Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Поук вошел в следующий мой сон. Я услышал голос: «Я принесу вам что-нибудь поесть, обязательно». Но остерлингли гнались за нами, их узкий черный корабль стремительно скользил по морской глади, и я держал наготове лук с натянутой до уха тетивой.

Пришел друг и лизнул меня в лицо.

Когда я проснулся в следующий раз, я снова был самим собой. Слабым и испуганным оттого, что я так слаб. В форпике было сыро; рана горела, но я дрожал много часов подряд.

– Вот, пожалуйста, сэр Эйбел, сэр. Рыбные котлеты, сэр.

При звуках незнакомого голоса я поднял глаза. В темноте я не разглядел лица мужчины, но услышал тихое позвякивание и почуял аппетитный запах. В следующую секунду котлета оказалась у меня под носом – хрустящая снаружи, мягкая внутри, ароматная, сочная, замечательная. Я жевал и глотал и с трудом подавлял желание глотать, не жуя. Доев, я спросил мужчину, кто он такой.

– Кок, сэр. Хордсвином кличут. – Он шумно сглотнул. – Сражался рядом с вами, сэр Эйбел, орудовал своим резаком. Был в фартуке, но не замарался в крови этих свиней. Мой помощник тоже сражался, сэр. Суртом звать. Он сейчас стоит на страже за дверью. У меня большой нож.

Он всунул мне в руку что-то теплое. Я откусил слишком большой кусок и подавился.

– И выпейте вот это, сэр. Приходил ваш слуга, сэр Эйбел, но я побоялся, что он все слопает по дороге. Поэтому сам принес, сэр. Мое коронное блюдо, сэр Эйбел, сэр. Я накрою кастрюлю крышкой, чтобы крысы не сожрали.

Потом я разделил оставшиеся котлеты на несколько равных порций и принялся обдумывать план дальнейших действий.

Когда Поук пришел в следующий раз, я сообщил о своих намерениях, и он сказал:

– Вы не можете драться с ним, сэр. Он убьет вас, мы убьем его – ну а толку-то? Подождите, покуда вы не окрепнете, сэр.

– А если я совсем ослабну? Я попытаюсь помириться с ним, но если не смогу пожать ему руку, сверну ему шею. Он действительно хотел убить меня?

– Да, сэр. – Поук заговорил пристыженным шепотом. – Мне следовало убить мерзавца на месте, только я не посмел. Вы бы убили, не задумываясь о последствиях. Только я не вы, сэр, и я это знаю.

– А я не ты. Я не моряк. Помоги мне встать.

– Вы слишком слабы, сэр.

– Знаю. – Наверное, мне следовало рассердиться, но я не рассердился. – Поэтому я и прошу тебя помочь мне. – Он взял меня за руки и помог мне подняться. – Я рыцарь, – сказал я. – Мы сражаемся, невзирая на слабость.

– Почему, сэр? – Голос Поука звучал еле слышно, словно он находился в миллионе миль от меня.

Я сказал, что не могу объяснить, на это нет времени. Я попытался сделать шаг и упал.

Потом я оказался в постели. Пришла медсестра и сказала, что я дрался с бандитами, грабящими автомобили, и все страшно гордятся мной. В больнице видели пса, поэтому она и пришла – я его не видел?

Глава 20

МЕЧЕДРОБИТЕЛЬ

За дверью послышались громкие голоса. Потом дверь открылась, и в форпик заглянул моряк.

– Капитан, сэр Эйбел. Не беспокойтесь, сэр. Мы вас охраняем и не впустим его сюда.

Я сказал, что хочу поговорить с капитаном, но дверь уже закрылась.

Снова наступила тишина, нарушаемая лишь скрипом шпангоута и плеском волн о борт корабля, которые я слышал так долго, что уже практически перестал слышать.

У меня было одеяло и бутылка бренди. Поук сказал, что одеяло мое, а бренди он стащил из личных запасов капитана. Я выпил немного, у меня страшно закружилась голова, и. я поклялся, что в жизни не выпью больше ни глотка.

– Я всего лишь подросток, – сказал я Поуку, прожевав и проглотив кусок. Он не понял слова «подросток», и я объяснил: – Мальчик, который станет мужчиной после того, как проведет ночь с женщиной.

– Да, сэр. У меня тоже часто возникает такое ощущение.

Здесь я хочу остановиться и сказать, что подобная история повторялась постоянно. Я пытался рассказать другим людям про Дизири, про себя и про свое превращение во взрослого мужчину. И они говорили, что с ними такое тоже бывало. На самом деле я так не думал. У них просто возникало ощущение, что с ними такое бывало. Но со мной-то все произошло на самом деле. Разумеется, все они говорили одно и то же.

– Просто мальчик, – сказал я Поуку. – Мальчик, который вообразил себя отважным рыцарем.

– Я в жизни не видел человека отважнее вас, сэр. – Поук говорил таким тоном, словно собирался перегрызть глотку любому, кто возразит. – Когда остерлинги пробрались сквозь сеть, кто бросился на них?

Я перестал жевать и на секунду задумался.

– Пес, я уверен. Пес, которого не нашел мастер Hyp.

– Нет, сэр! Вы! А мы все бросились в бой вслед за вами. И если бы не ваш пример, мы бы вообще не двинулись с места, сэр. Остерлинги думать не думали, что на корабле есть рыцарь. Не успели они перевести дух, как вы принялись расшвыривать их в разные стороны. К тому времени, когда вас ранили, они уже улепетывали.

После непродолжительного раздумья я кивнул:

– Я помню. Во всяком случае, мне кажется, что помню. Враги передо мной, справа и слева. И я орудую палицей, которую мы купили у Мори. Где она, кстати? Ты не знаешь, куда она делась?

– Наверное, капитан забрал, сэр.

– Выясни, если сможешь. Я бы хотел получить палицу обратно. – Я ненадолго замолчал, чтобы прожевать кусок и почесать затылок. – Мне нужно что-нибудь в левую руку, Поук. Щит или, по крайней мере, палку, чтобы отражать удары. Мне приходилось делать это палицей.

– Есть, сэр. Я присмотрю что-нибудь.

– И заодно поищи мой лук и колчан. А также пса. Он еще на корабле?

– Вит видел его прошлой ночью, сэр. Он говорит, пес страшно худой и при виде его чуть слюной не захлебнулся, словно хотел сожрать со всеми потрохами.

– По крайней мере, капитан не поймал его.

Поук осторожно кашлянул.

– К слову о капитане, сэр. Я узнал, что он замышляет, сэр. Он сказал старшему помощнику, а старший сказал второму, а Нжорс случайно услышал и передал мне. Когда мы придем в порт, он расплатится с командой и отправит всех на берег. Он думает, что на берег сойдут все, только я останусь, сэр. Капитан и старший помощник явятся сюда по вашу душу, но я буду с вами.

Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Особняк Ведьмы. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Особняк
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Особняк Ведьмы. Том 1

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Власть силы-1

Зыков Виталий Валерьевич
5. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
8.11
рейтинг книги
Власть силы-1

Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 1

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

Не грози Дубровскому! Том V

Панарин Антон
5. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том V

Сахар на дне

Малиновская Маша
2. Со стеклом
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
7.64
рейтинг книги
Сахар на дне

Огненный князь

Машуков Тимур
1. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь

Не грози Дубровскому! Том IX

Панарин Антон
9. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том IX

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!