через силу своих молитв.
Дороти в замешательстве взглянула на Фрэнка. Их дыхание словно повисало в воздухе, тогда как температура в комнате продолжала падать.
— Ты хочешь сказать, через молитвы своей паствы, то есть через христианские молитвы?
— Через молитвы дьяволу.
— И в какой форме предстанут эти молитвы?
— В тайной форме — как древней,
— И разрушит добро, — договорил Фрэнк. — Но как он его разрушит?
— Заставит умереть. — Голос начал постепенно слабеть.
— Но как? Может он сделать так, что это будет выглядеть как несчастный случай?
Он уставился на кота, но кот больше не произнес ни звука, а его мраморные глаза смотрели в разные стороны. Казалось, что его пасть, с острыми, как иглы, зубами застыла в безумной ухмылке.
— Боюсь, больше нам от него уже ничего не добиться, — сказала Дороти и принялась растирать пальцами кожу на лбу, поскольку по комнате продолжали циркулировать волны холодного, промозглого воздуха. Эдна же, казалось, продолжала пребывать в состоянии глубокого сна — подбородок прижат к костлявой груди, дыхание едва различимо.
— Если Ангел смерти уже прибыл, — проговорил кот, словно почувствовав неожиданный прилив сил, — он не уйдет до тех пор, пока не достигнет умиротворения.
После этих слов в комнате снова воцарилась тишина. Пока медиум медленно приходила в себя, Фрэнк опасливо поглядывал на кота, словно ожидая от него новых всплесков речевой активности.
— Надеюсь, от Келли была некоторая польза, — проговорила Эдна, окончательно выйдя из транса. — Это мой очень старый и надежный домашний дух. И он, как правило, не ошибается, — добавила она, с хрустом потягиваясь и распрямляя ноги.
— Лично мне его высказывания показались довольно туманными, — заметила Дороти, подливая подруге свежего чаю. В комнате медленно восстанавливалась нормальная температура. — Если верить его словам, то на Землю снова возвращается Люцифер, чтобы утвердить себя силой молитв своему господину.
— Ну, вы можете усматривать в этом все, что вам заблагорассудится, — сказал Фрэнк и, приподняв чучело кота, принялся разглядывать его в надежде отыскать потайные микрофоны. — Словно дельфийского оракула послушали: сплошные двусмысленности и ни одного конкретного факта.
— Я бы порекомендовала вам, мистер Дрейк, почитать ваши книги, в которых вы отыщете все те факты, о которых говорите. — С этими словами Эдна, покачиваясь, встала из-за стола. Нетрудно было заметить, что ее задели высказывания гостя.
— Не поймите меня превратно, — поспешно пробормотал Фрэнк. — Все это было очень интересно. Вот только не слишком нам помогло.
— Духи не в состоянии решить всех ваших проблем, — отрезала Эдна. — Это вам не телефон, а астральные существа, которые иногда соглашаются устранить барьеры между живыми и мертвыми.
— Убежден в том, что она каким-то образом подсоединила этого кота к стереомагнитофону, — сказал Фрэнк, когда они вышли на улицу. — Возможно даже, вживила ему в голову какой-то микропроцессор, передающий информацию на телеэкран.
— Честность Эдны как спиритуалиста была многократно подтверждена в Южном Лондоне во время войны, — заявила Дороти, — когда она разыскивала детей, погребенных под развалинами разбомбленных домов. Она восстанавливала семьи. Не надо было мне брать тебя с собой.
Фрэнк покачал головой.
— Ну что ж, старуха оказалась совершенно права — я действительно не из числа тех, кто верит в подобные вещи. Сатана возвращается на Землю! Готов поклясться, что сама она искренне верит во все это, и просто сказала вам то, что вы хотели от нее услышать.
Дороти была явно раздосадована, поскольку предприняла поездку исключительно ради Фрэнка.
— На прошлой неделе ты задавался вопросом, не могли ли все эти твои самоубийства каким-то образом привлечь Ангела смерти, — заметила она.
— Да, но я не подразумевал буквального смысла этих слов...
— И вот пожалуйста, третий человек...
— Которого едва ли можно назвать беспристрастным экспертом...
— Который говорит, что именно это в настоящее время и происходит.
— Но послушайте, Дороти, ведь в ее собственных интересах пропагандировать эти самые... силы, что ли. Это положительно отражается на ее бизнесе.
— За свои услуги она не берет ни пенса. Ты сам в этом убедился.
— Но я уверен, что клиенты каким-то образом выражают свою благодарность. Клянусь, они приносят ей кошек, чтобы она могла лишний раз попрактиковаться, делая из них чучела. Воздействие через таксидермию... А что, она могла бы даже написать об этом книгу!
Так они спорили до тех самых пор, пока к остановке не подкатил автобус.
Ей предписывалось уничтожить оказавшуюся у нее в руках видеокассету, и эта инструкция повергла ее в панику. Бет Кливленд распахнула ворот блузки и промокнула выступивший пот носовым платком. Бет позвонила Гарри, но того не оказалось дома, а она не решалась пойти на риск и рассказать о случившемся кому-то другому. Если бы Бет хоть не прокрутила эту чертову штуковину — но нет же, естественное женское любопытство не позволило ей удержаться от такого соблазна.
Она стояла посередине своей квартиры, в смятении ломая голову над тем, что же ей делать дальше. За окном было темно и ветер швырял в стекла сгустки дождевой воды. Наконец она поняла, почему умер Уилли, и почему умерло столько людей помимо него. Теперь же смертельная опасность нависла над самим Гарри. В его офисе ей сказали, что вечером он куда-то ушел. Но куда именно? Внутренней стороной запястья Бет потерла пульсирующий лоб. Она не решилась пойти на риск и оставить ему какую-то записку. В подобной ситуации никому нельзя было верить. А помимо всего прочего, теперь и она сама получила инструкции, которые надлежало выполнить.