Русский мир. Рассказы о нашей истории
Шрифт:
Например, они пишут: «Сегодня часто мы слышим от врагов Российского государства, что то или иное неприятное им событие – это результат деятельности России или, как они говорят, «руки Москвы». «Посмотрите, – восклицают они, – ведь и сам город Москва был основан князем Юрием Долгоруким, прозванным так за то, что мог повсюду дотянуться до своих врагов!» Но первым, кто обмолвился о «руке Москвы», которая «взыдет» (ляжет) на плечи врагов наших, был святой митрополит Петр, предсказавший на заре XIV века Московскому княжеству великое будущее…»
Во времена, когда некоторые наши соотечественники все еще мечтают о том, чтобы перебраться на Запад, закат которого предсказал не только Освальд Шпенглер, но и – раньше немецкого философа – русский ученый Данилевский, уместно вспомнить грустные письма о западном образе жизни дочери Ярослава Мудрого, говорившего, кстати, на восьми языках, царевны Анны, вышедшей замуж за французского короля. «В этих письмах отцу, – напоминают нам авторы, – она жаловалась на то, что Париж больше похож на деревню
Убежден, книга Михаила Кривоносова и Вячеслава Манягина станет для наших соотечественников нравственным маяком в шумном океане размытых ценностей и лжи. Если в круг школьного чтения вместо «Гарри Поттера» удастся ввести эту книгу, о патриотическом воспитании перестанут говорить в сослагательном наклонении. В стенах отечественных школ и гимназий, лицеев и колледжей оно, наконец, станет реальностью. Именно чтение подобных книг имел в виду Валентин Распутин, сказавший однажды в своем выступлении перед учителями на XIV Рождественских чтениях в Москве: «Если бы мы читали… Если бы, как в чистилище, заглядывали почаще в книгу безупречной чистоты и восстанавливали свое дыхание и кровообращение, свое богоданное чутье на хорошее и плохое… Чтение доброго и прекрасного, вздымающего душу, – это тоже молитва, пусть и мирская, но совсем теперь близкая к божьей…».
От авторов
Умел дитя родить, умей и научить
Есть притча о крестьянине, который посадил на одном поле семена сахарного тростника и семечки ниматропического дерева, которое дает очень горькие плоды. В одинаковых условиях, на одном поле, из одной земли, под одним солнцем выросли два совершенно разных по вкусу растения: сладкий тростник и горькие плоды нима.
В чем же причина этой разницы, если условия одинаковы? Разница была заложена в генах растения. Тростник свою сладость и нима свою горечь получили от родителей-семян. Но если в мире растений нельзя избежать своей судьбы, то в мире людей это возможно. Человеку от Бога дан дар меняться к лучшему: через духовное очищение, через обращение к мудрости и памяти своего народа, через общение с другими людьми.
Жизнь человека – путь, на котором нас ожидают множество встреч: с событием, с человеком, с книгой. И каждая встреча несет свой положительный или отрицательный опыт, каждая книга и каждый человек могут стать для нас учителем – если мы сможем правильно понять смысл этой встречи.
Самые мудрые среди людей давно это поняли. Конфуций [1] , древнекитайский философ, так выразил эту мысль: «Вы можете учиться у каждого. Если я иду с двумя другими людьми, то каждый из них будет выступать в роли моего учителя. Я буду подражать хорошим чертам одного из них и исправлять в себе минусы другого. Вы можете и должны извлекать уроки от каждого, будь то жулик или святой!»
Неслучайно именно в Древнем Китае была создана книга, название которой на русский язык переведено как «Троесловие», хотя по-китайски она названа «Сань-цзы-цзин». Последний иероглиф – «цзин» – означает «основание», «основа». То есть «Троесловие» – это основа воспитания китайских детей. Вот уже почти тысячу лет как в Китае с помощью этой замечательной книги выращивают «сладкий тростник» детской души, не позволяя ей приносить горькие плоды несовершенства человеческой природы.
1
Конфуций – древнекитайский мыслитель и философ, живший в VI–V вв. до н. э. Основал первый в Китае университет и создал учение конфуцианство, ставшее основой китайской государственности и поведения китайцев в общественной и частной жизни.
