Рыцарь тьмы
Шрифт:
О, здорово. Меревин не могла дождаться этого момента.
— Это потом проходит?
Сирен устроила свою дочь Алетею у себя на коленях, чтобы малышке было удобнее спать.
— После их рождения. Я думаю, что именно поэтому у женщин, носящих Мерлинов, так мало детей. На самом деле это пугает, когда эти силы проявляются. Но не волнуйся. У тебя есть я, Мерлин и бесчисленное множество других людей, которые помогут тебе пройти через это.
Меревин улыбнулась ей.
— Спасибо. — И, наблюдая, как младенец
Раздался смех, когда группа мужчин вошла в холл напротив них. Меревин подняла глаза от своего вышивания, думая, что это Вэриан возвращается с последнего задания Мерлин.
Но это было не так.
Это был человек, которого Вэриан отправился искать. Предатель. Кровь Меревин похолодела при виде того, как он веселился с группой мужчин.
В ужасе она наклонилась вперед, чтобы заговорить тихим голосом.
— Сирен? Кто этот человек, разговаривающий с Борсом? Невысокий?
Сирен оглянулась и нахмурилась.
— Адемар, а что?
Меревин не ответила. Она была слишком напугана, чтобы даже заговорить, опасаясь, что это привлечет его внимание. Поскольку она могла опознать предателя, они все были осторожны и никому не говорили, что она из Камелота. Вместо этого они сказали, что она встретила Вэриана, Блэйза и братьев в долине.
Адемар повернулся к ней.
Меревин мгновенно опустила взгляд на свои колени, надеясь, что он не заметил, как она наблюдает за ним.
Мужчина пересек комнату и остановился перед ними.
— Приветствую Вас, леди Сирен. Я надеюсь, с Вами все в порядке?
Бедная Сирен понятия не имела, кто этот мужчина.
— Да, благодарю Вас, лорд Адемар. Надеюсь Вы в добром здравии?
— Я не мог бы быть лучше. — Его пристальный взгляд переместился на Меревин. — Вы новенькая в нашей компании, миледи. Я никогда не видел Вас здесь раньше.
— Она совсем недавно вышла замуж за Вэриана, — сказал Борс у него за спиной.
Ненависть вспыхнула в его глазах при упоминании имени ее мужа.
— Я слышал, что он женился. Кто знал, что она будет такой красавицей.
Странно, он не был таким добрым, когда они виделись в последний раз. Скорее, он оскорбил и унизил ее, прежде чем оттолкнул со своего пути и плюнул в нее.
Он одарил ее, как она была уверена, очаровательной улыбкой.
— Итак, скажите мне, миледи, откуда Вы?
Прежде чем она смогла ответить, Сирен ахнула.
— О боже мой, Меревин. Обрати внимание на время. Мы должны встретиться с Керриганом.
Меревин начала хмуриться, так как понятия не имела, о чем говорит Сирен, но затем поймала взгляд своей подруги.
— О да. Я совсем забыла. Он ведь ждет нас.
— Да, а мы уже опаздываем. — Сирен встала. — Простите нас, милорды.
Меревин встала первой, затем помогла подняться Сирен. К тому времени, как они покинули зал, Меревин думала, что ее сердце разорвется от паники.
— Как ты поняла, что нужно уходить? — Спросила Меревин, как только они отошли от мужчин.
Сирен подмигнула ей.
— По выражению твоего лица. Я могу сказать, что ты предпочла бы быть где угодно, только не там с ним. Не хочешь рассказать мне, почему Адемар доставил тебе столько неудобств?
Она не ответила.
— Нам нужно срочно поговорить с Мерлин.
— Ты начинаешь меня пугать.
— Извини, но мы должны поторопиться.
Они едва дошли до конца коридора, как перед ними внезапно возник Адемар. С суровым лицом он не сделал ни шагу, чтобы дать им пройти.
— Какие-то проблемы, Адемар? — Спросила Сирен.
Он прищурился, глядя на Меревин.
— Я знаю тебя, не так ли?
На этот вопрос она могла ответить честно.
— Нет. Мы не знакомы. — Он никогда не утруждал себя тем, чтобы узнать что-нибудь о ней.
Он позволил Сирен пройти мимо себя, но когда Меревин попыталась, он схватил ее за руку.
— Мы с тобой еще не закончили.
— О нет, мы закончили. — Она сильно ударила его головой и вырвала свою руку. — Беги, Сирен!
Меревин попыталась убежать с ней, но Адемар пришел в себя и снова схватил ее.
На этот раз Сирен ударила его. Удар отбросил его назад, но не раньше, чем он попытался ответить на ее удар.
Испугавшись, что он ударит Сирен и она выронит ребенка, Меревин бросилась ему на встречу. Он с силой оттолкнул ее и повалил на землю. От силы удара он едва могла дышать.
Она хотела сказать Сирен, чтобы она снова бежала, но не могла говорить от боли.
Но, к счастью, Сирен исчезла и оставила ее наедине с Адемаром. Он неторопливо подошел к ней и приподнял за ворот платья.
— Итак, кто ты такая?
— Она моя жена. — Гневно прозвучал голос Вэриана за мгновение до того, как Адемар отлетел в сторону. Он приземлился в нескольких футах от нее.
Вэриан схватил его и ударил Адемара тыльной стороной ладони так сильно, что тот отскочил от стены. И все же он не унимался. Он бил его снова и снова, не давая ему даже шанса прийти в себя или защититься.
Внезапно появилась Мерлин. И ее лицо соперничало с лицом Вэриана по ярости.
— Вэриан, остановись!
Вэриан подчинился, но не раньше, чем обхватил Адемара за шею. Глаза мужчины выпучились, когда он попытался вдохнуть.
— Вэриан? — Упрекнула Мерлин.
Его ответ был прост.
— Он ударил Меревин. Я убью его за это.
— Вэриан…
Он встретился с ней взглядом, и от выражения его глаз у Меревин кровь застыла в жилах. Она никогда раньше не видела у него такого выражения и впервые полностью осознала всю глубину жестокости своего мужа.