Рунный Посох
Шрифт:
По лестнице они поднялись на набережную. Повсюду возвышались необычные здания, а между ними протянулись широкие улицы.
– Давай войдем в город, – предложил Хоукмун, – нам нужно поскорее выяснить, зачем мы здесь нужны. Тогда, наверное, нам все же позволят вернуться домой, в замок Брасс.
Когда они шли по улице, им чудилось, что даже тени зданий были живые и светились собственным сиянием. Высокие башни вблизи казались едва ли осязаемыми. И когда Хоукмун протянул руку и дотронулся до одной из них, он почувствовал, что она не похожа ни на что, к
– Это скорее плоть, чем камень, – он озадаченно покачал головой.
Д'Аверк вслед за ним протянул руку к зданию и тоже был поражен:
– Да, похоже на плоть или даже на какое-то растение. Материал определенно напоминает что-то живое или, во всяком случае, органического происхождения.
Они двинулись дальше. Каждая вторая улица оканчивалась площадью. Хоукмун и д'Аверк пересекали площади и шли наобум по новым улицам, разглядывая уходящие ввысь здания, верхние части которых терялись в золотом тумане.
Голоса друзей стали тише, словно они боялись нарушить безмолвие великого города.
– Ты заметил, – прошептал Хоукмун, – что у домов вообще нет окон?
– И никаких дверей, – добавил д'Аверк. – Сдается мне, что этот город построен не для людей и строили его не люди!
– Наверное, это были какие-то существа, жившие во времена Тысячелетия Ужаса, – прошептал Хоукмун. – Существа вроде призрачного народа Сориандума.
Д'Аверк кивнул, соглашаясь с ним.
Когда они шли, впереди сгущались какие-то непонятные тени. И как только Хоукмун и д'Аверк попадали в такую тень, в них расцветало ощущение полнейшего благополучия и оба начинали улыбаться. А вокруг кружили мерцающие тени. Хоукмуну пришла в голову мысль, что, возможно, это и есть жители города.
Они пересекли еще одну улицу и оказались в центре. На громадной площади находилось самое высокое здание города, которое, несмотря на свои размеры, выглядело необыкновенно изящно.
Оно было цилиндрической формы, на стенах переливались разноцветные огни, а у подножия Хоукмун заметил кое-что еще:
– Смотри, д'Аверк, лестница! Ведет к дверям!
– Что же нам делать? – прошептал д'Аверк.
– Конечно же, войти! – разрешил его сомнения Хоукмун. – Терять нам нечего.
– Внутри, наверное, мы найдем ответы на все вопросы… Пожалуйста… Я после вас, герцог Кельнский.
Двое друзей поднялись по лестнице и добрались до дверного проема высотой в человеческий рост. А внутри они увидели множество светящихся теней.
Хоукмун храбро шагнул вперед. И д'Аверк сразу же последовал за ним.
ГЛАВА 6
ДЖЕНЕМАЙЯ КОНАЛИАС
В башне царила переливчатая полутьма. Ноги путников словно утопали в чем-то мягком и зыбком, а тени обволакивали их с головы до ног. Сладостная нежная мелодия, похожая на небесную колыбельную, неслась по коридору, еще более усиливая ощущение неземного мира и покоя.
Наконец, они оказались в небольшой комнате, затопленной тем же самым золотистым пульсирующим светом.
Свет этот исходил от ребенка.
Прямо перед ними оказался мальчуган в одеянии, расшитом самоцветами. Судя по нежной смуглой коже и слегка раскосым глазам, он был родом откуда-то с Востока. Лицо его было столь прекрасно, что казалось воплощением любви и доброты.
Мальчик улыбнулся, и им показалось, будто взошло солнце.
– Герцог Дориан фон Кельн, – ласково произнес мальчик, склонив голову, – и Гьюлам д'Аверк. Я восхищаюсь и вашими картинами, и вашими зданиями, сэр.
– Вы знаете о них? – Д'Аверк был поражен.
– Они великолепны. Почему вы не создаете новых?
– Я… я думаю, – д'Аверк смущенно откашлялся, – что утратил навыки. И потом война…
– Ах, да. Конечно. Империя Мрака. Потому-то вы и здесь.
– Я так и предполагал…
– Меня зовут Дженемайя Коналиас, – снова улыбнулся мальчик. – И это все, что я могу вам сообщить. Этот город называется Днарк. Во внешнем мире его обитателей за мудрость и доброту называют Великими Добродетельными Людьми. По-моему, вы уже встретили кое-кого из них.
– Светящиеся тени? – спросил Хоукмун.
– Вы именно так их воспринимаете? Да, значит, это были жители Днарка.
– Они разумны? – поинтересовался Хоукмун.
– Даже более, чем разумны.
– Значит, этот город Днарк и есть легендарный город Рунного Посоха?
– Да.
– Странно, но все легенды говорят, что он находится не на континенте Амареке, а в Краснокитае, – заметил д'Аверк.
– Наверное, это не случайно, – улыбнулся мальчик. – Такие легенды чрезвычайно удобны.
– Понятно.
Дженемайя Коналиас спокойно улыбнулся:
– Как я понимаю, вы хотите увидеть Рунный Посох? Вы для этого явились сюда?
– Очевидно, – ответил Хоукмун, который не мог испытывать гнев в присутствии этого ребенка. – Сначала ваш слуга – Рыцарь-в-Черном-и-Золотом – велел нам отправиться сюда, а потом, когда мы сбились с пути, нас познакомили с его братом – Орландом Фанком…
– Ах, да, – воскликнул Дженемайя Коналиас, – Орланд Фанк. Я испытываю особую симпатию к этому слуге Рунного Посоха, – он слегка нахмурился. – Но я чуть не забыл. Вас нужно накормить. Вы, наверное, голодны. А затем вы встретитесь с одним путешественником – он опередил вас всего на несколько часов.
– А мы его знаем?
– По-моему, вы раньше встречались. Сюда, пожалуйста, – мальчик как будто выплыл из своего кресла.
– Кто же еще прибыл в Днарк? – шепнул Хоукмуну д'Аверк. – Интересно…
ГЛАВА 7
БЫВАЛЫЙ СТРАННИК
Вслед за Дженемайей Коналиасом они пошли по петляющим коридорам, в которых теперь, после исчезновения теней, стало гораздо светлей. Вероятно, призраки исчезли, выполнив свою задачу, после того, как привели сюда Хоукмуна и д'Аверка.