Русь нордическая
Шрифт:
Словеногородцам не впервой приходилось зимовать на Белом море. Но облюбованное место, закрытое от студеных ветров, судя по всему, приглянулось не им одним. Когда здесь появились первопроходцы, посланные еще праотцом — князем Словеном, выложенные из гладких камней спирали (рис. 56) выглядели уже как наследники седой старины. Хотя по весне, когда сходили снега, белые камни выглядели будто только что народившимися на свет или отмытыми в бане. Для славянорусов не являлось секретом их предназначение. Всюду, где только сталкивались дети Славы с каменными лабиринтами, последние играли одну и ту же, магическую роль.
Чуть потеплело — объявился в русском стане пропавший Горюн. Прошлогодней осенью ушел он однажды в ближайший лес, и с тех пор его никто не видел. Поискали горемычного, покричали во все стороны, да и порешили промеж собой — считать сгинувшим. Хотя и сгинуть вроде бы некуда: в море не выходил, медвежьих следов поблизости не обнаружено, свейская ватага напала бы на всех разом. Так или иначе, образ Горюна за полтора года совсем уже выпал из памяти поселенцев и перестал сниться наиболее пугливым и впечатлительным. Как вдруг сам он, целый и невредимый, облаченный в диковинные одеяния, явился в становище, до смерти перепугав первого встречного мужика.
Рис. 56. Лабиринты Беломорья. (Прорисовка. Источник: Эпоха бронзы лесной полосы СССР. М., 1987. С. 245)
Остальные тоже обомлели: шутка ли сказать — живой мертвец за околицей бродит. Поначалу даже подойти к пропавшему никто не решался. Но и тот, понимая паническое настроение сородичей, не пытался войти в чью-нибудь избу или протянуть руку для пожатия. Так за околицей на майдане, где белели спирали лабиринтов, и состоялось его объяснение со всем миром. Заикаясь, Горюн поведал, как бродил в тот злополучный осенний день по лесу в поисках сосны пороскошней, которую он намеревался позже срубить да распилить на доски для обшивки баркаса. И вдруг земля прямо у него под ногами провалилась, и он с воплем ужаса полетел в тартарары. Сколько летел — сказать не может, ибо лишился чувств и сознания.
Когда Горюн очнулся, вокруг было светло как днем, а его со всех сторон окружали маленькие и мохнатенькие неведомые существа — не то люди, не то оборотни. Они возбужденно верещали что-то на непонятном языке, а увидев, что человек очнулся, повели его длинными и запутанными коридорами куда-то вниз, в самое чрево земли, где было все так же светло, а под ногами журчала подземная река. Повсюду крутились какие-то разновеликие металлические колеса, туда-сюда двигались медные катки, пыхтели меха, раздувая огонь в тиглях, бурлила непонятная жидкость в прозрачных сосудах, вокруг которых трепетали волокна сказочного сияния.
Пленника заставили наклониться над огромным деревянным чаном с вязкой жидкостью, а потом и вовсе макнули туда головой. Он почувствовал сильное головокружение, и перед глазами заплясали огненные сполохи. Когда вернулись обычные чувства, Горюн, к собственному удивлению, осознал, что понимает язык подземных существ и назначение окружавших его странных предметов и механизмов. Его приставили к железной наковальне, по которой (о чудо!) совершенно бесшумно бил молот, закрепленный в массивной раме. Молот не плющил, как обычно бывает в кузне, раскаленный металл, а выдавливал из нарубленных металлических заготовок не то монеты, не го медали.
Конечный результат достигался не механическими ударами, а воздействием неведомого излучения. Вся установка непрерывно искрилась огнями разноцветных светляков, прозрачное очехление, как паутина, опутывали синие змеи электрических разрядов. По весу обработанные кругляшки были тяжелыми, по виду — блестящими. Они непрерывно падали в плетеную корзину. Задача Горюна состояла в том, чтобы ставить новую пустую корзину вместо наполненной, а последнюю относить к стоящему у стены кованному сундуку и ссыпать туда готовую продукцию.
Счет дням и ночам новоявленный раб потерял сразу же. К тому же под землей не слишком яркий свет светил постоянно. Работа до изнеможения, скудная еда, короткий сон. Обмываться приходилось в подземном ручье, парная баня только по ночам и снилась. Однажды его взяли за руки и по наклонному коридору повели в самые глубины недр. Оказалось, мохнатые карлики — не единственные насельники Подземного царства и отнюдь не самые главные. В просторном зале, уставленном полками с тысячами свернутых свитков и освещенном сотнями невидимых светильников, за круглым столом восседали двенадцать суровых мужей, облаченных в белые одежды. Посреди стола возвышался серебряный сосуд, похожий на чашу, во все стороны от нее струилось сияние, похожее на полярные сполохи. На Горюна никто не глядел. Лишь один из молчаливых сидельцев — по-видимому, старший — спросил на непонятном наречии, но так, что пленнику опять все стало ясно:
— Во льдах плавать умеешь? По Студеному морю когда-нибудь на лодьях ходил?
— А как еще иначе до Мурмана добраться, — в ответ пробурчал Горюн.
— Получишь корабль с командой. Повезешь нашу дань в сундуках — куда скажут. Такую тяжесть мы по воздуху доставить не сможем. Твоя задача — объяснять, как ледяные поля в океане обходить, да следить, чтобы льдины корабельные борта не пропороли.
Судно, о коем шла речь, оказалось не кораблем — дивной игрушкой. Команда, облаченная в меховые тулупы, — все те же подземные карлики: воды они боялись, в трудные моменты действовали бестолково. Но кормчим оказался такой же пленный бедолага, как и Горюн, — только совсем из других мест. По-русски баял, но родины вот уже с десяток лет не видал. Каждое лето водил корабли на Матку — далекий северный остров, где в глубоких горных пещерах обитало еще одно племя хозяев подземных чертогов.
Путь к далекой Матке-земле занимал не один солнечный круг: полярный день был в самом разгаре. Большую часть пути шли под парусами. Гребцы из числа подземных мохнатуль почти всю дорогу оставалось не у дел. На их попечении оставались тяжелые кованые сундуки. Горюн быстро сдружился и сработался с кормчим. Вскоре и нашел случай задать ему заветный вопрос: а не попытаться ли им вдвоем бежать к своим после того, конечно, как выполнят порученное задание.
— И не пытайся даже, — ошарашил его старшой ватажник. — Из головы даже мысли про то повыбрасывай. У хозяев наших зеркало такое есть: через него они в случае надобности видят; где кто находится. И корабли воздушные у них имеются — летают как птицы. Только вот тяжести неподъемные возить не могут, да и садиться им на Матке несподручно. Но беглеца, если потребуется, враз догонят.
На подходе к острову случилось несчастье. Вынырнула из морской пучины голова фырчащего моржа с налитыми кровью глазами и огромадными клыками зацепилась за борт скользящей лодьи. А вокруг еще несколько таких же ужасных голов на волнах закачались, как поплавки. Кормщик схватился за багор и принялся колоть им и колотить по напавшему на судно чудищу; но не удержался и полетел в воду. Мохнатые гребцы, что называется, ухом не повели. Пока Горюн пробирался с носа на корму, чтобы спасти товарища, на того насел еще один морж и тяжестью громадного тела утянул в глубину.