Рыцарь из моих снов
Шрифт:
— Когда вернешься… — Кэллум с надеждой улыбнулся.
— Вернусь совсем здоровой, — пообещала она. — И сразу же позвоню тебе.
Снег на горных склонах сверкал и переливался в лучах зимнего солнца. Крохотные фигурки лыжников выписывали зигзаги на трассах. Заснеженные вершины прятались в облаках.
Кэтрин взбиралась по склону на подъемнике, щеки ее разрумянились на морозе. Подняв глаза к вершине горы, она уже в сотый раз задавала себе вопрос: что толкает туда мужчин, подобных Заку Бэллантайну? Подниматься к вершине затем, чтобы
Первый раз Кэтрин встала на горные лыжи, когда ей пришлось фотографироваться для журнала по туризму. Ей требовалось изобразить новичка, что, впрочем, было совсем нетрудно, так как именно новичком она и являлась. Затем она взяла несколько платных уроков — во-первых, потому, что это занятие ей понравилось, а во-вторых, Кэтрин всегда считала, что, если уж представляется возможность чему-нибудь научиться, этим надо пользоваться. И она оказалась права: вскоре ей удалось получить несколько заказов на демонстрацию зимней спортивной одежды для лыжников.
Подъемник доставил ее примерно на середину склона. С такой высоты она спокойно могла спуститься. Снег был исчерчен лыжнями во всех направлениях. Кэтрин надела солнечные очки и полетела вниз, наслаждаясь скоростью и свободой.
Она упала всего раз, и то удачно.
Когда она спускалась в последний раз, мимо пронесся мужчина в темно-синем с желтым спортивном костюме.
Кэтрин с восхищением и изрядной долей зависти проследила за широкоплечей фигурой, мчащейся с огромной скоростью, но в то же время изящно. Наверняка он спускался чуть ли не с самой вершины, откуда стартовали только лыжники экстра-класса. У подножия горы она попыталась разыскать лыжника глазами, однако темно-синего с желтым костюма нигде не было видно.
В гостинице Кэтрин пообедала, приняла горячую ванну и занялась своей кожей. Здесь, в горах, надо быть особенно осторожной. И в ход пошел увлажняющий крем. Наконец она улеглась в кровать с книжкой, но вскоре крепко уснула, и никакие сны ее не тревожили.
На следующий день Кэтрин решила попробовать спуститься с третьего уровня. Если он окажется не по силам, она вновь перейдет на свой обычный, менее трудный склон.
На этот раз подъемник доставил ее гораздо ближе к вершине горы. Сегодня облака ее не закрывали, и Кэтрин не заметила никаких следов недавнего пробуждения вулкана. Вершина казалась прекрасной и недостижимой, такой же, как и легенда, связанная с ней. По этой легенде, гора в далекие времена была женщиной, из-за которой поссорились ее возлюбленные, соседние горы-мужчины. Один, Таранаки, в обиде ушел к побережью и застыл там в гордом одиночестве. Его соперник Тонгариро остался неподалеку, время от времени выпуская обиду в виде облаков вулканического пара.
Рядом с Кэтрин, которая все никак не могла решиться на спуск, промчалась пара лыжников.
А не выпить ли ей для бодрости чашку кофе в расположенном неподалеку кафе? И, оставив лыжи при входе рядом с другими, она вошла внутрь.
Сидя за столиком и наблюдая за лыжниками,
— Большое спасибо.
Повернув голову, она увидела в дверном проеме мужчину в темно-синем с желтым лыжном костюме. Высокий темноволосый мужчина.
Нет, сказала она себе, ты все выдумываешь. И тут же вскочила, не выпив и половины чашки, и, не успев даже сообразить, что делает, устремилась к выходу.
Она увидела, как мужчина застегивает ботинки, и подождала, когда он выпрямится. А потом и он увидел ее.
— Здравствуйте, мистер Бэллантайн, — сказала Кэтрин.
Сначала он удивленно поднял брови, затем в его глазах заплясали огоньки, и он произнес мягким голосом:
— Привет… Кэти.
— Кэтрин, — поправила она. — Кэтрин Кромвелл.
Зак Бэллантайн кивнул.
— Кэтрин… — Он немного грассировал, поэтому ее имя прозвучало как-то по-иностранному.
— Я видела вас вчера, — продолжала она, — на среднем склоне, но вы слишком хорошо катаетесь для этого уровня.
— Вчера я бежал кросс, а потом просто спустился с горы.
— У вас, наверное, большой опыт.
Он окинул глазами ее фигуру: розовый лыжный костюм, распущенные по плечам волосы, — и что-то новое появилось в его взгляде.
— Да, есть некоторый опыт. А вы как?
Кэтрин отвела глаза.
— Я только вчера приехала. Подумала, что, может быть, спущусь с этого склона, но, наверное, мне не хватит храбрости.
— А ваш жених здесь?
Она качнула головой.
— Нет, он не смог выбраться. И потом, он не катается на лыжах.
Зак улыбнулся уголками губ и кивнул:
— Понятно. — Они немного помолчали. — Хотите, я спущусь с вами?
— Мне бы не хотелось затруднять вас. Зачем вам терять время на начинающего лыжника?
— Никакая вы не начинающая! Вчера вы держались довольно уверенно. — И, заметив ее удивленный взгляд, поспешил добавить: — Я узнал… ваш костюм. Ну как, едем?
Кэтрин стояла перед простым выбором: или принять его предложение, или повернуться и уйти кататься на более безопасное место.
Она сделала шаг вперед и встала на лыжню.
Звук скользящих по снегу лыж напоминал рвущийся шелк. Сумасшедшая скорость отбросила волосы Кэтрин назад. Она так поспешно встала на лыжи, что забыла надеть шерстяную шапочку.
Краем глаза она видела рядом с собой сине-желтое пятно костюма Зака, который пару раз отъезжал от нее, делая полупетлю, а потом возвращался, приспосабливаясь к ее скорости.
— Все в порядке? — крикнул он, и Кэтрин рискнула взглянуть на него, увидела белозубую улыбку и улыбнулась в ответ:
— Да!
На финише она упала в сугроб, и он, тут же подъехав, помог ей подняться.
— Ну как?
— Замечательно! — Она отряхивала снег с костюма, а Зак протянул руку, чтобы стряхнуть снег и с ее волос.
Он дотронулся до ее щеки, и даже через перчатку Кэтрин почувствовала что-то такое, от чего перестала улыбаться и прикрыла глаза. Даже попробовала сделать шаг назад, забыв, что на ней лыжи, и снова бы упала, если бы ее вовремя не подхватили.