Рыбалка у медной горы
Шрифт:
Народу на удивление было немного. А с лыжами так и вовсе человека два-три. Даше это показалось подозрительным — обычно горнолыжные курорты собирают более многочисленные компании. Но в этот момент ее наконец-то избавили от проклятого багажа, и, почувствовав себя свободной и счастливой, путешественница отбросила темные мысли. В голове промелькнуло — умеют все-таки в родной стране создать радость из ничего!
Процедура досмотра тоже нисколько не покоробила, напротив, Даша с интересом отметила, что носки у всех пассажиров были чистыми
— Даш, а долго нам еще ждать? — припрыгивая от избытка эмоций, вопрошала Ксюша.
— Боюсь, что да. — Старшая сестра озабоченно посмотрела на часы. — Еще часа полтора.
— Ой, — младшая тут же принялась хныкать, — а что я буду делать?
— Не знаю. — Даша огляделась по сторонам. — Судя по всему, ничего.
Поразительно, но в зале ожидания действительно нечем было заняться. Небольшое, довольно унылое помещение в стиле семидесятых могло предложить лишь полупустой кафетерий, буфет и книжную лавку.
Есть они вроде как уже ели, оставалась культура.
— А сходи вон книжки посмотри. Может, найдешь что-нибудь интересное…
Дважды повторять не пришлось, Ксюшка помчалась выбирать книгу.
Где-то с час Даша пребывала в относительном покое: сестра с головой погрузилась в чтение. Есть не хотелось, пить тоже, было скучно и холодно. Даша с тоской поглядывала на информационные экраны. Там писали о чем угодно, только не об их рейсе. Даже за полчаса до вылета табло по-прежнему ничего не сообщало о том, к каким воротам идти. Стали появляться нехорошие предчувствия.
Даша попробовала смотреть на экран не отрываясь — может, информацию так быстро прокручивают, что она не просто не замечает? Но, увы, ни десять, ни пятнадцать минут самого пристального вглядывания ситуацию ни на йоту не изменили.
Ровно в семь, то есть через пять минут после их предполагаемого отлета, вдруг неожиданно сообщили, что рейс откладывается. На сорок минут. Чертыхнувшись, Даша подошла к большим, никогда не мытым окнам. Видимость была плохая, но все же достаточная, чтобы понять — снегопад усилился. Чертыхнувшись еще раз, она достала телефон.
— Мам, привет…
— Что случилось, вы же должны были уже лететь? — заволновалась мать.
— Должны… Рейс задержали.
— Слава богу! — выдохнула Татьяна Леонидовна. — А я уж решила, что ты передумала.
— Если бы ты не всучила мне две тонны багажа, я бы так и поступила, — проворчала Даша. — Лучше позвони в турагентство, пусть они свяжутся с тем, кто нас встречает…
— Зачем?
— Рейс-то задерживается, чего людям зря в аэропорту торчать. Пусть позвонят, уточнят время прибытия.
— Обязательно. Ну, все, целую!
— И я тебя…
От нечего делать Даша тоже решила наведаться в книжную лавку. И хотя она не ожидала увидеть ничего сенсационного, представленный ассортимент ее все же потряс. Книги делились ровно на две категории: те, которые она уже читала, и те, которые читать не стала бы ни при каких обстоятельствах. Изучив внимательно надписи и картинки на обложках, Даша с ужасом оглянулась на сестру: ведь она даже не поинтересовалась названием купленной книги!
Предполагая самое худшее, перепуганная Даша кинулась выяснять, что же так увлекло ее младшенькую. И лишь перевернув книгу обложкой, с облегчением перевела дух — это был Кассиль. Присев рядом, Даша обняла сестру и прикрыла глаза. — …рейс компании Ю-Тэйр откладывается на сорок минут.
Даша тупо смотрела в немытое окно. Там давно уже была ночь. Каждый час рейсы их авиакомпании откладывали на сорок минут, без каких бы то ни было пояснений. Это было совершенно непостижимо, особенно учитывая тот факт, что самолеты остальных компаний приземлялись и взлетали довольно регулярно.
Пассажиры время от времени куда-то уходили, вроде как выяснять обстоятельства, но, вернувшись, ничего толком объяснить не могли: кто-то говорил, что их самолет приземлился в Домодедово, кто-то, что отсюда сейчас то ли улетает, то ли прилетает президент…
Озверев от полной неизвестности, Даша решила сама найти того, кто членораздельно ответит ей на простой вопрос: будет сегодня самолет или нет? Ее долго гоняли по каким-то коридорам, пока, наконец, почти случайно она не обнаружила заветную табличку доселе неизвестной ей компании Ю-Тэйр.
— Могу я с кем-то поговорить? — спросила Даша, просовывая голову в дверь.
— О чем? — Молодой светловолосый мужчина резко обернулся.
— Будет сегодня рейс на Магнитогорск или нет?
— Я бы тоже хотел это узнать, — буркнул мужчина и отвернулся.
— Вы это, в каком смысле? — удивилась Даша.
— Да ни в каком.
Растерянно переступив с ноги на ногу, огорошенная пассажирка попробовала еще раз:
— Простите, но мы здесь уже пять часов, и никто к нам не вышел…
— А кого вы ждете?
Постановка вопроса показалась необычной.
— Ну не знаю… Вас, наверное… — Представитель компании Ю-Тэйр повернулся всем корпусом.
— С какой стати я должен к вам выходить? — Даша постаралась ответить не менее приветливым взглядом.
— Наверное, с той, что мы заплатили деньги и приобрели авиабилеты вашей компании. Так обычно принято.
— У кого?
— Честно говоря, не припомню ни одного случая, когда бы это было иначе. Я не могу вспомнить ни одной задержки рейса, когда бы представитель авиакомпании не постарался объясниться с пассажирами.