Знаменитый исследователь Востока священник Иакинф (Н. Я. Бичурин) [2] назвал «Троесловие» «Священной книгой из трех иероглифов» и «краткой детской энциклопедией».
Но «Троесловие» – это не просто «китайский
2
Иакинф (Н. Я. Бичурин) – Никита Яковлевич Бичурин (1777–1853), монах Русской Православной церкви, известный исследователь Китая, один из основоположников русской синологии (науки о Китае), член-корреспондент Российской Императорской Академии наук, автор 14 книг о Китае.
Можно сказать, что «Троесловие» – это некий моральный кодекс для многих поколений китайцев. Эта книга сохраняет на протяжении веков в китайском обществе одни и те же принципы воспитания и ценности, китайские традиции и нравственные устои, которые воспитываются и усваиваются с детства. ЮНЕСКО [3] включило «Троесловие» во «Всемирную библиотеку нравственного воспитания детей». В современной России «Троесловие» вышло на русском языке в 2010 году тиражом всего в 300 экземпляров. А впервые в нашей стране «Троесловие» было издано в 1779 году.
3
ЮНЕСКО – Учреждение при Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры.
В России не удалась непрерывная преемственность воспитания подрастающего поколения и верность традиционным ценностям была много раз колеблема то «революцией сверху» – когда безудержный слом всего строя народной жизни осуществлялся властями, как это было при императоре Петре Первом [4] или в перестроечные времена, то революцией «снизу» – как в 1917 году. Каждый раз система государственных ценностей, образования, отношений в обществе менялась кардинально. И не только это. Постоянно происходили попытки превратить русский народ то в западноевропейцев (Петр I), то в «новую общность – советский народ» (в ХХ веке), то в «дорогих россиян» (в 1990-2000-е годы).
4
Петр Первый (1672–1725) – московский царь, император Российской империи. Провел реформы по изменению политического и государственного строя России, которая из царства стала империей. Отменил патриаршество в России. Ввел в России в приказном порядке под угрозой штрафов и казней большое количество западноевропейских обычаев и государственных организаций – от бритья бород и ношения западноевропейской одежды, до создания губерний и нового правительства Сената.
Однако в тяжелые дни испытаний, будь то нашествие Наполеона [5] (1812), Великая Отечественная война [6] с фашистской Европой (1941–1945) или современное противостояние между Россией и Западом, происходит неизбежный возврат к русским традиционным ценностям, которые наш народ несет сквозь тысячелетия своей истории.
Эти ценности – правдолюбие и миролюбие, стойкость и смелость, трудолюбие и уважение к старшим – воспитывались в русском ребенке с ранних лет. Самыми характерными чертами русского народа было стремление к справедливости и любовь к ближнему, сочувствие человеку, к какому бы роду-племени он ни принадлежал. Даже захваченного в сражении врага древние славяне через несколько лет отпускали на свободу и относились к нему, как к своему соплеменнику, разрешали жить вместе с собой. И в ХХ веке, в самой страшной войне, которую испытал наш народ – Великой Отечественной, в которой мы потеряли 27 миллионов наших соотечественников – русский солдат сохранял жизнь сдавшемуся врагу, делился хлебом с детьми побежденных немцев, которые так много горя принесли на Русскую землю.
5
Наполеон I Бонапарт (1769–1821) – после Великой Французской революции (1789 г.) стал императором Франции, завоевал Европу и напал на Россию в 1812 г. Сумел захватить Москву, но в результате нескольких сражений понес очень большие потери и вынужден был бежать из России. Из напавшей на нашу страну 600-тысячной армии Наполеона, состоявшей из всех народов Европы, смогли спастись около 50 тысяч, т. е. менее 10 процентов, а 550 тысяч погибли в России.
6
Великая Отечественная война (1941–1945) – война между СССР и гитлеровской Германией и ее союзниками (Италией, Финляндией, Венгрией, Румынией, Болгарией и отрядами фашистов из других стран Европы). Закончилась победой СССР и ее союзников: США, Великобритании и Франции.