Рядом с тобой
Шрифт:
– И что же, по-твоему, я должна купить на твои деньги?
– Не знаю. Ты можешь сделать себе маникюр и купить что-нибудь особенное. Бабушка говорит, что ты много работаешь и ничего себе не позволяешь. – Джонни снова зевнул. – Еще бабушка говорит, что я обязательно стану знаменитым и богатым художником и что со мной всегда все будет в порядке. И со всеми в нашей семье.
Ванесса с нежностью погладила Джонни по щеке.
– Джонни, не нужно слишком сильно стремиться к славе и деньгам. Хватит того, что ты очень хороший мальчик. Ты должен волноваться не обо мне и не о своей работе,
Он кивнул, и его взгляд устремился к темному окну. Ванесса наклонилась над сыном и поцеловала его в лоб. Джонни быстро поднял руку и потер то место, куда его только что поцеловала мать.
– Зачем ты стираешь мой поцелуй? – с шутливой серьезностью спросила она.
Уголки его рта чуть приподнялись вверх.
– Я не стираю его, а втираю, – проговорил он сонным голосом.
Ванесса вышла из спальни Джонни и отправилась на кухню, где ее ожидал букет цветов в розовой вазе. Помыв чашки и кофейник, она снова бросила взгляд на цветы.
Когда она смотрела на букет, ей сразу становилось как-то неловко и тревожно. Как будто что-то давило на нее. Но Кристиан не виноват, он ведь не мог знать, какие воспоминания вызовут в ней эти цветы.
Ванесса почувствовала, как внутри ее снова начало нарастать непреодолимое желание выбросить эти цветы. Ей совсем не хотелось проснуться и обнаружить здесь этот букет. Но у нее не хватало воли вот так жестоко расправиться с подобной красотой. Наверное, это был бы большой грех.
Ей надо думать не о цветах, а о мужчине, с которым она уже завязала отношения, решила для себя Ванесса. Но ее мысли никак не могли сосредоточиться на чем-то серьезном, они то и дело возвращались к тому, что произошло на парковочной площадке, к поцелую. Похоже, это видение будет преследовать ее до конца недели.
Этот поцелуй потряс ее. Она ожидала, что Кристиан лишь слегка коснется ее губ, и это будет просто шутливый приятельский поцелуй. Но оказалось, что ни о какой шутке не могло быть и речи, все было более чем серьезно, и этот поцелуй показал, какие на самом деле неистовые силы дремали в этом мужчине. Ванесса даже испугалась такой страстности, настойчивости и решительности. Но с другой стороны, это, безусловно, привлекало ее. Она чувствовала, что лишается воли и становится послушной в его руках. И ей хотелось, чтобы этот поцелуй длился вечно. Собственное ответное желание, очень острое, какое-то лихорадочное, вызвало у нее удивление.
Она ушла с кухни и отравилась в гостиную – там стоял ее компьютер. Сейчас Ванесса не собиралась искать что-то для Уэртов или Кристиана, этим она займется в другой раз. А в данный момент она намеревалась подыскать жилье для двух молодых пар, которые покупали свой первый дом.
Такие клиенты нравились Ванессе больше всего. Ей нравилось вместе с ними смотреть дома, видеть их счастливые лица, сияющие глаза. Впереди у них была целая жизнь, они были счастливы, и их новый дом являлся для них символом этого совместного счастливого будущего. Тот день, когда они подписывали все необходимые бумаги и дом переходил в их владение, был особенным в жизни этих молодых людей, точкой отсчета, с которой начиналось их счастье. И еще к этой радости примешивалось чувство
В тот день, когда ее клиенты переезжали в новый дом, Ванесса обязательно посылала им подарок – шестидюймового деревянного ангела с небольшим флажком в руках, на котором была надпись: «Добро пожаловать домой». Примерно год назад она познакомилась с мужчиной, который собственноручно вырезал этих ангелов и продавал их на ежегодной выставке, устраиваемой в одной из галерей. Ванессе очень понравились эти фигурки, и мастер пообещал, что по ее заказу будет делать ангелов, причем столько, сколько потребуется.
Один из этих ангелов занял почетное место на каминной полке в ее гостиной. Ванесса смотрела на него и благодарила судьбу за то, что она дала ей возможность справиться со всеми обрушившимися на ее плечи трудностями.
Поработав час на компьютере, Ванесса решила, что пора ложиться спать. Когда зазвонил телефон, она уже лежала в постели.
Ванесса сняла трубку.
– Алло.
Тишина. Никто ей не ответил, хотя она была готова поклясться, что на том конце провода сейчас находился человек. Ванесса уловила что-то вроде сдерживаемого дыхания и тиканья часов. Когда случалась ошибка соединения, не было слышно никаких посторонних звуков.
– Алло, – еще раз повторила Ванесса, – кто это?
Она прикусила нижнюю губу и стала ждать. Прошло несколько секунд. Минута.
– Кому вы звоните? – спросила она.
Ответа снова не последовало. Через несколько секунд раздался щелчок, и посторонние звуки исчезли – теперь на линии точно никого не было.
Скорее всего, кто-то ошибся номером. Что в этом такого? Но если звонивший человек ошибся номером, то почему он не отключился сразу же? Ванесса положила трубку на место. По спине пробежал холодок. Ей стало по-настоящему страшно.
ГЛАВА 9
– Итак, на какой мы стадии? Сколько человек из тех, кто присутствовал на выставке, удалось опросить? – задал вопрос детектив Тайлер Кинг.
Он, его напарница и еще несколько детективов сидели в конференц-зале, который в последние несколько дней был превращен в штаб для группы полицейских, занимающихся расследованием убийств.
Смерть Андре Галлахера наделала много шума. Владелец галереи был личным другом мэра города, а также известным меценатом, щедрые пожертвования которого позволяли выживать многим организациям.
Тайлер Кинг взялся за расследование со всей серьезностью и привлек к этому делу целую армию помощников. Надо было найти убийцу как можно быстрее. Убийство Мэтта Макканна подлило масла в огонь, и теперь шеф полиции Сэм О'Делл срочно требовал от Кинга результатов и сокращения сроков расследования. «Общественность», то есть самых влиятельных лиц города, нельзя было заставлять долго ждать.
– Мы опросили всех гостей из списка, кроме четырех человек, – сказал Майк Мейсон и раскрыл блокнот. – Мистер и миссис Девон Чанселлор и мистер и миссис Сэмсон уехали из города сразу же после выставки. Чанселлоры вернутся в Канзас-Сити завтра, а Сэмсоны только в конце недели.