Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)
Шрифт:
Софья. Что такое, сударыня?
Бригадирша. Закажу и другу и ворогу идти замуж.
Софья. Как, сударыня? Можете ли вы говорить это в самое то время, когда хотите вы того, чтоб я женою была вашего сына?
Бригадирша. Тебе, матушка, для чего за него нейти? Я сказала так про себя.
Добролюбов. Нет, вы про всех теперь сказать изволили.
Бригадирша. И ведомо.
Софья. Как же это: то про себя, то про всех? Скажите, матушка, что-нибудь одно.
Бригадирша.
Добролюбов. Что же вам угодно?
Бригадирша. Ничего. Я пришла сюда так, поплакать в свою волю.
Софья. Да о чем же?
Бригадирша(плача). О том, что мне грустно. Теперь Игнатий Андреевич напади на меня ни за что ни про что. Ругал, ругал, а Господь ведает за что. Уж я у него стала и свинья, и дура; а вы сами видите, дура ли я?
Добролюбов. Конечно, видим, сударыня.
Софья. Да за что он так на вас теперь напал?
Бригадирша. Так, слово за слово. Он же такого крутого нраву, что упаси Господи; того и смотрю, что резнет меня чем ни попало; рассуди ж, моя матушка, вить долго ль до беды: раскроит череп разом. После и спохватится, да не что сделаешь.
Добролюбов. Поэтому ваша жизнь всякую минуту в опасности?
Бригадирша. До лихого часу долго ли?
Софья. Неужели он с вами столько варварски поступал, что вы от него уже и терпели на это похожее?
Бригадирша. То нет, моя матушка. Этого еще не бывало, чтоб он убил меня до смерти. Нет, нет еще.
Добролюбов. Об этом, сударыня, вас никто и не спрашивает.
Софья. Довольно, ежели он имел варварство пользоваться правом сильного.
Бригадирша. То он силен, матушка. Однажды, и то без сердцов, знаешь, в шутку, потолкнул он меня в грудь, так веришь ли, мать моя, Господу Богу, что я насилу вздохнула: так глазки под лоб и закатились, невзвидела света Божьего.
Софья. И это было в шутку!
Бригадирша. Насилу отдохнула; а он, мой батюшка, хохочет да тешится.
Добролюбов. Изрядный смех!
Бригадирша. Недель через пять-шесть и я тому смеялась, а тогда, мать моя, чуть было чуть Богу души не отдала без покаяния.
Добролюбов. Да как же вы с ним жить можете, когда он и в шутку чуть было вас на тот свет не отправил?
Бригадирша. Так и жить. Вить я, мать моя, не одна замужем. Мое житье-то худо-худо, а все не так, как, бывало, наших офицершей. Я всего нагляделась. У нас был нашего полку первой роты капитан, по прозванью Гвоздилов; жена у него была такая изрядная, изрядная молодка. Так, бывало, он рассерчает за что-нибудь, а больше хмельной; так, веришь ли Богу, мать моя, что гвоздит он, гвоздит ее, бывало, в чем душа останется, а ни дай ни вынеси за что. Ну, мы, наше сторона дело, а ино наплачешься, на нее глядя.
Софья. Пожалуйте, сударыня, перестаньте рассказывать о том, что возмущает человечество.
Бригадирша. Вот, матушка, ты и слушать об этом не хочешь, каково же было терпеть капитанше?
Явление III
Советница(Сыну). Не угодно ли сыграть партию в карты?
Сын. С великой охотою, avec plaisir. [46]
46
С удовольствием (франц.).
Советница. Так велеть подать карты. Лакей, стол и карты. (К Добролюбову.) Не изволите ли вы здесь партию в кадриль?
Добролюбов. Ежели вам угодно.
Сын(разбирает карты и подает каждому по карте для мест. К Советнице). Madame! (К Бригадирше.) Madame!
Бригадирша. Это на что, Иванушка? Да коли играть, так все раздай. Разве, мой батюшка, ныне по одной карточке играют?
Сын. Это для мест.
Бригадирша. И! Мне и так, по милости хозяйской, место будет.
Сын. Матушка, берите же.
Бригадирша. Да что мне, батюшка, в одной карточке?
Советница. Играете ли вы в кадриль, сударыня?
Бригадирша. И, мать моя, я и слухом не слыхала, что это.
Советница(к Софье). Так возьмите вы.
Сын. Mademoiselle! (Подает, и все садятся, между тем как Сын сдает карты.)
Бригадирша. А я сяду, матушка, да посмотрю на вас, как вы забавляетесь.
Явление IV
Бригадир. Ба! здесь и картеж завели!
Советник. А ты не изволишь ли со мною игорку в шахматы, в большую?
Бригадир. Давай, бери.
Советница. В кёрах волю.
Сын. Passe.
Советница. Они и они.
Бригадирша. Что за околесица – они и они? Кто это они?
Советник(услышав ее вопрос). Ныне, матушка, всех игор и не разберешь, в которые люди тешиться изволят.
Бригадирша. Так, мой батюшка, уж чего ныне не выдумают. Они и они! Куды мудрен народ! (Заглянув к Сыну в карты.) Ах, Иванушка, как на руках-то у тебя жлудей, жлудей!